diff options
author | toma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2009-11-25 17:56:58 +0000 |
---|---|---|
committer | toma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2009-11-25 17:56:58 +0000 |
commit | bcb704366cb5e333a626c18c308c7e0448a8e69f (patch) | |
tree | f0d6ab7d78ecdd9207cf46536376b44b91a1ca71 /ksirc/eventsrc | |
download | tdenetwork-bcb704366cb5e333a626c18c308c7e0448a8e69f.tar.gz tdenetwork-bcb704366cb5e333a626c18c308c7e0448a8e69f.zip |
Copy the KDE 3.5 branch to branches/trinity for new KDE 3.5 features.
BUG:215923
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/kdenetwork@1054174 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'ksirc/eventsrc')
-rw-r--r-- | ksirc/eventsrc | 364 |
1 files changed, 364 insertions, 0 deletions
diff --git a/ksirc/eventsrc b/ksirc/eventsrc new file mode 100644 index 00000000..56031051 --- /dev/null +++ b/ksirc/eventsrc @@ -0,0 +1,364 @@ +[!Global!] +IconName=ksirc +Comment=KSirc +Comment[af]=Ksirc +Comment[bn]=কে-এস-আর-আই-সি +Comment[hi]=के-एसआईआरसी +Comment[sv]=Ksirc + +[ChannelChanged] +Name=Channel event +Name[af]=Kanaal gebeurtenis +Name[ar]=حدث القناة +Name[be]=Падзея на канале +Name[bg]=Има събитие в канала +Name[bn]=চ্যানেল ঘটনা +Name[bs]=Događaj na kanalu +Name[ca]=Esdeveniment del canal +Name[cs]=Událost v kanálu +Name[cy]=Digwyddiad sianel +Name[da]=Kanalbegivenhed +Name[de]=Kanalereignis +Name[el]=Γεγονός καναλιού +Name[eo]=Kanala evento +Name[es]=Evento de canal +Name[et]=Kanali sündmus +Name[eu]=Kanal gertaera +Name[fa]=رویداد کانال +Name[fi]=Kanavatapahtuma +Name[fr]=Événement de canal +Name[gl]=Evento de canle +Name[he]=אירוע של הערוץ +Name[hi]=चैनल घटना +Name[hr]=Događaj na kanalu +Name[hu]=Csatornaesemény +Name[is]=Atburður á rás +Name[it]=Canale evento +Name[ja]=チャネルイベント +Name[ka]=არხის მოვლენა +Name[kk]=Арнадағы оқиға +Name[km]=ព្រឹត្តិការណ៍ព្រឹត្តិការណ៍ +Name[lt]=Įvykis kanale +Name[mk]=Настан на каналот +Name[mn]=Сувгийн үйл явдал +Name[mt]=Avveniment tal-kanal +Name[nb]=Kanalhendelse +Name[nds]=Kanaalbegeefnis +Name[ne]=च्यानल घटना +Name[nl]=Kanaalgebeurtenis +Name[nn]=Kanalhending +Name[nso]=Tiragalo ya kanale +Name[pa]=ਚੈਨਲ ਘਟਨਾ +Name[pl]=Zdarzenie na kanale +Name[pt]=Evento do canal +Name[pt_BR]=Evento do Canal +Name[ru]=Событие в канале +Name[se]=Kanáladáhpáhus +Name[sk]=Udalosť na kanály +Name[sl]=Dogodek kanala +Name[sr]=Догађај на каналу +Name[sr@Latn]=Događaj na kanalu +Name[sv]=Kanalhändelse +Name[ta]=தட நிகழ்வு +Name[tg]=Ҳодисаи канал +Name[th]=เหตุการณ์ของช่องสนทนา +Name[tr]=Kanal olayı +Name[uk]=Подія в каналі +Name[ven]=Vhutambo ha Channel +Name[xh]=Itshanele yesiganeko +Name[zh_CN]=通道事件 +Name[zh_HK]=頻道事件 +Name[zh_TW]=頻道事件 +Name[zu]=Uhlelo lwe-Shaneli +Comment=IRC channel event +Comment[af]=Irc kanaal gebeurtenis +Comment[ar]=IRC حدث قناة +Comment[be]=Падзея на канале IRC +Comment[bg]=Има събитие в канала +Comment[bn]=আই-আর-সি চ্যানেল ঘটনা +Comment[bs]=Događaj na IRC kanalu +Comment[ca]=Esdeveniment del canal d'IRC +Comment[cs]=Událost IRC kanálu +Comment[cy]=Digwyddiad sianel IRC +Comment[da]=IRC-kanalbegivenhed +Comment[de]=IRC Kanalereignis +Comment[el]=Γεγονός καναλιού IRC +Comment[eo]=IRC-kanalo +Comment[es]=Evento de canal IRC +Comment[et]=IRC kanali sündmus +Comment[eu]=IRC kanal gertaera +Comment[fa]=رویداد کانال IRC +Comment[fi]=IRC-kanavatapahtuma +Comment[fr]=Événement de canal IRC +Comment[gl]=Evento na canle de IRC +Comment[he]=אירוע של ערוץ IRC +Comment[hi]=IRC चैनल घटना +Comment[hr]=Događaj IRC kanala +Comment[hu]=IRC csatornaesemény +Comment[is]=IRC rásar-atburður +Comment[it]=Evento canale IRC +Comment[ja]=IRC チャンネルイベント +Comment[ka]=IRC არხის მოვლენა +Comment[kk]=IRC арнасындағы оқиға +Comment[km]=ព្រឹត្តិការណ៍ឆានែល IRC +Comment[lt]=IRC kanalo įvykis +Comment[mk]=Настан на IRC-канал +Comment[mn]=IRC сувагийн үйл явдал +Comment[ms]=acara saluaran IRC +Comment[mt]=Avveniment ta' kanal tal-IRC +Comment[nb]=IRC-kanalhendelse +Comment[nds]=IRC-Kanaalbegeefnis +Comment[ne]=आइआरसी च्यानल घटना +Comment[nl]=IRC-kanaalgebeurtenis +Comment[nn]=IRC-kanalhending +Comment[nso]=Tiragalo ya kanale ya IRC +Comment[pa]=IRC ਚੈਨਲ ਘਟਨਾ +Comment[pl]=Zdarzenie na kanale IRC +Comment[pt]=Evento no canal de IRC +Comment[pt_BR]=Evento no Canal IRC +Comment[ru]=Событие на канале IRC +Comment[se]=IRC-kanáldáhpáhus +Comment[sk]=IRC udalosť na kanály +Comment[sl]=Dogodek kanala IRC +Comment[sr]=Догађај IRC канала +Comment[sr@Latn]=Događaj IRC kanala +Comment[sv]=Händelse i IRC-kanal +Comment[ta]=IRC தட நிகழ்வு +Comment[tg]=рӯйдодҳои канали IRC +Comment[th]=เหตุการณ์ในห้อง IRC +Comment[tr]=IRC kanalı olayı +Comment[uk]=Подія в каналі IRC +Comment[ven]=Vhutambo ha channel ya IRC +Comment[xh]=Itshanele ye IRC yesiganeko +Comment[zh_CN]=IRC 通道事件 +Comment[zh_HK]=IRC 頻道事件 +Comment[zh_TW]=IRC 頻道事件 +Comment[zu]=Uhlelo lweshaneli IRC +default_presentation=1 +default_sound=KDE_Pop.ogg + +[ChannelPersonal] +Name=Personal message in channel +Name[af]=Persoonlike boodskap in kanaal +Name[ar]=رسالة شخصية في القناة +Name[be]=Прыватнае паведамленне ў канале +Name[bg]=Някой спомена псевдонима ви +Name[bn]=চ্যানেলে ব্যক্তিগত বার্তা +Name[bs]=Lična poruka na kanalu +Name[ca]=Missatge personal en el canal +Name[cs]=Osobní zpráva v kanálu +Name[cy]=Neges personol yn y sianel +Name[da]=Personlig besked i kanal +Name[de]=Persönliche Nachricht im Kanal +Name[el]=Προσωπικό μήνυμα στο κανάλι +Name[eo]=Persona mesaĝo en kanalo +Name[es]=Mensaje personal en canal +Name[et]=Erasõnum kanalis +Name[eu]=Mezu pertsonala kanalan +Name[fa]=پیامهای شخصی در کانال +Name[fi]=Henkilökohtainen viesti kanavalla +Name[fr]=Message personnel dans le canal +Name[gl]=Mensaxe personal na canle +Name[he]=הודעה אישית בערוץ +Name[hi]=चैनल में निजी संदेश +Name[hr]=Osobna poruka u kanalu +Name[hu]=Személyes üzenet a csatornán +Name[is]=Persónulegt skeyti á rás +Name[it]=Messaggio personale nel canale +Name[ja]=チャネル内の個人メッセージ +Name[ka]=არხში პირადი შეტყობინება +Name[kk]=Арнада жеке хабарлама +Name[km]=សារផ្ទាល់ខ្លួននៅក្នុងឆានែល +Name[lt]=Asmeninė žinutė kanale +Name[mk]=Лична порака на каналот +Name[mn]=Суваг дахь хувийн илгээвэр +Name[ms]=Mesej peribadi di saluran +Name[mt]=Messaġġ personali fil-kanal +Name[nb]=Personlig melding i kanalen +Name[nds]=Persöönliche Naricht in den Klöön-Kanaal +Name[ne]=च्यानलमा व्यक्तिगत सन्देश +Name[nl]=Persoonlijk bericht in kanaal +Name[nn]=Personleg melding i kanalen +Name[nso]=Molaetsa wa botho kanaleng +Name[pa]=ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਸੁਨੇਹਾ +Name[pl]=Wiadomość osobista na kanale +Name[pt]=Mensagem pessoal no canal +Name[pt_BR]=Mensagem Pessoal no canal +Name[ru]=Получено личное сообщение по каналу +Name[se]=Persuvnnalaš diehtu kanálas +Name[sk]=Osobná správa na kanály +Name[sl]=Osebno sporočilo na kanalu +Name[sr]=Лична порука на каналу +Name[sr@Latn]=Lična poruka na kanalu +Name[sv]=Personligt meddelande i kanal +Name[ta]=தடத்தில் சொந்த செய்தி +Name[tg]=Паёми шахсӣ дар канал +Name[th]=ข้อความส่วนตัวในช่องสนทนา +Name[tr]=Kanal kişisel mesajı +Name[uk]=Персональне повідомлення в каналі +Name[ven]=Mulaedza wa vhune kha channel +Name[xh]=Umyalezo ongobuqu okwi tshanele +Name[zh_CN]=通道中的个人消息 +Name[zh_HK]=頻道中的個人訊息 +Name[zh_TW]=頻道中的個人訊息 +Name[zu]=Umlayezo wakho useshanelini +Comment=Someone mentioned your nick on IRC +Comment[af]=Iemand genoem jou by op Irc +Comment[ar]=شخص ما ذكر اسمك على الايرسي +Comment[be]=Нехта напісаў вашую мянушку ў IRC +Comment[bg]=Някой спомена псевдонима ви +Comment[bn]=কেউ একজন আই-আর-সিতে আপনার ডাকনাম উল্লেখ করল +Comment[bs]=Neko je spomenuo vaš nick na IRCu +Comment[ca]=Algú a mencionat el vostre sobrenom a l'IRC +Comment[cs]=Někdo zmínil vaši přezdívku na IRC +Comment[cy]=Mae rhywun wedi sôn am eich ffugenw ar IRC +Comment[da]=Nogen nævnte dit alias på IRC +Comment[de]=Jemand hat Ihren Spitznamen im IRC erwähnt +Comment[el]=Κάποιος ανέφερε το ψευδώνυμό σας στο IRC +Comment[eo]=Iu diris vian nomon en IRC-Babilejo +Comment[es]=Alguien mencionó su apodo en IRC +Comment[et]=Keegi mainis sinu hüüdnime IRCs +Comment[eu]=Norbaitek zure goitizena idatzi du IRC-an +Comment[fa]=شخصی لقب شما را در IRC ذکر کرد +Comment[fi]=Joku mainitsi lempinimesi IRC:ssä +Comment[fr]=Quelqu'un a mentionné votre pseudo sur IRC +Comment[gl]=Alguén mencionou o teu alcume no IRC +Comment[he]=מישהו הזכיר את הכינוי שלך ב-IRC +Comment[hi]=संदेश मे किसी ने आपका निक उल्लेख किया +Comment[hr]=Netko je spomenuo vaš nickname na IRC-u +Comment[hu]=Valaki említette az IRC-n az Ön becenevét +Comment[is]=Einhver minntist á þig á Irkinu +Comment[it]=Qualcuno ha menzionato il tuo nick su IRC +Comment[ja]=誰かが IRC であなたのニックネームに言及しました +Comment[ka]=ვიღაცამ ახსენა თქვენი მეტსახელი IRC-ზე +Comment[kk]=IRC арнасында біреу Сізді атады +Comment[km]=មានគេនិយាយអំពីសម្មតិនាមរបស់អ្នកនៅលើ IRC +Comment[lt]=Kažkas paminėjo Jūsų slapyvardį IRC +Comment[mk]=Некој го споменува вашиот прекар на IRC +Comment[mn]=IRC-д хэн нэгэн нь таны никийг нэрлэв +Comment[ms]=Seseorang melibatkan nama samaran anda di dalam IRC +Comment[mt]=Xi ħadd semma ismek fuq l-IRC +Comment[nb]=Noen nevnte ditt kallenavn på IRC +Comment[nds]=Een hett Dien Ökelnaam bi't Klönen nöömt +Comment[ne]=कसैले तपाईँको आइआरसी मा उपनाम उल्लेख गर्यो +Comment[nl]=Iemand noemde uw bijnaam op IRC +Comment[nn]=Nokon nemnde kallenamnet ditt på IRC +Comment[nso]=Yo mongwe o boletse leina la gago la metlae go IRC +Comment[pl]=Ktoś wspomniał Twój przydomek +Comment[pt]=Alguém mencionou o seu nome no IRC +Comment[pt_BR]=Alguém mencionou seu apelido no IRC +Comment[ru]=Кто-то упомянул ваше имя в IRC +Comment[se]=Giinu namuhii du gohččodannama IRC:as +Comment[sk]=Niekto zmenil vašu prezývku na IRC +Comment[sl]=Nekdo je omenil vaš vzdevek na IRC-u +Comment[sr]=Неко је споменуо ваш надимак на IRC-у +Comment[sr@Latn]=Neko je spomenuo vaš nadimak na IRC-u +Comment[sv]=Någon nämnde ditt smeknamn på IRC +Comment[ta]=யாரோ ஒருவர் உங்கள் புனைப்பெயரை IRC யில் குறிப்பிட்டுள்ளார் +Comment[tg]=Касе ники шуморо дар IRC ёд овард +Comment[th]=มีบางคนพาดพิงถึงคุณบน IRC +Comment[tr]=IRC'de takma adınızdan söz eden birisi +Comment[uk]=Хтось згадав ваше прізвисько в IRC +Comment[ven]=Munwe o bula tshikhethekanyi kha IRC yanu +Comment[xh]=Omnye umntu uchaze igama lakho lesiteketiso kwi-IRC +Comment[zh_CN]=有人在 IRC 中提到了您的昵称 +Comment[zh_HK]=某人在 IRC 提到您的暱稱 +Comment[zh_TW]=某人在 IRC 提到您的暱稱 +Comment[zu]=kukhona osho igama lakho lokudlala kwi IRC +default_presentation=1 +default_sound=KDE_Beep.ogg + +[BeepReceived] +Name=Beep received +Name[be]=Атрыманы сігнал +Name[bg]=Звуков сигнал +Name[bn]=বিপ গ্রহণ করল +Name[bs]=Primljen beep +Name[ca]=S'ha rebut un bip +Name[cs]=Obdrženo pípnutí +Name[da]=Lydsignal modtaget +Name[de]=Signalton empfangen +Name[el]=Παραλαβή ηχητικής ειδοποίησης +Name[eo]=Hupo ricevita +Name[es]=Pitido recibido +Name[et]=Saabus piiks +Name[eu]=Bip-a jaso da +Name[fa]=بوق دریافت شد +Name[fr]=Bip reçu +Name[ga]=Fuarthas bíp +Name[gl]=Recibiuse unha badalada +Name[he]=התקבל ביפ +Name[hu]=Csipogás érkezett +Name[is]=Hljóðmerki móttekið +Name[it]=Ricevuto un bip +Name[ja]=呼び出しを受けました +Name[ka]=შეტყობინება მოვიდა +Name[kk]=Қоңырау соғылды +Name[km]=បានទទួលសំឡេងប៊ីប +Name[lt]=Gautas skambutis +Name[nb]=Tut mottat +Name[nds]=Signaaltoon kregen +Name[ne]=बीप प्राप्त भयो +Name[nl]=Geluidsignaal ontvangen +Name[nn]=Pip motteke +Name[pl]=Otrzymano brzęczyk +Name[pt]=Apito recebido +Name[pt_BR]=Beep recebido +Name[ru]=Получен сигнал +Name[sk]=Prijaté pípnutie +Name[sl]=Prejet pisk +Name[sr]=Примљен је бип +Name[sr@Latn]=Primljen je bip +Name[sv]=Ljudsignal mottagen +Name[tr]=Zil alındı +Name[uk]=Отримано гудок +Name[zh_CN]=收到了呼叫 +Name[zh_HK]=收到響聲 +Name[zh_TW]=收到嗶聲 +Comment=A beep has been received from the server +Comment[be]=Атрыманы сігнал ад сервера +Comment[bg]=Пристигна звуков сигнал от сървъра +Comment[bn]=সার্ভার থেকে একটি বিপ গ্রহণ করা হয়েছে +Comment[bs]=Primljen je beep sa servera +Comment[ca]=S'ha rebut un bip des del servidor +Comment[cs]=Bylo obdrženo pípnutí ze serveru +Comment[da]=Et lydsignal er modtaget fra serveren. +Comment[de]=Von diesem Server wurde ein Signalton empfangen. +Comment[el]=Μια ηχητική ειδοποίηση παραλήφθηκε από τον εξυπηρετητή +Comment[es]=Se ha recibido un pitido del servidor +Comment[et]=Serverilt saabus piiks +Comment[eu]=Bip bat jaso da zerbitzaritik +Comment[fa]=یک بوق از کارساز دریافت شد +Comment[fr]=Un bip a été reçu du serveur +Comment[gl]=Recibiuse unha badalada dende o servidor +Comment[he]=התקבל ביפ מהשרת +Comment[hu]=Csipogás érkezett a kiszolgálóról +Comment[is]=Hljóðmerki hefur verið móttekið frá þjóninum +Comment[it]=È stato ricevuto un bip dal server +Comment[ja]=サーバから呼び出しを受けました +Comment[ka]=სერვერიდან შეტყობინება მოვიდა +Comment[kk]=Серверден қоңырау келді +Comment[km]=បានទទួលសំឡេងប៊ីបមួយពីម៉ាស៊ីនបម្រើ +Comment[lt]=Iš serverio gautas skambutis +Comment[nb]=Et tut er mottatt fra tjeneren +Comment[nds]=Signaaltoon vun den Server kregen +Comment[ne]=सर्भरबाट बीप प्राप्त भयो +Comment[nl]=Geluidssignaal van de server ontvangen +Comment[nn]=Eit pip vart motteke frå tenaren +Comment[pl]=Otrzymano brzęczyk z serwera +Comment[pt]=Foi recebido um apito do servidor +Comment[pt_BR]=Um beep foi recebido do servidor +Comment[ru]=Получен звуковой сигнал с сервера +Comment[sk]=Prijalo sa pípnutie zo servera +Comment[sl]=Od strežnika ste prejeli pisk +Comment[sr]=Звучни сигнал је примљен са сервера +Comment[sr@Latn]=Zvučni signal je primljen sa servera +Comment[sv]=En ljudsignal har tagits emot från servern +Comment[tr]=Sunucudan bir bip alındı +Comment[uk]=Отримано гудок з сервера +Comment[zh_CN]=收到了服务器的呼叫 +Comment[zh_HK]=從伺服器收到響聲 +Comment[zh_TW]=從伺服器上收到嗶聲 +default_presentation=1 +default_sound=KDE_Beep.ogg + |