diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kmail-desktops/pl.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kmail-desktops/pl.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kmail-desktops/pl.po b/translations/desktop_files/kmail-desktops/pl.po new file mode 100644 index 000000000..49d48709d --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kmail-desktops/pl.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-09 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: KMail.desktop:2 kmail_view.desktop:2 +msgid "KMail" +msgstr "" + +#. GenericName +#: KMail.desktop:4 +msgid "Mail Client" +msgstr "Program pocztowy" + +#. Name +#: application_octetstream.desktop:2 +msgid "Application Octetstream" +msgstr "Dane binarne" + +#. Comment +#: application_octetstream.desktop:4 +msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream" +msgstr "Wtyczka formatowania danych typu application/octet-stream" + +#. Comment +#: dcopimap.desktop:5 dcopmail.desktop:5 +msgid "Mail program with a DCOP interface" +msgstr "Program pocztowy z interfejsem DCOP" + +#. Name +#: kmail_config_accounts.desktop:14 +msgid "Accounts" +msgstr "Konta" + +#. Comment +#: kmail_config_accounts.desktop:16 +msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" +msgstr "Ustawienia wysyłania i odbierania wiadomości" + +#. Keywords +#: kmail_config_accounts.desktop:18 +msgid "kmail;accounts;" +msgstr "kmail;konta;" + +#. Name +#: kmail_config_appearance.desktop:14 +msgid "Appearance" +msgstr "Wygląd" + +#. Comment +#: kmail_config_appearance.desktop:16 +msgid "Customize Visual Appearance" +msgstr "Zmiana wyglądu" + +#. Keywords +#: kmail_config_appearance.desktop:18 +msgid "kmail;appearance;" +msgstr "kmail;wygląd;" + +#. Name +#: kmail_config_composer.desktop:14 +msgid "Composer" +msgstr "Edytor" + +#. Comment +#: kmail_config_composer.desktop:16 +msgid "Templates & General Behavior" +msgstr "Szablony i ogólne zachowanie" + +#. Keywords +#: kmail_config_composer.desktop:18 +msgid "kmail;composer;" +msgstr "kmail;kompozytor;edytor;" + +#. Name +#: kmail_config_identity.desktop:14 +msgid "Identities" +msgstr "Tożsamości" + +#. Comment +#: kmail_config_identity.desktop:16 +msgid "Manage Identities" +msgstr "Zarządzanie tożsamościami" + +#. Keywords +#: kmail_config_identity.desktop:18 +msgid "kmail;identity;" +msgstr "kmail;tożsamość;tożsamości;" + +#. Name +#: kmail_config_misc.desktop:14 +msgid "Misc" +msgstr "Różne" + +#. Comment +#: kmail_config_misc.desktop:16 +msgid "Settings that don't fit elsewhere" +msgstr "Ustawienia, które nie pasują gdzie indziej" + +#. Keywords +#: kmail_config_misc.desktop:18 +msgid "kmail;misc;" +msgstr "kmail;różne;inne;" + +#. Name +#: kmail_config_security.desktop:14 +msgid "Security" +msgstr "Bezpieczeństwo" + +#. Comment +#: kmail_config_security.desktop:16 +msgid "Security & Privacy Settings" +msgstr "Ustawienia bezpieczeństwa i prywatności" + +#. Keywords +#: kmail_config_security.desktop:18 +msgid "kmail;security;" +msgstr "kmail;bezpieczeństwo;prywatność;" + +#. Name +#: konqueror/servicemenus/email.desktop:8 +msgid "Email File" +msgstr "Wyślij plik w załączniku" + +#. Name +#: profiles/profile-default-rc.desktop:2 +msgid "Default" +msgstr "Domyślny" + +#. Comment +#: profiles/profile-default-rc.desktop:4 +msgid "Standard profile" +msgstr "Profil standardowy" + +#. Name +#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:2 +msgid "High Contrast" +msgstr "Wysoki kontrast" + +#. Comment +#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:4 +msgid "Increased font sizes for visually impaired users" +msgstr "Zwiększone rozmiary czcionek dla osób mających problemy ze wzrokiem" + +#. Name +#: profiles/profile-html-rc.desktop:2 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#. Comment +#: profiles/profile-html-rc.desktop:4 +msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!" +msgstr "Standardowy profil z włączonym podglądem HTML - mniej bezpieczny!" + +#. Name +#: profiles/profile-purist-rc.desktop:2 +msgid "Purist" +msgstr "Czysty" + +#. Comment +#: profiles/profile-purist-rc.desktop:4 +msgid "Most features turned off, TDE global settings are used" +msgstr "Większość opcji wyłączona, używane są domyślne ustawienia TDE" + +#. Name +#: profiles/profile-secure-rc.desktop:2 +msgid "Most Secure" +msgstr "Najbezpieczniejszy" + +#. Comment +#: profiles/profile-secure-rc.desktop:4 +msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security" +msgstr "Włącza wszystkie opcje zapewniające najwięcej bezpieczeństwa" |