summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/da.po
blob: a885959999aa12f05f2926d0febe360bc3496222 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
msgstr ""

#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
msgid "IncomingConnection"
msgstr "IndkommendeForbindelse"

#. Comment
#: kinetd/eventsrc:7
msgid "Received incoming connection"
msgstr "Modtog indkommende forbindelse"

#. Name
#: kinetd/eventsrc:11
msgid "ProcessFailed"
msgstr "ProcesMislykkedes"

#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Kunne ikke kalde proces til at håndtere forbindelse"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:3
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Desktopdeling"

#. Name
#: krfb/eventsrc:6
msgid "UserAcceptsConnection"
msgstr "BrugerAcceptererForbindelse"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:7
msgid "User accepts connection"
msgstr "Bruger accepterer forbindelse"

#. Name
#: krfb/eventsrc:11
msgid "UserRefusesConnection"
msgstr "BrugerAfslårForbindelse"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:12
msgid "User refuses connection"
msgstr "Bruger afslår forbindelse"

#. Name
#: krfb/eventsrc:16
msgid "ConnectionClosed"
msgstr "ForbindelseLukket"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:17
msgid "Connection closed"
msgstr "Forbindelse lukket"

#. Name
#: krfb/eventsrc:21
msgid "InvalidPassword"
msgstr "UgyldigtKodeord"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:22
msgid "Invalid password"
msgstr "Ugyldigt kodeord"

#. Name
#: krfb/eventsrc:26
msgid "InvalidPasswordInvitations"
msgstr "UgyldigtKodeordInvitationer"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
msgstr "Den inviterede part sendte et ugyldigt kodeord. Forbindelse afslået."

#. Name
#: krfb/eventsrc:31
msgid "NewConnectionOnHold"
msgstr "NyForbindelseSatPåHold"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr "Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere"

#. Name
#: krfb/eventsrc:36
msgid "NewConnectionAutoAccepted"
msgstr "NyForbindelseAutomatiskAccepteret"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:37
msgid "New connection automatically established"
msgstr "Ny forbindelse automatisk etableret"

#. Name
#: krfb/eventsrc:41
msgid "TooManyConnections"
msgstr "ForMangeForbindelser"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:42
msgid "Busy, connection refused"
msgstr "Optaget, forbindelse afslået"

#. Name
#: krfb/eventsrc:47
msgid "UnexpectedConnection"
msgstr "UventetForbindelse"

#. Comment
#: krfb/eventsrc:48
msgid "Received unexpected connection, abort"
msgstr "Modtog uventet forbindelse, afbrød"