blob: a0b3e75dc0e4b761546b34c179a9ae51d8e0c36b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdetoys/kweather-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcmweatherapplet.desktop:12
msgid "Applet"
msgstr "Апплет"
#. Comment
#: kcmweatherapplet.desktop:13
msgid "Applet Config"
msgstr "Настройки апплета"
#. Keywords
#: kcmweatherapplet.desktop:14
msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;"
msgstr ""
"kweather; weather; configure; settings; display; applet; настройка; погода; "
"апплет;"
#. Name
#: kcmweatherservice.desktop:13
msgid "Service"
msgstr "Служба"
#. Comment
#: kcmweatherservice.desktop:14
msgid "Weather Service Config"
msgstr "Настройка службы погоды"
#. Keywords
#: kcmweatherservice.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;"
msgstr ""
"kweather; weather service; configure; settings; service; служба; настройки; "
"погода;"
#. Name
#: kcmweatherstations.desktop:13
msgid "Stations"
msgstr "Станции"
#. Comment
#: kcmweatherstations.desktop:14
msgid "Weather Stations Config"
msgstr "Настройка станций погоды"
#. Keywords
#: kcmweatherstations.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;"
msgstr ""
"kweather; weather service; configure; settings; stations; настройки; погода; "
"станции;"
#. Comment
#: kweather.desktop:3
msgid "Stay informed of the weather outside"
msgstr "Какая на дворе погода"
#. Name
#: kweather.desktop:4
msgid "Weather Report"
msgstr "Информация о погоде"
#. Name
#: kweatherservice.desktop:3
msgid "KWeatherService"
msgstr "Сервис определения погоды"
#. Comment
#: kweatherservice.desktop:8
msgid "A DCOP service to provide weather data."
msgstr "Сервис DCOP, предоставляющий данные о погоде."
#. Name
#: weatherbar.desktop:4 weatherbar_add.desktop:4
msgid "Weather"
msgstr "Погода"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Показ"
#~ msgid "Display Setup"
#~ msgstr "Параметры показа"
#~ msgid "Weather Service Setup"
#~ msgstr "Настройка информации о погоде"
#~ msgid "Sidebar Weather Report"
#~ msgstr "Информация о погоде на панели"
|