diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/nl.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/nl.po | 392 |
1 files changed, 392 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/nl.po b/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/nl.po new file mode 100644 index 000000000..c8556ef9b --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/nl.po @@ -0,0 +1,392 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-09 19:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: csv-templates/kaddressbook.desktop:9 +#, fuzzy +msgid "KAddressBook (KDE 3.1)" +msgstr "KAddressBook Weergave Plugin" + +#. Name +#: csv-templates/outlook2000.desktop:8 +msgid "Outlook 2000" +msgstr "" + +#. Name +#: csv-templates/yahoo.desktop:9 +msgid "Yahoo! AddressBook" +msgstr "Yahoo!-adresboek" + +#. Comment +#: dcopaddressbook.desktop:5 +msgid "Address Book with a DCOP interface" +msgstr "Adresboek met DCOP-interface" + +#. Name +#: editors/cryptosettings.desktop:7 +msgid "Crypto Preferences" +msgstr "Versleutelingsinstellingen" + +#. Name +#: editors/imaddresseditor.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "Instant Messaging" +msgstr "Instant Messaging Adresbewerker" + +#. Comment +#: editors/imaddresseditor.desktop:9 +msgid "Instant Messaging Address Editor" +msgstr "Instant Messaging Adresbewerker" + +#. Name +#: editors/kaddressbookimprotocol.desktop:6 +msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" +msgstr "KAddressbook Instant Messaging-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/aimprotocol.desktop:7 +msgid "AIM" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/aimprotocol.desktop:9 +msgid "AIM Protocol" +msgstr "AIM-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/gaduprotocol.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu-protocol" + +#. Comment +#: editors/protocols/gaduprotocol.desktop:9 +msgid "Gadu-Gadu Protocol" +msgstr "Gadu-Gadu-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/groupwiseprotocol.desktop:7 +msgid "GroupWise" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/groupwiseprotocol.desktop:9 +msgid "Novell GroupWise Messenger" +msgstr "Novell GroupWise-messenger" + +#. Name +#: editors/protocols/icqprotocol.desktop:7 +msgid "ICQ" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/icqprotocol.desktop:9 +msgid "ICQ Protocol" +msgstr "ICQ-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/ircprotocol.desktop:7 +msgid "IRC" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/ircprotocol.desktop:9 +msgid "Internet Relay Chat" +msgstr "" + +#. Name +#: editors/protocols/jabberprotocol.desktop:7 +msgid "Jabber" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/jabberprotocol.desktop:9 +msgid "Jabber Protocol" +msgstr "Jabber-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/meanwhileprotocol.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "Meanwhile" +msgstr "Meanwhile-protocol" + +#. Comment +#: editors/protocols/meanwhileprotocol.desktop:9 +msgid "Meanwhile Protocol" +msgstr "Meanwhile-protocol" + +#. Name +#. Comment +#: editors/protocols/msnprotocol.desktop:7 +#: editors/protocols/msnprotocol.desktop:9 +msgid "MSN Messenger" +msgstr "" + +#. Name +#: editors/protocols/skypeprotocol.desktop:7 +msgid "Skype" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/skypeprotocol.desktop:9 +msgid "Skype Internet Telephony" +msgstr "Skype internettelefonie" + +#. Name +#: editors/protocols/smsprotocol.desktop:7 +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/smsprotocol.desktop:9 +msgid "SMS Protocol" +msgstr "SMS-protocol" + +#. Name +#: editors/protocols/yahooprotocol.desktop:7 +msgid "Yahoo" +msgstr "" + +#. Comment +#: editors/protocols/yahooprotocol.desktop:9 +msgid "Yahoo Protocol" +msgstr "Yahoo-protocol" + +#. Name +#: features/distributionlist.desktop:7 +msgid "KAB Distribution List Plugin" +msgstr "KAB Distributielijst-plugin" + +#. Comment +#: features/distributionlist.desktop:9 features/distributionlistng.desktop:9 +msgid "Plugin for managing distribution lists" +msgstr "Plugin voor het beheren van distributielijsten" + +#. Name +#: features/distributionlistng.desktop:7 +msgid "KAB Distribution List Next Generation Plugin" +msgstr "Plugin voor KAB Distributielijst (Nieuwe Generatie)" + +#. Name +#: features/resourceselection.desktop:7 +msgid "Address Book Management Plugin" +msgstr "Plugin voor adresboekbeheer" + +#. Comment +#: features/resourceselection.desktop:9 +msgid "Plugin for managing address books" +msgstr "Plugin voor het beheren van adresboeken" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_contacteditorwidget.desktop:5 +msgid "KAddressBook Contact Editor Widget Plugin" +msgstr "KAddressBook Contacteditor-plugin" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_extension.desktop:5 +msgid "KAddressBook Extension Plugin" +msgstr "KAddressBook Extensie Plugin" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_xxport.desktop:5 +#, fuzzy +msgid "KAddressBook Import/Export Plugin" +msgstr "KAddressBook Extensie Plugin" + +#. Name +#: kaddressbook.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "KAddressBook" +msgstr "Yahoo!-adresboek" + +#. GenericName +#: kaddressbook.desktop:4 +msgid "Address Manager" +msgstr "Adresboekbeheerder" + +#. Comment +#: kaddressbook_view.desktop:5 +msgid "KAddressBook View Plugin" +msgstr "KAddressBook Weergave Plugin" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:15 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:17 +msgid "Configure the Address Book" +msgstr "Hier kunt u uw adresboek aanpassen" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:19 +msgid "kaddressbook; configure; settings;" +msgstr "adresboek;KAB;kab;kaddressbook;instellingen;configuratie;" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:14 +msgid "Custom Pages" +msgstr "Aangepaste pagina's" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:16 +msgid "Configure the Custom Pages" +msgstr "Hier kunt u de aangepaste pagina's instellen" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:18 +msgid "kaddressbook; configure; settings; custom fields;" +msgstr "" +"adresboek;KAB;kab;kaddressbook;instellingen;configuratie;aangepaste velden;" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:14 +msgid "LDAP Lookup" +msgstr "LDAP-zoekactie" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:16 +msgid "Configure the Address Book LDAP Settings" +msgstr "Hier kunt u de LDAP-instellingen voor uw adresboek instellen" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:18 +msgid "kaddressbook; configure; settings; LDAP;" +msgstr "adresboek;kaddressbook;LDAP;" + +#. Name +#: thumbnailcreator/ldifvcardthumbnail.desktop:8 +msgid "Electronic Business Card Files" +msgstr "Elektronische visitekaartbestanden" + +#. Name +#: views/cardview.desktop:7 +msgid "Card View" +msgstr "Kaartweergave" + +#. Name +#: views/iconview.desktop:7 +msgid "Icon View" +msgstr "Pictogramweergave" + +#. Name +#: views/tableview.desktop:7 +msgid "Table View" +msgstr "Tabelweergave" + +#. Name +#: xxport/bookmark_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Bookmark XXPort Plugin" +msgstr "KAB Bladwijzer XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/bookmark_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to export the web addresses of the contacts as bookmarks" +msgstr "" +"Plugin voor het exporteren van de webadressen van de contactpersonen als " +"bladwijzers" + +#. Name +#: xxport/csv_xxport.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "KAB CSV XXPort Plugin" +msgstr "KAB vCard XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/csv_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export contacts in CSV format" +msgstr "" +"Plugin voor het importeren en exporteren van contactpersonen in CSV-formaat" + +#. Name +#: xxport/eudora_xxport.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "KAB Eudora XXPort Plugin" +msgstr "KAB KDE2 XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/eudora_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export Eudora contacts" +msgstr "Plugin voor het importeren en exporteren van Eudora-contactpersonen" + +#. Name +#: xxport/gnokii_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Mobile Phone XXPort Plugin" +msgstr "KAB Mobiele Telefoon XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/gnokii_xxport.desktop:9 +msgid "Mobile Phone Plugin to Import and Export Addressbook Entries" +msgstr "" +"Mobiele-telefoon-plugin voor het importeren en exporteren van adresboekitems" + +#. Name +#: xxport/kde2_xxport.desktop:7 +msgid "KAB KDE2 XXPort Plugin" +msgstr "KAB KDE2 XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/kde2_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import the old KDE 2 address book" +msgstr "Plugin voor het importeren van het oude KDE 2-adresboek" + +#. Name +#: xxport/ldif_xxport.desktop:7 +msgid "KAB LDIF XXPort Plugin" +msgstr "KAB LDIF XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/ldif_xxport.desktop:9 +msgid "" +"Plugin to import and export contacts in Netscape and Mozilla LDIF format" +msgstr "" +"Plugin voor het importeren en exporteren van contactpersonen in Netscape's " +"en Mozilla's LDIF-formaat" + +#. Name +#: xxport/opera_xxport.desktop:7 +#, fuzzy +msgid "KAB Opera XXPort Plugin" +msgstr "KAB vCard XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/opera_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import Opera contacts" +msgstr "Plugin voor het importeren an Opera's contactpersonen" + +#. Name +#: xxport/pab_xxport.desktop:7 +msgid "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort Plugin" +msgstr "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/pab_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import MS Exchange Personal Address Books" +msgstr "Plugin voor het importeren van MS Exchange-adresboeken" + +#. Name +#: xxport/vcard_xxport.desktop:7 +msgid "KAB vCard XXPort Plugin" +msgstr "KAB vCard XXPort-plugin" + +#. Comment +#: xxport/vcard_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export contacts in vCard format" +msgstr "" +"Plugin voor het importeren en exporteren van contactpersonen in vCard-formaat" |