diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kontact-desktops/eu.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kontact-desktops/eu.po | 371 |
1 files changed, 371 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kontact-desktops/eu.po b/translations/desktop_files/kontact-desktops/eu.po new file mode 100644 index 000000000..765d8c498 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kontact-desktops/eu.po @@ -0,0 +1,371 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-10 16:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: interfaces/kontactplugin.desktop:4 +msgid "Kontact Plugin" +msgstr "Kontact plugin-a" + +#. Name +#: plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:16 +#: plugins/akregator/akregatorplugin3.2.desktop:15 +msgid "Feeds" +msgstr "Iturriak" + +#. Comment +#: plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:18 +msgid "Feed Reader Component (Akregator Plugin)" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/akregator/akregatorplugin3.2.desktop:17 +msgid "Akregator Plugin" +msgstr "Akregator plugin-a" + +#. Name +#: plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:18 src/kontact.setdlg:14 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontaktuak" + +#. Comment +#: plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:20 +msgid "Contacts Component (KAdressbook Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/karm/karmplugin.desktop:15 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/karm/karmplugin.desktop:17 +msgid "Time Tracker Component (KArm Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/kitchensync/kitchensync.desktop:15 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/kitchensync/kitchensync.desktop:17 +msgid "Synchronization Component (Kitchensynk Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:13 +msgid "E-Mail Overview" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:15 +#, fuzzy +msgid "E-Mail Summary Setup" +msgstr "Data berezien laburpenen konfigurazioa" + +#. Keywords +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:17 +msgid "email; summary; configure; settings;" +msgstr "eposta; laburpena; konfiguratu; ezarpenak;" + +#. Name +#: plugins/kmail/kmailplugin.desktop:19 src/kontact.setdlg:8 +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/kmail/kmailplugin.desktop:21 +msgid "E-Mail Component (KMail Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/knode/knodeplugin.desktop:16 +#: plugins/newsticker/newstickerplugin.desktop:17 src/kontact.setdlg:32 +msgid "News" +msgstr "Berriak" + +#. Comment +#: plugins/knode/knodeplugin.desktop:18 +msgid "Newsreader Component (KNode Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/knotes/knotesplugin.desktop:16 +msgid "Notes" +msgstr "Oharrak" + +#. Comment +#: plugins/knotes/knotesplugin.desktop:18 +msgid "Notes Component (KNotes Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/korganizer/journalplugin.desktop:18 +msgid "Journal" +msgstr "Egunkaria" + +#. Comment +#: plugins/korganizer/journalplugin.desktop:20 +msgid "Journal Component (KOrganizer Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:13 +#, fuzzy +msgid "Appointment and To-do Overview" +msgstr "Hitzordu eta egitekoen laburpenen konfigurazioa" + +#. Comment +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:15 +msgid "Appointments and To-dos Summary Setup" +msgstr "Hitzordu eta egitekoen laburpenen konfigurazioa" + +#. Keywords +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:17 +msgid "calendar; todos; configure; settings;" +msgstr "egutegia; egitekoak; konfiguratu; ezarpenak;" + +#. Name +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:18 src/kontact.setdlg:26 +msgid "Calendar" +msgstr "Egutegia" + +#. Comment +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:20 +msgid "Calendar Component (KOrganizer Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/korganizer/todoplugin.desktop:18 +msgid "To-do" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/korganizer/todoplugin.desktop:20 +msgid "To-do List Component (KOrganizer plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/kpilot/kpilotplugin.desktop:18 +msgid "Palm" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/kpilot/kpilotplugin.desktop:20 +msgid "Palm Tools Component (KPilot Plugin)" +msgstr "" + +#. Name +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:13 src/kontact.setdlg:44 +msgid "News Ticker" +msgstr "Berri markatzailea" + +#. Comment +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:15 +msgid "News Ticker Summary Setup" +msgstr "Berri markatzailearen laburpenaren konfigurazioa" + +#. Keywords +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:17 +msgid "news ticker; configure; settings;" +msgstr "berri markatzaileak; konfiguratu; ezarpenak;" + +#. Comment +#: plugins/newsticker/newstickerplugin.desktop:19 +#, fuzzy +msgid "Newsticker Component" +msgstr "Berri markatzaile osagaia" + +#. Name +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:13 +#, fuzzy +msgid "Special Dates Overview" +msgstr "Data bereziak" + +#. Comment +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:15 +msgid "Special Dates Summary Setup" +msgstr "Data berezien laburpenen konfigurazioa" + +#. Keywords +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:17 +msgid "birthday; anniversary; holiday; configure; settings;" +msgstr "urtebetezea; urteurrena; jaia; konfiguratu; ezarpenak;" + +#. Name +#: plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16 +msgid "Special Dates" +msgstr "Data bereziak" + +#. Comment +#: plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:18 +#, fuzzy +msgid "Special Dates Component" +msgstr "Data berezien laburpenaren osagaia" + +#. Name +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:13 +msgid "Summary View Items" +msgstr "" + +#. Comment +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:15 +msgid "General Configuration of Kontact's Summary View" +msgstr "Kontact-en laburpen ikuspegiaren konfigurazio orokorra" + +#. Name +#: plugins/summary/summaryplugin.desktop:14 +msgid "Summary" +msgstr "Laburpena" + +#. Comment +#: plugins/summary/summaryplugin.desktop:16 +#, fuzzy +msgid "Summary View Component" +msgstr "Data berezien laburpenaren osagaia" + +#. Name +#: plugins/test/kptestplugin.desktop:13 +#, fuzzy +msgid "TestPlugin" +msgstr "Kontact-en proba plugin-a" + +#. Comment +#: plugins/test/kptestplugin.desktop:15 +msgid "Kontact Test Plugin" +msgstr "Kontact-en proba plugin-a" + +#. Name +#: plugins/weather/weatherplugin.desktop:18 +msgid "Weather Service" +msgstr "Eguraldiaren zerbitzua" + +#. Comment +#: plugins/weather/weatherplugin.desktop:20 +msgid "Kontact Weather Component" +msgstr "" + +#. Name +#: src/Kontact.desktop:6 src/kontactconfig.desktop:15 src/kontactdcop.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "Kontact" +msgstr "Kontaktuak" + +#. GenericName +#: src/Kontact.desktop:8 +msgid "Personal Information Manager" +msgstr "Informazio pertsonalaren kudeatzailea" + +#. Comment +#: src/kontactconfig.desktop:17 +#, fuzzy +msgid "TDE Kontact" +msgstr "Kontaktuak" + +#. Keywords +#: src/kontactconfig.desktop:19 +#, fuzzy +msgid "kontact;" +msgstr "Kontaktuak" + +#. Description +#: profiles/KontactDefaults/profile.cfg:2 +msgid "Default KDE Kontact settings" +msgstr "" + +#. Name +#: profiles/KontactDefaults/profile.cfg:4 +#, fuzzy +msgid "Kontact Style" +msgstr "Kontact plugin-a" + +#. Description +#: profiles/OutlookDefaults/profile.cfg:2 +msgid "Settings resembling MS Outlook" +msgstr "" + +#. Name +#: profiles/OutlookDefaults/profile.cfg:4 +msgid "Outlook Style " +msgstr "" + +#. Name +#: src/kontact.setdlg:2 +#, fuzzy +msgid "Summary View" +msgstr "Laburpena" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:3 +msgid "" +"Configuration of Kontact's <b>Summary View</b>. Some plugins provide " +"<i>Summary View</i> items, choose the ones you would like to list." +msgstr "" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:9 +msgid "" +"Configuration of Kontact's E-Mail Plugin <b>KMail</b>, includes a <i>Summary " +"View Item</i> and represents a <i>Kontact Component</i>." +msgstr "" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:15 +msgid "" +"Configuration of Kontact's Adress Book Plugin <b>KAdressbook</b> which " +"represents a <i>Kontact Component</i>." +msgstr "" + +#. Name +#: src/kontact.setdlg:20 +msgid "Special Dates Summary" +msgstr "Data berezien laburpena" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:21 +msgid "Special Dates Summary Component" +msgstr "Data berezien laburpenaren osagaia" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:27 +msgid "" +"Configuration of Kontact's Calendar Plugin <b>KOrganizer</b>, includes a " +"<i>Summary View Item</i> and represents a <i>Kontact Component</i>." +msgstr "" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:33 +msgid "" +"Configuration of Kontact's News Plugin <b>KNode</b> which represents a " +"<i>Kontact Component</i>." +msgstr "" + +#. Name +#: src/kontact.setdlg:38 +msgid "Weather" +msgstr "Eguraldia" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:39 +msgid "Weather Information Component" +msgstr "" + +#. Comment +#: src/kontact.setdlg:45 +msgid "News Ticker Component" +msgstr "Berri markatzaile osagaia" |