summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate')
-rw-r--r--languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate b/languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate
new file mode 100644
index 00000000..cd15f549
--- /dev/null
+++ b/languages/cpp/app_templates/win32gui/win32gui.tdevtemplate
@@ -0,0 +1,137 @@
+# TDE Config File
+[General]
+Name=Simple Win32 GUI App.
+Name[ca]=Simple aplicació per a Win32.
+Name[da]=Simpelt Win32 GUI-program.
+Name[de]=Einfache Win32-GUI-Anwendung
+Name[el]=Απλή εφαρμογή γραφικού περιβάλλοντος Win32.
+Name[es]=Aplicación sencilla para Win32
+Name[et]=Lihtne Win32 graafilise kasutajaliidese rakendus
+Name[eu]=Win32 GUI aplikazio sinplea.
+Name[fa]=کاربرد سادۀ ونک Win32
+Name[fr]=Interface graphique Win32 simple.
+Name[ga]=Feidhmchlár Simplí Win32 le Comhéadan Grafach
+Name[gl]=Aplicación sinxela Win32.
+Name[hu]=Egyszerű Win32-alapú, grafikus felületű alkalmazás
+Name[it]=Semplice applicazione GUI Win32.
+Name[ja]=簡単な Win32 GUI アプリケーション
+Name[nds]=Eenfach Win32-Böversietprogramm.
+Name[ne]=साधारण Win32 GUI अनुप्रयोग
+Name[nl]=Eenvoudige Win32 GUI-toepassing
+Name[pl]=Prosty program Win32
+Name[pt]=Aplicação gráfica simples em Win32.
+Name[pt_BR]=Aplicação gráfica simples em Win32.
+Name[ru]=Простое графическое приложение Windows
+Name[sk]=Jednoduchá Win32 GUI aplikácia
+Name[sr]=Једноставан Win32 програм са GUI-јем.
+Name[sr@Latn]=Jednostavan Win32 program sa GUI-jem.
+Name[sv]=Enkelt Win32-program med grafiskt gränssnitt
+Name[tr]=Basit Win32 Grafik Arayüz Uygulaması
+Name[zh_CN]=简单的 Win32 GUI 应用程序
+Name[zh_TW]=簡單的 Win32 使用者介面應用程式
+Icon=win32gui.png
+Category=C++
+Comment=Generates a shell project for crosscompiling Win32 projects.
+Comment[ca]=Genera un projecte d'intèrpret de comandaments per a la compilació multi plataforma de projectes per a Win32.
+Comment[da]=Genererer et skalprojekt for krydskompilering af Win32-projekter.
+Comment[de]=Erstellt ein Shell-Projekt für plattformunabhängige Win32-Projekte.
+Comment[el]=Δημιουργία ενός έργου κελύφους για μεταγλώττιση έργων Win32 σε διαφορετικές πλατφόρμες.
+Comment[es]=Genera un proyecto de intérprete de órdenes para compilación multiplataforma de proyectos Win32.
+Comment[et]=Shelliprojekti loomine Win32 projektide kompileerimiseks.
+Comment[eu]=Win32 proiektuak konpilazio gurutzaturako shell proiektu bat sortzen du.
+Comment[fa]=یک پروژۀ پوسته برای پروژه‌های Win32 ترجمۀ بین سکویی تولید می‌کند.
+Comment[fr]=Génère un projet shell pour la compilation croisée de projets Win32.
+Comment[gl]=Xera un proxecto shell para a compilación cruzada de proxectos Win32.
+Comment[hu]=Létrehoz egy konzolos projektet Win32-projektek keresztfordításához.
+Comment[it]=Genera un progetto di shell per progetti Win32 multi compilanti.
+Comment[nds]=Stellt en Konsoolprojekt för't Krüüzkompileren vun Win32-Projekten op.
+Comment[ne]=क्रसकम्पाइलिङ Win32 परियोजनाका लागि शेल परियोजना उत्पन्न गर्दछ
+Comment[nl]=Genereert een shellproject voor crosscompilerende Win32-projecten.
+Comment[pl]=Generuje powłokę do kompilacji projektów dla Win32.
+Comment[pt]=Gera um projecto para poder compilar projectos em Win32.
+Comment[pt_BR]=Gera um projecto para poder compilar projectos em Win32.
+Comment[ru]=Создание проекта для кросс-компиляции проектов Win32.
+Comment[sk]=Vygenruje shell projekt pre kompiláciu Win32 projektov.
+Comment[sr]=Прави пројекат за прекопревођење Win32 пројеката.
+Comment[sr@Latn]=Pravi projekat za prekoprevođenje Win32 projekata.
+Comment[sv]=Skapar ett skalprojekt för korskompilering av Win32-projekt.
+Comment[tr]=Win32 projelerini karşıderlemek için bir kabul projesi yarat.
+Comment[zh_CN]=生成跨平台编译的 Win32 工程的外壳工程。
+Comment[zh_TW]=產生一個 shell 專案,可在 Win32 跨平台編譯。
+FileTemplates=h,CStyle,cpp,CStyle
+ShowFilesAfterGeneration=src/%{APPNAMELC}.cpp
+Archive=win32gui.tar.gz
+
+[INCADMIN]
+Type=include
+File=%{tdevelop}/template-common/incadmin.tdevtemplate
+
+[GNU]
+Type=include
+File=%{tdevelop}/template-common/gnu.tdevtemplate
+
+[FILE1]
+Type=install
+EscapeXML=true
+Source=%{src}/app.tdevelop
+Dest=%{dest}/%{APPNAMELC}.tdevelop
+
+[FILE2]
+Type=install
+Source=%{src}/win32gui-Makefile.am
+Dest=%{dest}/Makefile.am
+
+[FILE3]
+Type=install
+Source=%{src}/win32gui-Makefile.cvs
+Dest=%{dest}/Makefile.cvs
+
+[FILE4]
+Type=install
+Source=%{src}/win32gui-configure.in
+Dest=%{dest}/configure.in
+
+[MkDir1]
+Type=mkdir
+Dir=%{dest}/src
+
+[FILE5]
+Type=install
+Source=%{src}/src-Makefile.am
+Dest=%{dest}/src/Makefile.am
+
+[FILE6]
+Type=install
+Source=%{src}/app.cpp
+Dest=%{dest}/src/%{APPNAMELC}.cpp
+
+[MSG]
+Type=message
+Comment=For this project to compile and run you need both Wine and MinGW installed.
+Comment[ca]=Per a compilar i executar aquest projecte us caldrà instal·lar Wine i MinGW.
+Comment[da]=For at dette projekt skal kompilere og køre har du brug for at have både Wine og MinGW installeret.
+Comment[de]=Um dieses Projekt kompilieren und ausführen zu können, muss sowohl Wine als auch MinGW installiert sein.
+Comment[el]=Για να μεταγλωττιστεί και να εκτελεστεί αυτό το έργο χρειάζεστε τόσο το Wine όσο και το MinGW εγκατεστημένα.
+Comment[es]=Para compilar y ejecutar este proyecto necesitará tener instalados Wine y MinGW.
+Comment[et]=Selle projekti kompileerimiseks ja käivitamiseks peab olema paigaldatud nii Wine kui MinGW.
+Comment[eu]=Proiektu hau konpilatzeko eta exekutatzeko Wine eta MinGw instalatuta izan behar dituzu.
+Comment[fa]=برای ترجمه و اجرای این پروژه، هم نیاز به نصب Wine و هم نیاز به MinGW دارید.
+Comment[fr]=Pour que ce projet compile et s'exécute, vous devez installer Wine et MinGW.
+Comment[gl]=Para poder compilar e executar este proxecto necesita ter instalados Wine e MinGW.
+Comment[hu]=A projekt lefordításához és futtatásához szükség van a Wine és a MinGW telepítésére.
+Comment[it]=Per compilare ed eseguire questo progetto dei avere sia Wine che MinGW installati.
+Comment[nds]=Wine un MinGW mööt installeert wesen, wenn Du dit Projekt kompileren un utföhren wullt.
+Comment[ne]=यो परियोजनाका लागि कम्पाइल गर्न र चलाउन तपाईँले वाइन र MinGW स्थापना गरेको हुनुपर्दछ ।
+Comment[nl]=Om dit project te kunnen compileren en uitvoeren hebt u Wine en MinGW nodig.
+Comment[pl]=Do kompilacji takiego projektu potrzebne są Wine oraz MinGW.
+Comment[pt]=Para este projecto poder ser compilado e executado é necessário ter tanto o Wine como o MinGW instalados.
+Comment[pt_BR]=Para este projecto poder ser compilado e executado é necessário ter tanto o Wine como o MinGW instalados.
+Comment[ru]=Для сборки и запуска этого проекта вам необходимо установить Wine и MinGW .
+Comment[sk]=Na kompiláciu tohoto projektu potrebujete mať nainštalované Wine a MinGW.
+Comment[sr]=Да би се овај пројекат превео и покренуо, и Wine и MinGW морају бити инсталирани.
+Comment[sr@Latn]=Da bi se ovaj projekat preveo i pokrenuo, i Wine i MinGW moraju biti instalirani.
+Comment[sv]=För att projektet ska kompileras och köras behöver du ha installerat både Wine och MinGW.
+Comment[tr]=Bu projenin derlenmesi için Wine ve MinGW'nin kurulu olması lazım.
+Comment[zh_CN]=要让此工程能够编译并运行,您需要同时安装 Wine 和 MinGW。
+Comment[zh_TW]=這個專案要編譯,您需要安裝 Wine 與 MinGW。
+