diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kmail-desktops/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kmail-desktops/pt_BR.po | 188 |
1 files changed, 188 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kmail-desktops/pt_BR.po b/translations/desktop_files/kmail-desktops/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..fd04c40b1 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kmail-desktops/pt_BR.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-09 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: KMail.desktop:2 kmail_view.desktop:2 +msgid "KMail" +msgstr "" + +#. GenericName +#: KMail.desktop:4 +msgid "Mail Client" +msgstr "Cliente de E-mail" + +#. Name +#: application_octetstream.desktop:2 +msgid "Application Octetstream" +msgstr "Aplicativo Octetstream" + +#. Comment +#: application_octetstream.desktop:4 +msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream" +msgstr "Um plug-in formatador de componente para application/octet-stream" + +#. Comment +#: dcopimap.desktop:5 dcopmail.desktop:5 +msgid "Mail program with a DCOP interface" +msgstr "Programa de e-mail com uma interface DCOP" + +#. Name +#: kmail_config_accounts.desktop:14 +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#. Comment +#: kmail_config_accounts.desktop:16 +msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" +msgstr "Configura o Envio e Recebimento de Mensagens" + +#. Keywords +#: kmail_config_accounts.desktop:18 +msgid "kmail;accounts;" +msgstr "kmail;contas;" + +#. Name +#: kmail_config_appearance.desktop:14 +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" + +#. Comment +#: kmail_config_appearance.desktop:16 +msgid "Customize Visual Appearance" +msgstr "Personalizar Aparência Visual" + +#. Keywords +#: kmail_config_appearance.desktop:18 +msgid "kmail;appearance;" +msgstr "kmail;aparência;" + +#. Name +#: kmail_config_composer.desktop:14 +msgid "Composer" +msgstr "Editor de Mensagens" + +#. Comment +#: kmail_config_composer.desktop:16 +msgid "Templates & General Behavior" +msgstr "Modelos & Comportamento Geral" + +#. Keywords +#: kmail_config_composer.desktop:18 +msgid "kmail;composer;" +msgstr "kmail;editor de mensagens;" + +#. Name +#: kmail_config_identity.desktop:14 +msgid "Identities" +msgstr "Identidades" + +#. Comment +#: kmail_config_identity.desktop:16 +msgid "Manage Identities" +msgstr "Gerenciar Identidades" + +#. Keywords +#: kmail_config_identity.desktop:18 +msgid "kmail;identity;" +msgstr "kmail;identidade;" + +#. Name +#: kmail_config_misc.desktop:14 +msgid "Misc" +msgstr "Extras" + +#. Comment +#: kmail_config_misc.desktop:16 +msgid "Settings that don't fit elsewhere" +msgstr "Preferências que não se encaixam em outros lugares" + +#. Keywords +#: kmail_config_misc.desktop:18 +msgid "kmail;misc;" +msgstr "kmail; extras;" + +#. Name +#: kmail_config_security.desktop:14 +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#. Comment +#: kmail_config_security.desktop:16 +msgid "Security & Privacy Settings" +msgstr "Configurações de Segurança & Privacidade" + +#. Keywords +#: kmail_config_security.desktop:18 +msgid "kmail;security;" +msgstr "kmail;segurança;" + +#. Name +#: konqueror/servicemenus/email.desktop:8 +msgid "Email File" +msgstr "" + +#. Name +#: profiles/profile-default-rc.desktop:2 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#. Comment +#: profiles/profile-default-rc.desktop:4 +msgid "Standard profile" +msgstr "Perfil padrão" + +#. Name +#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:2 +msgid "High Contrast" +msgstr "Alto Contraste" + +#. Comment +#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:4 +msgid "Increased font sizes for visually impaired users" +msgstr "Fontes de tamanho maior para usuários com visão reduzida" + +#. Name +#: profiles/profile-html-rc.desktop:2 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#. Comment +#: profiles/profile-html-rc.desktop:4 +msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!" +msgstr "Perfil padrão com previsão de HTML habilitada - menos seguro!" + +#. Name +#: profiles/profile-purist-rc.desktop:2 +msgid "Purist" +msgstr "Purista" + +#. Comment +#: profiles/profile-purist-rc.desktop:4 +msgid "Most features turned off, TDE global settings are used" +msgstr "" +"Maioria dos recursos desligados, são usadas configurações globais do TDE" + +#. Name +#: profiles/profile-secure-rc.desktop:2 +msgid "Most Secure" +msgstr "Segurança Máxima" + +#. Comment +#: profiles/profile-secure-rc.desktop:4 +msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security" +msgstr "Define todas as opções necessárias para alcançar segurança máxima" |