blob: 523c1a9e52049db98035f96b464736dbe0f8e895 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-12 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: birthdays/tdeabc.desktop:2
msgid "Birthdays From KAddressBook"
msgstr "Родендени од КАдресар"
#. Name
#: blogging/blogging.desktop:2
msgid "Journals as Blogs on a Server"
msgstr ""
#. Name
#: caldav/kcal_caldav.desktop:2
msgid "CalDAV Server (e.g. Google Calendar)"
msgstr ""
#. Name
#: carddav/tdeabc_carddav.desktop:2
msgid "CardDAV Server (e.g. Zimbra Contacts)"
msgstr ""
#. Name
#: egroupware/kcal_xmlrpc.desktop:2 egroupware/knotes_xmlrpc.desktop:2
#: egroupware/tdeabc_xmlrpc.desktop:2
msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)"
msgstr ""
#. Name
#: exchange/exchange.desktop:2
msgid "Exchange 2000 Server"
msgstr "Exchange 2000-сервер"
#. Name
#: exchange/exchange_deprecated.desktop:4
msgid "Exchange 2000 Server (deprecated)"
msgstr "Exchange 2000-сервер (застарено)"
#. Name
#: featureplan/kcal_resourcefeatureplan.desktop:2
msgid "XML Feature Plan"
msgstr ""
#. Name
#: groupdav/kcal_groupdav.desktop:2 groupdav/tdeabc_groupdav.desktop:2
msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)"
msgstr ""
#. Name
#: groupware/kcal_groupware.desktop:2 groupware/tdeabc_groupware.desktop:2
msgid "Groupware Server"
msgstr ""
#. Name
#: groupwise/kcal_groupwise.desktop:2 groupwise/tdeabc_groupwise.desktop:2
msgid "Novell GroupWise Server"
msgstr ""
#. Name
#: kolab/kcal/kolab.desktop:2
msgid "Calendar on IMAP Server via KMail"
msgstr "Календар на IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: kolab/knotes/kolabresource.desktop:2
msgid "IMAP Server via KMail"
msgstr "IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: kolab/tdeabc/kolab.desktop:2
msgid "Addressbook on IMAP Server via KMail"
msgstr "Адресар на IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: newexchange/kcal_newexchange.desktop:2
msgid "Calendar on an Exchange Server (experimental)"
msgstr "Календар на Exchange-сервер (експериментално)"
#. Name
#: newexchange/kcal_newexchange_final.desktop:4
msgid "Calendar on an Exchange Server"
msgstr "Календар на Exchange-сервер"
#. Name
#: newexchange/tdeabc_newexchange.desktop:2
msgid "Addressbook on an Exchange Server (experimental)"
msgstr "Адресар на Exchange-сервер (експериментално)"
#. Name
#: newexchange/tdeabc_newexchange_final.desktop:2
msgid "Addressbook on an Exchange Server"
msgstr "Адресар на Exchange-сервер"
#. Name
#: remote/remote.desktop:2
msgid "Calendar in Remote File"
msgstr "Календар во оддалечена датотека"
#. Name
#: scalix/kcal/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Calendar on Scalix Server via KMail"
msgstr "Календар на IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: scalix/knotes/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Notes on Scalix Server via KMail"
msgstr "Календар на IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: scalix/tdeabc/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail"
msgstr "Адресар на IMAP-сервер преку КПошта"
#. Name
#: slox/kcal_ox.desktop:2 slox/tdeabc_ox.desktop:2
msgid "OpenXchange Server"
msgstr "OpenXchange-сервер"
#. Name
#: slox/kcal_slox.desktop:2 slox/tdeabc_slox.desktop:2
msgid "SUSE LINUX Openexchange Server"
msgstr "SUSE LINUX Openexchange-сервер"
#. Name
#: tvanytime/kcal_tvanytime.desktop:2
msgid "TV Schedules"
msgstr "ТВ програми"
|