blob: fe33525829c048cf911d80ecb245135c0428fe3f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
|
[!Global!]
IconName=tdepowersave
Comment=TDEPowersave
Comment[cs]=TDEPowersave
Comment[de]=TDEPowersave
Comment[es]=TDEPowersave
Comment[fr]=TDEPowersave
Comment[it]=TDEPowersave
Comment[ja]=TDEPowersave
Comment[pl]=TDEPowersave
Comment[pt]=TDEPowersave
Comment[pt_BR]=TDEPowersave
Comment[ru]=TDEPowersave
Comment[zh_CN]=TDEPowersave
Comment[zh_TW]=TDEPowersave
[plug_event]
Name=PlugEvent
Comment=AC adapter plugged in
Comment[cs]=Připojen do sítě
Comment[de]=Netzstecker angeschlossen
Comment[es]=Adaptador de CA conectado
Comment[fr]=Adaptateur CA branché
Comment[it]=Adattatore CA collegato
Comment[ja]=ACアダプタプラグ接続
Comment[pl]=Zasilacz sieciowy podłączony
Comment[pt]=Foi ligado o Adaptador CA
Comment[pt_BR]=Adaptador de CA conectado
Comment[ru]=Питание подключено
Comment[zh_CN]=AC 适配器已插入
Comment[zh_TW]=已插入 AC 介面卡
default_sound=KDE_Dialog_Appear.ogg
default_presentation=17
[unplug_event]
Name=UnplugEvent
Comment=AC adpater unplugged
Comment[cs]=Odpojen ze sítě
Comment[de]=Netzstecker entfernt
Comment[es]=Adaptador de CA desconectado
Comment[fr]=Adaptateur CA non branché
Comment[it]=Adattatore CA scollegato
Comment[ja]=ACアダプタプラグ非接続
Comment[pl]=Zasilacz sieciowy odłączony
Comment[pt]=O Adaptador CA foi desligado
Comment[pt_BR]=Adaptador de CA desconectado
Comment[ru]=Питание отключено
Comment[zh_CN]=AC 适配器已拔出
Comment[zh_TW]=未插入 AC 介面卡
default_sound=KDE_Dialog_Disappear.ogg
default_presentation=17
[battery_warning_event]
Name=BatteryWarningEvent
Comment=Battery charge dropped to level WARNING
Comment[cs]=Stav baterie dosáhl úrovně POPLACH
Comment[de]=Batteriestand erreicht Level WARNUNG
Comment[es]=El nivel de carga de la batería es ADVERTENCIA
Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau AVERTISSEMENT
Comment[it]=La carica della batteria è sul livello AVVERTENZA
Comment[ja]=充電量が警告レベルまで下がりました
Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE
Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de AVISO
Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível AVISO
Comment[ru]=Уровень заряда батареи сменился на ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Comment[zh_CN]=电池电量降至"警告"级别
Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「警告」層級
default_sound=KDE_Event_1.ogg
default_presentation=17
[battery_low_event]
Name=BatteryLowEvent
Comment=Battery charge dropped to level LOW
Comment[cs]=Stav baterie dosáhl NÍZKĚ úrovně
Comment[de]=Batteriestand erreicht Level NIEDRIG
Comment[es]=El nivel de carga de la batería es BAJO
Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau FAIBLE
Comment[it]=La carica della batteria è sul livello BASSA
Comment[ja]=充電量が低レベルまで下がりました
Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu NISKI
Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de BAIXO
Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível BAIXO
Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к НИЗКОМУ
Comment[zh_CN]=电池电量降至"低电量"级别
Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「低」層級
default_sound=KDE_Event_1.ogg
default_presentation=17
[battery_critical_event]
Name=BatteryCriticalEvent
Comment=Battery charge dropped to level CRITICAL
Comment[cs]=Stav baterie dosáhl KRITICKÉ úrovně
Comment[de]=Batteriestand erreicht Level KRITISCH
Comment[es]=El nivel de carga de la batería es CRÍTICO
Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau CRITIQUE
Comment[it]=La carica della batteria è sul livello CRITICA
Comment[ja]=充電量が致命的レベルまで下がりました
Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE
Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível CRÍTICO
Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível CRÍTICO
Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к КРИТИЧЕСКОМУ
Comment[zh_CN]=电池电量降至"电量严重不足"级别
Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「危急」層級
default_sound=KDE_Event_1.ogg
default_presentation=17
[autosuspend_event]
Name=AutosupendEvent
Comment=Autosuspend is going to be executed
Comment[cs]=Vykonává se automatické uspání
Comment[de]=Autosuspend wird ausgeführt
Comment[es]=Se ejecutará la suspensión automática
Comment[fr]=La mise en veille automatique va être exécutée
Comment[it]=Attivazione in corso della sospensione automatica
Comment[ja]=自動サスペンドが実行されます。
Comment[pl]=Zostanie wykonane automatyczne uśpienie
Comment[pt]=Será executada a sustensão automática
Comment[pt_BR]=A suspensão automática será executada
Comment[ru]=Запускается автозасыпание
Comment[zh_CN]=将执行自动暂停
Comment[zh_TW]=即將執行自動暫停
default_sound=KDE_Event_2.ogg
default_presentation=17
[autodimm_down_event]
Name=AutodimmDownEvent
Comment=Autodimm dimm the display down
default_presentation=0
[autodimm_up_event]
Name=AutodimmUpEvent
Comment=Autodimm dimm the display up
default_presentation=0
[scheme_Performance]
Name=SchemeSwitchToPerformanceEvent
Comment=Switched to scheme Performance
Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Výkon
Comment[de]=Zu Schema Leistung gewechselt.
Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de rendimiento
Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Performance
Comment[it]=Powersave attivato nello schema Prestazioni
Comment[ja]=省電力がスキーム「パフォーマンス」に切り替わりました
Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Wydajność
Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Desempenho
Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Desempenhodefault_presentation=0
Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Производительность
Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"执行"方案
Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「效能」規劃
default_presentation=0
[scheme_Powersave]
Name=SchemeSwitchToPowersaveEvent
Comment=Switched to scheme Powersave
Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Úspora energie
Comment[de]=Zu Schema Energiesparen gewechselt
Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de ahorro de energía
Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Économie d'énergie
Comment[it]=Powersave attivato nello schema Risparmio energetico
Comment[ja]=省電力がスキーム「省電力」に切り替わりました
Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Oszczędzanie
Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Economia
Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Powersave
Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Энергосбережение
Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"省电"方案
Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至 Powersave 規劃
default_presentation=0
[scheme_Acoustic]
Name=SchemeSwitchToAcousticEvent
Comment=Switched to scheme Acoustic
Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Tichý
Comment[de]=Zu Schema Akustik gewechselt
Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema acústico
Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Acoustique
Comment[it]=Powersave attivato nello schema Acustica
Comment[ja]=省電力がスキーム「アコースティック」に切り替わりました
Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Hałas
Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema Silencioso
Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Acústica
Comment[ru]=Управление питанием переключилено на схему Шумоподавление
Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"声音"方案
Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「音效」規劃
default_presentation=0
[scheme_Presentation]
Name=SchemeSwitchToPresentationEvent
Comment=Switched to scheme Presentation
Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Prezentace
Comment[de]=Zu Schema Präsentation gewechselt
Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de presentación
Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Présentation
Comment[it]=Powersave attivato nello schema Presentazione
Comment[ja]=省電力がスキーム「プレゼンテーション」に切り替わりました:
Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Prezentacja
Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Apresentação
Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Apresentação
Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Презентация
Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"演示"方案
Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「簡報」規劃
default_presentation=0
[scheme_Unknown]
Name=SchemeSwitchToUnknownEvent
Comment=Switched to unknown/user defined scheme
Comment[cs]=Powersave přepnut do neznámého/uživatelem definovaného schématu
Comment[de]=Zu unbekanntem/benutzerdefiniertem Schema gewechselt
Comment[es]=Powersave ha pasado a un esquema desconocido o definido por el usuario
Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur un profil inconnu/défini par un utilisateur
Comment[it]=Powersave attivato nello schema sconosciuto/definito dall'utente
Comment[ja]=省電力が不明/ユーザ定義スキームに切り替わりました:
Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na schemat nieznany lub użytkownika
Comment[pt]=Powersave alterou para um esquema desconhecido ou definido pelo utilizador
Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para um esquema desconhecido/definido pelo usuário
Comment[ru]=Управление питанием переключилось на определяемую пользователем схему
Comment[zh_CN]=Powersave 切换为未知/用户定义的方案。
Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至未知的/使用者定義的規劃
default_presentation=0
[suspend2disk_event]
Name=SuspendToDiskEvent
Comment=Hibernation is started
Comment[cs]=Uspávání na disk
Comment[de]='Hibernate' wurde gestartet
Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en disco
Comment[fr]=La mise en veille sur disque a été lancée
Comment[it]=Ibernazione avviata
Comment[ja]=サスペンド(ディスク)を開始しました
Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie na Dysk
Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para o Disco
Comment[pt_BR]=Suspender para Disco foi iniciado
Comment[ru]=Запуск Уснуть на диск
Comment[zh_CN]=启动暂挂到磁盘
Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到磁碟」
default_presentation=0
[suspend2ram_event]
Name=SuspendToRamEvent
Comment=Sleep mode is started
Comment[cs]=Uspávání do RAM
Comment[de]='Sleep mode' wurde gestartet
Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en RAM
Comment[fr]=La mise en veille sur RAM a été lancée
Comment[it]=Modalità sleep avviata
Comment[ja]=サスペンド(RAM)を開始しました
Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM
Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para a Memória
Comment[pt_BR]=Suspender para RAM foi iniciado
Comment[ru]=Запуск Уснуть в память
Comment[zh_CN]=启动暂挂到 RAM
Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到 RAM」
default_presentation=0
[freeze_event]
Name=FreezeEvent
Comment=Freeze is started
Comment[cs]=Přepínání do zmrazeného stavu
default_presentation=0
[standby_event]
Name=StandbyEvent
Comment=Standby is started
Comment[cs]=Přepínání do pohotovosti
Comment[de]=Stand-by wurde gestartet
Comment[es]=Se ha iniciado el modo de stand-by
Comment[fr]=La mise en attente a été lancée
Comment[it]=Standby avviato
Comment[ja]=スタンバイを開始しました
Comment[pl]=Przechodzenie w Stan Uśpienia
Comment[pt]=Iniciou-se o StandBy
Comment[pt_BR]=O Standby foi iniciado
Comment[ru]=Запуск ждущего режима
Comment[zh_CN]=启动待机
Comment[zh_TW]=已啟動「待機」
default_presentation=0
[resume_from_suspend2disk_event]
Name=ResumeFromSuspendToDiskEvent
Comment=Resumed from Hibernate
Comment[cs]=Probouzení z uspání na disk
Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Hibernate'
Comment[es]=Reanudación desde suspensión en disco
Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur disque
Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su disco
Comment[ja]=サスペンド(ディスク)から再開しました
Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu na Dysk
Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Disco
Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para Disco
Comment[ru]=Возврат из режима 'Уснуть на диск'
Comment[zh_CN]=已从暂挂到磁盘恢复
Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到磁碟」繼續
default_presentation=0
[resume_from_suspend2ram_event]
Name=ResumeFromSuspendToRamEvent
Comment=Resumed from Sleep mode
Comment[cs]=Probouzení z uspání do RAM
Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Sleep mode'
Comment[es]=Reanudación desde suspensión en RAM
Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur RAM
Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su RAM
Comment[ja]=サスペンド(RAM)から再開しました
Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM
Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Memória
Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para a Memória
Comment[ru]=Возврат из режима 'уснуть в память'
Comment[zh_CN]=从“暂挂到 RAM”继续执行
Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到 RAM」繼續執行
default_presentation=0
[resume_from_freeze_event]
Name=ResumeFromFreezeEvent
Comment=Resumed from Freeze
Comment[cs]=Probouzení ze zmrazeného stavu
default_presentation=0
[resume_from_standby_event]
Name=ResumeFromStandbyEvent
Comment=Resumed from Standby
Comment[cs]=Probouzení z pohotovosti
Comment[de]=Wiederaufnahme nach Stand-by
Comment[es]=Reanudación desde stand-by
Comment[fr]=Reprise après la mise en attente
Comment[it]=Ripristinato da Standby
Comment[ja]=スタンバイから再開しました
Comment[pl]=Wznowiono ze Stanu Uśpienia
Comment[pt]=O Sistema acordou do StandBy
Comment[pt_BR]=Continuação a partir do Standby
Comment[ru]=Возврат из ждущего режима
Comment[zh_CN]=已从待机恢复
Comment[zh_TW]=從「待機」繼續
default_presentation=0
[lid_closed_event]
Name=LidCloseEvent
Comment=The lid was closed
Comment[cs]=Víko zavřeno
Comment[de]=Der Laptop wurde geschlossen
Comment[es]=Tapa cerrada
Comment[fr]=L'écran était fermé
Comment[it]=Lo schermo è stato chiuso
Comment[ja]=Lidがクローズしました
Comment[pl]=Pokrywa została zamknięta
Comment[pt]=A tampa foi fechada
Comment[pt_BR]=A tampa foi fechada
Comment[ru]=Дисплей ноутбука закрыт
Comment[zh_CN]=此盖已关闭
Comment[zh_TW]=蓋子已關閉
default_presentation=0
[lid_opened_event]
Name=LidOpenedEvent
Comment=The lid was opened
Comment[cs]=Víko otevřeno
Comment[de]=Der Laptop wurde geöffnet
Comment[es]=Tapa abierta
Comment[fr]=L'écran était ouvert
Comment[it]=Lo schermo è stato aperto
Comment[ja]=Lidがオープンしました
Comment[pl]=Pokrywa została otwarta
Comment[pt]=A tampa foi aberta
Comment[pt_BR]=A tampa foi aberta
Comment[ru]=Дисплей ноутбука открыт
Comment[zh_CN]=此盖已打开
Comment[zh_TW]=蓋子已開啟
default_presentation=0
[brightness_up_event]
Name=BrightnessUpEvent
Comment=The brightness up key was pressed
default_presentation=0
[brightness_down_event]
Name=BrightnessDownEvent
Comment=The brightness down key was pressed
default_presentation=0
|