From 6c832278170af42967f95ef9f7e135dca398c801 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 30 Dec 2018 13:36:53 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/tellico Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/ --- po/en_GB.po | 7553 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 3799 insertions(+), 3754 deletions(-) (limited to 'po/en_GB.po') diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 8ae1aeb..1a2c445 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,14 +4,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 10:52-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 08:15-0700\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Your names" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Your emails" + +#: borrowerdialog.cpp:42 +msgid "Select Borrower" +msgstr "Select Borrower" + +#: borrowerdialog.cpp:49 collections/filecatalog.cpp:36 newstuff/dialog.cpp:118 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: calendarhandler.cpp:167 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Default Calendar" + +#: calendarhandler.cpp:175 +msgid "" +"At the moment, Tellico only supports local calendar resources. The active " +"calendar is remotely located, so your loans will not be added." +msgstr "" +"At the moment, Tellico only supports local calendar resources. The active " +"calendar is remotely located, so your loans will not be added." + +#: calendarhandler.cpp:180 +msgid "Active Calendar" +msgstr "Active Calendar" + +#: calendarhandler.cpp:203 +msgid "Tellico: %1 is due to return \"%2\"" +msgstr "Tellico: %1 is due to return \"%2\"" + #: cite/lyxpipe.cpp:50 msgid "Tellico is unable to write to the server pipe at %1." msgstr "Tellico is unable to write to the server pipe at %1." @@ -42,881 +83,955 @@ msgstr "Pipe" msgid "TCP/IP" msgstr "TCP/IP" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:181 -msgid "Rename Column" -msgstr "Rename Column" +#: collection.cpp:32 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Empty)" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:181 -msgid "New column name:" -msgstr "New column name:" +#: collectionfactory.cpp:81 +msgid "My Collection" +msgstr "My Collection" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:206 -#, c-format -msgid "Column %1" -msgstr "Column %1" +#: collectionfactory.cpp:82 collections/bibtexcollection.cpp:56 +#: collections/boardgamecollection.cpp:37 collections/bookcollection.cpp:39 +#: collections/cardcollection.cpp:37 collections/coincollection.cpp:37 +#: collections/comicbookcollection.cpp:39 collections/gamecollection.cpp:37 +#: collections/musiccollection.cpp:76 collections/stampcollection.cpp:38 +#: collections/videocollection.cpp:39 collections/winecollection.cpp:37 +#: entryupdater.cpp:229 fetch/fetchmanager.cpp:73 fetchdialog.cpp:169 +#: translators/audiofileimporter.cpp:164 translators/tellicoimporter.cpp:434 +#: translators/xmlstatehandler.cpp:343 +msgid "Title" +msgstr "Title" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:241 gui/tablefieldwidget.cpp:289 -msgid "Rename Column..." -msgstr "Rename Column..." +#: collectionfactory.cpp:83 collections/bibtexcollection.cpp:24 +#: collections/bibtexcollection.cpp:58 collections/bibtexcollection.cpp:88 +#: collections/boardgamecollection.cpp:19 collections/bookcollection.cpp:19 +#: collections/bookcollection.cpp:40 collections/cardcollection.cpp:19 +#: collections/coincollection.cpp:19 collections/comicbookcollection.cpp:19 +#: collections/filecatalog.cpp:19 collections/gamecollection.cpp:19 +#: collections/musiccollection.cpp:19 collections/stampcollection.cpp:19 +#: collections/videocollection.cpp:19 collections/videocollection.cpp:40 +#: collections/winecollection.cpp:19 configdialog.cpp:198 +#: fetch/imdbfetcher.cpp:690 fetch/imdbfetcher.cpp:962 field.cpp:41 +#: field.cpp:73 translators/gcfilmsimporter.cpp:77 +msgid "General" +msgstr "General" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:274 -msgid "Insert Row" -msgstr "Insert Row" +#: collectionfactory.cpp:124 +msgid "Book Collection" +msgstr "Book Collection" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:276 -msgid "Remove Row" -msgstr "Remove Row" +#: collectionfactory.cpp:125 collections/bibtexcollection.cpp:30 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliography" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:278 -msgid "Move Row Up" -msgstr "Move Row Up" +#: collectionfactory.cpp:126 +msgid "Comic Book Collection" +msgstr "Comic Book Collection" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:283 -msgid "Move Row Down" -msgstr "Move Row Down" +#: collectionfactory.cpp:127 +msgid "Video Collection" +msgstr "Video Collection" -#: gui/tablefieldwidget.cpp:295 -msgid "Clear Table" -msgstr "Clear Table" +#: collectionfactory.cpp:128 +msgid "Music Collection" +msgstr "Music Collection" -#: gui/previewdialog.cpp:27 -msgid "Template Preview" -msgstr "Template Preview" +#: collectionfactory.cpp:129 +msgid "Coin Collection" +msgstr "Coin Collection" -#: gui/stringmapdialog.cpp:57 -msgid "&Set" -msgstr "&Set" +#: collectionfactory.cpp:130 +msgid "Stamp Collection" +msgstr "Stamp Collection" -#: gui/fieldwidget.cpp:101 gui/fieldwidget.cpp:195 +#: collectionfactory.cpp:131 +msgid "Wine Collection" +msgstr "Wine Collection" + +#: collectionfactory.cpp:132 +msgid "Card Collection" +msgstr "Card Collection" + +#: collectionfactory.cpp:133 +msgid "Game Collection" +msgstr "Game Collection" + +#: collectionfactory.cpp:134 +msgid "File Catalog" +msgstr "File Catalogue" + +#: collectionfactory.cpp:135 +msgid "Board Game Collection" +msgstr "Board Game Collection" + +#: collectionfactory.cpp:136 +msgid "Custom Collection" +msgstr "Custom Collection" + +#: collectionfieldsdialog.cpp:56 +msgid "Collection Fields" +msgstr "Collection Fields" + +#: collectionfieldsdialog.cpp:68 +msgid "Current Fields" +msgstr "Current Fields" + +#: collectionfieldsdialog.cpp:84 msgid "" -"_: Edit Label\n" -"%1:" -msgstr "" -"%1:" +"_: New Field\n" +"&New" +msgstr "&New" -#: gui/kwidgetlister.cpp:58 +#: collectionfieldsdialog.cpp:86 +msgid "Add a new field to the collection" +msgstr "Add a new field to the collection" + +#: collectionfieldsdialog.cpp:87 msgid "" -"_: more widgets\n" -"More" -msgstr "" -"More" +"_: Delete Field\n" +"&Delete" +msgstr "&Delete" -#: gui/kwidgetlister.cpp:62 +#: collectionfieldsdialog.cpp:89 +msgid "Remove a field from the collection" +msgstr "Remove a field from the collection" + +#: collectionfieldsdialog.cpp:98 msgid "" -"_: fewer widgets\n" -"Fewer" +"Move this field up in the list. The list order is important for the layout " +"of the entry editor." msgstr "" -"Fewer" +"Move this field up in the list. The list order is important for the layout " +"of the entry editor." -#: gui/kwidgetlister.cpp:69 +#: collectionfieldsdialog.cpp:102 msgid "" -"_: clear widgets\n" -"Clear" +"Move this field down in the list. The list order is important for the layout " +"of the entry editor." msgstr "" -"Clear" +"Move this field down in the list. The list order is important for the layout " +"of the entry editor." -#: gui/imagewidget.cpp:57 -msgid "Select Image..." -msgstr "Select Image..." +#: collectionfieldsdialog.cpp:112 +msgid "Field Properties" +msgstr "Field Properties" -#: gui/imagewidget.cpp:63 -msgid "Save link only" -msgstr "Save link only" +#: collectionfieldsdialog.cpp:119 +msgid "&Title:" +msgstr "&Title:" -#: gui/imagewidget.cpp:162 -msgid "Saving a link is only possible for newly added images." -msgstr "Saving a link is only possible for newly added images." +#: collectionfieldsdialog.cpp:124 +msgid "The title of the field" +msgstr "The title of the field" -#: commands/modifyentries.cpp:73 commands/updateentries.cpp:50 -#, c-format -msgid "" -"_: Modify (Entry Title)\n" -"Modify %1" -msgstr "" -"Modify %1" +#: collectionfieldsdialog.cpp:129 +msgid "T&ype:" +msgstr "T&ype:" -#: commands/collectioncommand.cpp:110 -msgid "Append Collection" -msgstr "Append Collection" +#: collectionfieldsdialog.cpp:135 +msgid "The type of the field determines what values may be used. " +msgstr "The type of the field determines what values may be used. " -#: commands/collectioncommand.cpp:112 -msgid "Merge Collection" -msgstr "Merge Collection" +#: collectionfieldsdialog.cpp:136 +msgid "Simple Text is used for most fields. " +msgstr "Simple Text is used for most fields. " -#: commands/collectioncommand.cpp:114 -msgid "Replace Collection" -msgstr "Replace Collection" +#: collectionfieldsdialog.cpp:137 +msgid "Paragraph is for large text blocks. " +msgstr "Paragraph is for large text blocks. " -#: commands/modifyentries.cpp:72 entryeditdialog.cpp:365 -msgid "Modify Entries" -msgstr "Modify Entries" +#: collectionfieldsdialog.cpp:138 +msgid "Choice limits the field to certain values. " +msgstr "Choice limits the field to certain values. " -#: commands/fieldcommand.cpp:104 -msgid "Add %1 Field" -msgstr "Add %1 Field" +#: collectionfieldsdialog.cpp:139 +msgid "Checkbox is for a simple yes/no value. " +msgstr "Checkbox is for a simple yes/no value. " -#: commands/fieldcommand.cpp:106 -msgid "Modify %1 Field" -msgstr "Modify %1 Field" +#: collectionfieldsdialog.cpp:140 +msgid "Number indicates that the field contains a numerical value. " +msgstr "Number indicates that the field contains a numerical value. " -#: commands/fieldcommand.cpp:108 -msgid "Delete %1 Field" -msgstr "Delete %1 Field" - -#: commands/addentries.cpp:50 -msgid "Add Entries" -msgstr "Add Entries" - -#: commands/addentries.cpp:51 -#, c-format +#: collectionfieldsdialog.cpp:141 msgid "" -"_: Add (Entry Title)\n" -"Add %1" +"URL is for fields which refer to URLs, including references to other " +"files. " msgstr "" -"Add %1" - -#: commands/renamecollection.cpp:45 tellico_kernel.cpp:323 -msgid "Rename Collection" -msgstr "Rename Collection" - -#: commands/modifyloans.cpp:75 loandialog.cpp:46 -msgid "Modify Loan" -msgstr "Modify Loan" - -#: commands/filtercommand.cpp:98 -msgid "Add Filter" -msgstr "Add Filter" - -#: commands/filtercommand.cpp:100 filterdialog.cpp:282 filterview.cpp:68 -msgid "Modify Filter" -msgstr "Modify Filter" +"URL is for fields which refer to URLs, including references to other " +"files. " -#: commands/filtercommand.cpp:102 filterview.cpp:70 -msgid "Delete Filter" -msgstr "Delete Filter" +#: collectionfieldsdialog.cpp:142 +msgid "A Table may hold one or more columns of values. " +msgstr "A Table may hold one or more columns of values. " -#: commands/addloans.cpp:108 -msgid "Check-out Items" -msgstr "Check-out Items" +#: collectionfieldsdialog.cpp:143 +msgid "An Image field holds a picture. " +msgstr "An Image field holds a picture. " -#: commands/addloans.cpp:109 -#, c-format +#: collectionfieldsdialog.cpp:144 msgid "" -"_: Check-out (Entry Title)\n" -"Check-out %1" +"A Date field can be used for values with a day, month, and year. " msgstr "" -"Check-out %1" +"A Date field can be used for values with a day, month, and year. " -#: commands/removeentries.cpp:48 -msgid "Delete Entries" -msgstr "Delete Entries" +#: collectionfieldsdialog.cpp:145 +msgid "A Rating field uses stars to show a rating number. " +msgstr "A Rating field uses stars to show a rating number. " -#: commands/removeentries.cpp:49 -#, c-format +#: collectionfieldsdialog.cpp:146 msgid "" -"_: Delete (Entry Title)\n" -"Delete %1" +"A Dependent field depends on the values of other fields, and is " +"formatted according to the field description. " msgstr "" -"Delete %1" - -#: commands/reorderfields.cpp:54 -msgid "Reorder Fields" -msgstr "Reorder Fields" - -#: commands/removeloans.cpp:79 -msgid "Check-in Entries" -msgstr "Check-in Entries" +"A Dependent field depends on the values of other fields, and is " +"formatted according to the field description. " -#: commands/removeloans.cpp:80 -#, c-format +#: collectionfieldsdialog.cpp:148 msgid "" -"_: Check-in (Entry Title)\n" -"Check-in %1" +"A Read Only is for internal values, possibly useful for import and " +"export. " msgstr "" -"Check-in %1" - -#: collectionfactory.cpp:83 collections/bibtexcollection.cpp:24 -#: collections/bibtexcollection.cpp:58 collections/bibtexcollection.cpp:88 -#: collections/boardgamecollection.cpp:19 collections/bookcollection.cpp:19 -#: collections/bookcollection.cpp:40 collections/cardcollection.cpp:19 -#: collections/coincollection.cpp:19 collections/comicbookcollection.cpp:19 -#: collections/filecatalog.cpp:19 collections/gamecollection.cpp:19 -#: collections/musiccollection.cpp:19 collections/stampcollection.cpp:19 -#: collections/videocollection.cpp:19 collections/videocollection.cpp:40 -#: collections/winecollection.cpp:19 configdialog.cpp:198 -#: fetch/imdbfetcher.cpp:689 fetch/imdbfetcher.cpp:948 field.cpp:40 -#: field.cpp:72 translators/gcfilmsimporter.cpp:78 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: collections/bookcollection.cpp:143 collections/comicbookcollection.cpp:122 -#: collections/stampcollection.cpp:20 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" - -#: collections/boardgamecollection.cpp:20 collections/bookcollection.cpp:22 -#: collections/cardcollection.cpp:20 collections/coincollection.cpp:20 -#: collections/comicbookcollection.cpp:22 collections/gamecollection.cpp:20 -#: collections/musiccollection.cpp:20 collections/stampcollection.cpp:21 -#: collections/videocollection.cpp:22 collections/winecollection.cpp:20 -#: document.cpp:468 -msgid "Personal" -msgstr "Personal" - -#: collections/stampcollection.cpp:27 -msgid "My Stamps" -msgstr "My Stamps" +"A Read Only is for internal values, possibly useful for import and " +"export. " -#: collectionfactory.cpp:82 collections/bibtexcollection.cpp:56 -#: collections/boardgamecollection.cpp:37 collections/bookcollection.cpp:39 -#: collections/cardcollection.cpp:37 collections/coincollection.cpp:37 -#: collections/comicbookcollection.cpp:39 collections/gamecollection.cpp:37 -#: collections/musiccollection.cpp:76 collections/stampcollection.cpp:38 -#: collections/videocollection.cpp:39 collections/winecollection.cpp:37 -#: entryupdater.cpp:229 fetch/fetchmanager.cpp:68 fetchdialog.cpp:169 -#: translators/audiofileimporter.cpp:164 translators/tellicoimporter.cpp:439 -msgid "Title" -msgstr "Title" +#: collectionfieldsdialog.cpp:157 +msgid "Cate&gory:" +msgstr "Cate&gory:" -#: collections/boardgamecollection.cpp:77 collections/filecatalog.cpp:45 -#: collections/gamecollection.cpp:87 collections/stampcollection.cpp:44 -#: entryupdater.cpp:230 fetchdialog.cpp:170 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: collectionfieldsdialog.cpp:162 +msgid "The field category determines where the field is placed in the editor." +msgstr "The field category determines where the field is placed in the editor." -#. TRANSLATORS: denomination refers to the monetary value. -#: collections/coincollection.cpp:51 collections/stampcollection.cpp:50 -msgid "Denomination" -msgstr "Denomination" +#: collectionfieldsdialog.cpp:179 +msgid "Descr&iption:" +msgstr "Descr&iption:" -#: collections/coincollection.cpp:67 collections/comicbookcollection.cpp:94 -#: collections/stampcollection.cpp:55 collections/winecollection.cpp:73 -msgid "Country" -msgstr "Country" +#. TRANSLATORS: Do not translate %{year} and %{title}. +#: collectionfieldsdialog.cpp:186 +msgid "" +"The description is a useful reminder of what information is contained in the " +"field. For Dependent fields, the description is a format string such " +"as \"%{year} %{title}\" where the named fields get substituted in the string." +msgstr "" +"The description is a useful reminder of what information is contained in the " +"field. For Dependent fields, the description is a format string such " +"as \"%{year} %{title}\" where the named fields get substituted in the string." -#: collections/stampcollection.cpp:61 -msgid "Issue Year" -msgstr "Issue Year" +#: collectionfieldsdialog.cpp:193 +msgid "&Default value:" +msgstr "&Default value:" -#: collections/stampcollection.cpp:66 collections/videocollection.cpp:172 -msgid "Color" -msgstr "Colour" +#: collectionfieldsdialog.cpp:198 +msgid "A default value can be set for new entries." +msgstr "A default value can be set for new entries." -#: collections/stampcollection.cpp:71 -msgid "Scott#" -msgstr "Scott#" +#: collectionfieldsdialog.cpp:203 +msgid "A&llowed values:" +msgstr "A&llowed values:" -#: collections/stampcollection.cpp:78 +#: collectionfieldsdialog.cpp:208 msgid "" -"_: Stamp grade levels - Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor\n" -"Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" +"For Choice-type fields, these are the only values allowed. They " +"are placed in a combo box. The possible values have to be separated by a " +"semi-colon, for example: \"dog; cat; mouse\"" msgstr "" -"Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" +"For Choice-type fields, these are the only values allowed. They " +"are placed in a combo box. The possible values have to be separated by a " +"semi-colon, for example: \"dog; cat; mouse\"" -#: collections/coincollection.cpp:88 collections/stampcollection.cpp:80 -msgid "Grade" -msgstr "Grade" +#: collectionfieldsdialog.cpp:215 +msgid "Extended &properties:" +msgstr "Extended &properties:" -#: collections/stampcollection.cpp:85 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelled" +#: collectionfieldsdialog.cpp:217 +msgid "&Set..." +msgstr "&Set..." -#. TRANSLATORS: See http://en.wikipedia.org/wiki/Stamp_hinge -#: collections/stampcollection.cpp:90 -msgid "Hinged" -msgstr "Hinged" +#: collectionfieldsdialog.cpp:221 +msgid "" +"Extended field properties are used to specify things such as the " +"corresponding bibtex field." +msgstr "" +"Extended field properties are used to specify things such as the " +"corresponding bibtex field." -#: collections/stampcollection.cpp:95 -msgid "Centering" -msgstr "Centreing" +#: collectionfieldsdialog.cpp:226 +msgid "Format Options" +msgstr "Format Options" -#: collections/stampcollection.cpp:100 -msgid "Gummed" -msgstr "Gummed" +#: collectionfieldsdialog.cpp:227 +msgid "No formatting" +msgstr "No formatting" -#: collections/boardgamecollection.cpp:85 collections/bookcollection.cpp:64 -#: collections/cardcollection.cpp:82 collections/coincollection.cpp:103 -#: collections/comicbookcollection.cpp:126 collections/gamecollection.cpp:99 -#: collections/musiccollection.cpp:86 collections/stampcollection.cpp:105 -#: collections/videocollection.cpp:190 collections/winecollection.cpp:79 -msgid "Purchase Date" -msgstr "Purchase Date" +#: collectionfieldsdialog.cpp:228 +msgid "" +"This option prevents the field from ever being automatically formatted or " +"capitalized." +msgstr "" +"This option prevents the field from ever being automatically formatted or " +"capitalised." -#: collections/boardgamecollection.cpp:94 collections/bookcollection.cpp:69 -#: collections/cardcollection.cpp:87 collections/coincollection.cpp:108 -#: collections/comicbookcollection.cpp:131 collections/gamecollection.cpp:108 -#: collections/musiccollection.cpp:95 collections/stampcollection.cpp:110 -#: collections/videocollection.cpp:199 collections/winecollection.cpp:84 -msgid "Purchase Price" -msgstr "Purchase Price" +#: collectionfieldsdialog.cpp:230 +msgid "Allow auto-capitalization only" +msgstr "Allow auto-capitalization only" -#: collections/cardcollection.cpp:91 collections/coincollection.cpp:112 -#: collections/stampcollection.cpp:114 collections/winecollection.cpp:88 -msgid "Location" -msgstr "Location" +#: collectionfieldsdialog.cpp:231 +msgid "" +"This option allows the field to be capitalized, but not specially formatted." +msgstr "" +"This option allows the field to be capitalised, but not specially formatted." -#: collections/boardgamecollection.cpp:90 collections/bookcollection.cpp:155 -#: collections/cardcollection.cpp:96 collections/coincollection.cpp:118 -#: collections/comicbookcollection.cpp:139 collections/gamecollection.cpp:104 -#: collections/musiccollection.cpp:91 collections/stampcollection.cpp:120 -#: collections/videocollection.cpp:195 collections/winecollection.cpp:107 -msgid "Gift" -msgstr "Gift" +#: collectionfieldsdialog.cpp:233 +msgid "Format as a title" +msgstr "Format as a title" -#: collections/stampcollection.cpp:124 field.cpp:497 -msgid "Image" -msgstr "Image" +#: collectionfieldsdialog.cpp:234 +msgid "" +"This option capitalizes and formats the field as a title, but only if those " +"options are globally set." +msgstr "" +"This option capitalises and formats the field as a title, but only if those " +"options are globally set." -#: collections/boardgamecollection.cpp:105 collections/bookcollection.cpp:171 -#: collections/cardcollection.cpp:115 collections/coincollection.cpp:128 -#: collections/comicbookcollection.cpp:150 collections/gamecollection.cpp:119 -#: collections/musiccollection.cpp:111 collections/stampcollection.cpp:127 -#: collections/videocollection.cpp:210 collections/winecollection.cpp:114 -msgid "Comments" -msgstr "Comments" +#: collectionfieldsdialog.cpp:236 +msgid "Format as a name" +msgstr "Format as a name" -#: collections/bibtexcollection.cpp:25 collections/bookcollection.cpp:20 -#: collections/comicbookcollection.cpp:20 translators/grs1importer.cpp:58 -#: translators/grs1importer.cpp:68 translators/pdfimporter.cpp:174 -#: translators/risimporter.cpp:281 -msgid "Publishing" -msgstr "Publishing" +#: collectionfieldsdialog.cpp:237 +msgid "" +"This option capitalizes and formats the field as a name, but only if those " +"options are globally set." +msgstr "" +"This option capitalises and formats the field as a name, but only if those " +"options are globally set." -#: collections/bookcollection.cpp:21 collections/comicbookcollection.cpp:21 -#: translators/grs1importer.cpp:63 translators/risimporter.cpp:275 -msgid "Classification" -msgstr "Classification" +#: collectionfieldsdialog.cpp:241 +msgid "Field Options" +msgstr "Field Options" -#: collections/comicbookcollection.cpp:28 -msgid "My Comic Books" -msgstr "My Comic Books" +#: collectionfieldsdialog.cpp:242 +msgid "Enable auto-completion" +msgstr "Enable auto-completion" -#: collections/bookcollection.cpp:45 collections/comicbookcollection.cpp:45 -msgid "Subtitle" -msgstr "Subtitle" +#: collectionfieldsdialog.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, TDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " +"this field." +msgstr "" +"If checked, KDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " +"this field." -#: collections/comicbookcollection.cpp:50 collections/videocollection.cpp:121 -msgid "Writer" -msgstr "Writer" +#: collectionfieldsdialog.cpp:245 +msgid "Allow multiple values" +msgstr "Allow multiple values" -#: collections/comicbookcollection.cpp:56 +#: collectionfieldsdialog.cpp:246 msgid "" -"_: Comic Book Illustrator\n" -"Artist" +"If checked, Tellico will parse the values in the field for multiple values, " +"separated by a semi-colon." msgstr "" -"Artist" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:200 collections/bookcollection.cpp:132 -#: collections/cardcollection.cpp:71 collections/comicbookcollection.cpp:62 -msgid "Series" -msgstr "Series" +"If checked, Tellico will parse the values in the field for multiple values, " +"separated by a semi-colon." -#: collections/comicbookcollection.cpp:68 -msgid "Issue" -msgstr "Issue" +#: collectionfieldsdialog.cpp:248 +msgid "Allow grouping" +msgstr "Allow grouping" -#: collections/bibtexcollection.cpp:120 collections/boardgamecollection.cpp:60 -#: collections/bookcollection.cpp:73 collections/comicbookcollection.cpp:73 -msgid "Publisher" -msgstr "Publisher" +#: collectionfieldsdialog.cpp:249 +msgid "" +"If checked, this field may be used to group the entries in the group view." +msgstr "" +"If checked, this field may be used to group the entries in the group view." -#: collections/bibtexcollection.cpp:133 collections/bookcollection.cpp:79 -#: collections/comicbookcollection.cpp:79 -msgid "Edition" -msgstr "Edition" +#: collectionfieldsdialog.cpp:262 +msgid "Revert the selected field's properties to the default values." +msgstr "Revert the selected field's properties to the default values." -#: collections/bookcollection.cpp:90 collections/comicbookcollection.cpp:85 -msgid "Publication Year" -msgstr "Publication Year" +#: collectionfieldsdialog.cpp:308 +msgid "Modify Fields" +msgstr "Modify Fields" -#: collections/bibtexcollection.cpp:140 collections/bookcollection.cpp:105 -#: collections/comicbookcollection.cpp:90 -msgid "Pages" -msgstr "Pages" +#: collectionfieldsdialog.cpp:322 +msgid "" +"Removing allowed values from the %1 field which currently exist " +"in the collection may cause data corruption. Do you want to keep your " +"modified values or cancel and revert to the current ones?" +msgstr "" +"Removing allowed values from the %1 field which currently exist " +"in the collection may cause data corruption. Do you want to keep your " +"modified values or cancel and revert to the current ones?" -#: collections/bookcollection.cpp:115 collections/comicbookcollection.cpp:100 -#: translators/grs1importer.cpp:67 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: collectionfieldsdialog.cpp:327 +msgid "Keep modified values" +msgstr "Keep modified values" -#: collections/boardgamecollection.cpp:43 collections/bookcollection.cpp:120 -#: collections/comicbookcollection.cpp:106 collections/gamecollection.cpp:54 -#: collections/musiccollection.cpp:67 collections/videocollection.cpp:67 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" +#: collectionfieldsdialog.cpp:411 collectionfieldsdialog.cpp:414 +#: translators/csvimporter.cpp:422 translators/csvimporter.cpp:536 +msgid "New Field" +msgstr "New Field" -#: collections/bibtexcollection.cpp:222 collections/bookcollection.cpp:127 -#: collections/cardcollection.cpp:100 collections/comicbookcollection.cpp:112 -#: collections/musiccollection.cpp:103 fetch/amazonfetcher.cpp:933 -#: translators/grs1importer.cpp:62 translators/risimporter.cpp:273 -msgid "Keywords" -msgstr "Keywords" +#: collectionfieldsdialog.cpp:747 +msgid "Revert Field Properties" +msgstr "Revert Field Properties" -#: collections/comicbookcollection.cpp:120 +#: collectionfieldsdialog.cpp:748 msgid "" -"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very " -"Good,Good,Fair,Poor\n" -"Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" +"

Do you really want to revert the properties for the %1 field " +"back to their default values?

" msgstr "" -"Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" - -#: collections/bookcollection.cpp:147 collections/comicbookcollection.cpp:135 -msgid "Signed" -msgstr "Signed" +"

Do you really want to revert the properties for the %1 field " +"back to their default values?

" -#: collections/boardgamecollection.cpp:98 collections/bookcollection.cpp:159 -#: collections/comicbookcollection.cpp:143 collections/gamecollection.cpp:112 -#: collections/musiccollection.cpp:99 collections/videocollection.cpp:203 -#: document.cpp:466 -msgid "Loaned" -msgstr "Loaned" +#: collectionfieldsdialog.cpp:751 +msgid "Revert" +msgstr "Revert" -#: collections/bookcollection.cpp:168 collections/comicbookcollection.cpp:147 -#: fetch/arxivfetcher.cpp:216 fetch/crossreffetcher.cpp:206 -#: translators/pdfimporter.cpp:204 translators/referencerimporter.cpp:48 -msgid "Front Cover" -msgstr "Front Cover" +#: collectionfieldsdialog.cpp:874 +msgid "Extended Field Properties" +msgstr "Extended Field Properties" -#: collections/coincollection.cpp:26 -msgid "My Coins" -msgstr "My Coins" +#: collectionfieldsdialog.cpp:875 collections/filecatalog.cpp:95 +msgid "Property" +msgstr "Property" -#: collections/coincollection.cpp:44 collections/winecollection.cpp:68 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: collectionfieldsdialog.cpp:875 collections/filecatalog.cpp:96 +msgid "Value" +msgstr "Value" -#: collections/bibtexcollection.cpp:145 collections/cardcollection.cpp:66 -#: collections/coincollection.cpp:56 collections/musiccollection.cpp:62 -msgid "Year" -msgstr "Year" +#: collectionfieldsdialog.cpp:904 +msgid "A field with this title already exists. Please enter a different title." +msgstr "" +"A field with this title already exists. Please enter a different title." -#: collections/coincollection.cpp:61 -msgid "Mint Mark" -msgstr "Mint Mark" +#: collectionfieldsdialog.cpp:911 +msgid "The category may not be empty. Please enter a category." +msgstr "The category may not be empty. Please enter a category." -#: collections/coincollection.cpp:73 -msgid "Coin Set" -msgstr "Coin Set" +#: collectionfieldsdialog.cpp:919 +msgid "" +"A field may not be in the same category as a Paragraph, " +"Table or Image field. Please enter a different category." +msgstr "" +"A field may not be in the same category as a Paragraph, " +"Table or Image field. Please enter a different category." -#: collections/coincollection.cpp:83 +#: collectionfieldsdialog.cpp:927 msgid "" -"_: Coin grade levels - Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost " -"Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very " -"Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair\n" -"Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost " -"Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very " -"Good-8,Good-4,Fair" +"A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a " +"different title." msgstr "" -"Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost " -"Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very " -"Good-8,Good-4,Fair" +"A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a " +"different title." -#: collections/coincollection.cpp:96 +#: collectionfieldsdialog.cpp:939 msgid "" -"_: Coin grading services - PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI\n" -"PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" +"The range for a rating field must be between 1 and 10, and the lower bound " +"must be less than the higher bound. Please enter different low and high " +"properties." msgstr "" -"PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" +"The range for a rating field must be between 1 and 10, and the lower bound " +"must be less than the higher bound. Please enter different low and high " +"properties." -#: collections/coincollection.cpp:98 -msgid "Grading Service" -msgstr "Grading Service" +#: collectionfieldsdialog.cpp:954 +msgid "Tables are limited to a maximum of ten columns." +msgstr "Tables are limited to a maximum of ten columns." -#: collections/coincollection.cpp:122 -msgid "Obverse" -msgstr "Obverse" +#: collections/bibtexcollection.cpp:25 collections/bookcollection.cpp:20 +#: collections/comicbookcollection.cpp:20 translators/grs1importer.cpp:58 +#: translators/grs1importer.cpp:63 translators/pdfimporter.cpp:174 +msgid "Publishing" +msgstr "Publishing" -#: collections/coincollection.cpp:125 -msgid "Reverse" -msgstr "Reverse" +#: collections/bibtexcollection.cpp:26 fetch/entrezfetcher.cpp:402 +#: translators/risimporter.cpp:305 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" -#: collections/bookcollection.cpp:28 -msgid "My Books" -msgstr "My Books" +#: collections/bibtexcollection.cpp:72 +msgid "Entry Type" +msgstr "Entry Type" + +#: collections/bibtexcollection.cpp:76 +msgid "These entry types are specific to bibtex. See the bibtex documentation." +msgstr "" +"These entry types are specific to bibtex. See the bibtex documentation." #: collections/bibtexcollection.cpp:79 collections/bookcollection.cpp:50 msgid "Author" msgstr "Author" -#: collections/bookcollection.cpp:57 translators/alexandriaimporter.cpp:135 -msgid "Hardback" -msgstr "Hardback" +#: collections/bibtexcollection.cpp:86 +msgid "Bibtex Key" +msgstr "Bibtex Key" -#: collections/bookcollection.cpp:57 -msgid "Paperback" -msgstr "Paperback" +#: collections/bibtexcollection.cpp:92 +msgid "Book Title" +msgstr "Book Title" -#: collections/bookcollection.cpp:57 -msgid "Trade Paperback" -msgstr "Trade Paperback" +#: collections/bibtexcollection.cpp:98 collections/bookcollection.cpp:56 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" -#: collections/bookcollection.cpp:58 -msgid "E-Book" -msgstr "E-Book" +#: collections/bibtexcollection.cpp:105 +msgid "Organization" +msgstr "Organization" -#: collections/bookcollection.cpp:58 -msgid "Magazine" -msgstr "Magazine" +#: collections/bibtexcollection.cpp:120 collections/boardgamecollection.cpp:60 +#: collections/bookcollection.cpp:79 collections/comicbookcollection.cpp:73 +msgid "Publisher" +msgstr "Publisher" -#: collections/bibtexcollection.cpp:157 collections/bookcollection.cpp:58 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" +#: collections/bibtexcollection.cpp:127 fetch/srufetcher.cpp:423 +#: fetch/z3950fetcher.cpp:692 +msgid "Address" +msgstr "Address" -#: collections/bookcollection.cpp:59 -msgid "Binding" -msgstr "Binding" +#: collections/bibtexcollection.cpp:133 collections/bookcollection.cpp:85 +#: collections/comicbookcollection.cpp:79 +msgid "Edition" +msgstr "Edition" -#: collections/bookcollection.cpp:85 -msgid "Copyright Year" -msgstr "Copyright Year" +#: collections/bibtexcollection.cpp:140 collections/bookcollection.cpp:111 +#: collections/comicbookcollection.cpp:90 +msgid "Pages" +msgstr "Pages" + +#: collections/bibtexcollection.cpp:145 collections/cardcollection.cpp:66 +#: collections/coincollection.cpp:56 collections/musiccollection.cpp:62 +msgid "Year" +msgstr "Year" -#: collections/bibtexcollection.cpp:151 collections/bookcollection.cpp:95 -#: translators/grs1importer.cpp:57 translators/risimporter.cpp:278 +#: collections/bibtexcollection.cpp:151 collections/bookcollection.cpp:101 +#: translators/grs1importer.cpp:57 msgid "ISBN#" msgstr "ISBN#" -#: collections/bibtexcollection.cpp:154 collections/bookcollection.cpp:97 -#: translators/grs1importer.cpp:59 translators/risimporter.cpp:282 +#: collections/bibtexcollection.cpp:154 collections/bookcollection.cpp:103 +#: translators/grs1importer.cpp:59 msgid "International Standard Book Number" msgstr "International Standard Book Number" -#: collections/bookcollection.cpp:100 -msgid "LCCN#" -msgstr "LCCN#" +#: collections/bibtexcollection.cpp:157 collections/bookcollection.cpp:64 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" -#: collections/bookcollection.cpp:102 -msgid "Library of Congress Control Number" -msgstr "Library of Congress Control Number" +#: collections/bibtexcollection.cpp:164 fetch/fetchmanager.cpp:78 +msgid "DOI" +msgstr "DOI" -#: collections/bookcollection.cpp:109 -msgid "Translator" -msgstr "Translator" +#: collections/bibtexcollection.cpp:167 +msgid "Digital Object Identifier" +msgstr "Digital Object Identifier" -#: collections/bookcollection.cpp:137 -msgid "Series Number" -msgstr "Series Number" +#: collections/bibtexcollection.cpp:172 +msgid "Month" +msgstr "Month" -#: collections/bookcollection.cpp:142 mainwindow.cpp:185 -msgid "New" -msgstr "New" +#: collections/bibtexcollection.cpp:178 field.cpp:493 +msgid "Number" +msgstr "Number" -#: collections/bookcollection.cpp:142 -msgid "Used" -msgstr "Used" +#: collections/bibtexcollection.cpp:183 +msgid "How Published" +msgstr "How Published" -#: collections/bookcollection.cpp:151 -msgid "Read" -msgstr "Read" +#: collections/bibtexcollection.cpp:195 +msgid "Chapter" +msgstr "Chapter" -#: collections/boardgamecollection.cpp:80 collections/bookcollection.cpp:163 -#: collections/musiccollection.cpp:81 collections/winecollection.cpp:102 -#: field.cpp:501 newstuff/dialog.cpp:115 -msgid "Rating" -msgstr "Rating" +#: collections/bibtexcollection.cpp:200 collections/bookcollection.cpp:138 +#: collections/cardcollection.cpp:71 collections/comicbookcollection.cpp:62 +msgid "Series" +msgstr "Series" -#: collections/filecatalog.cpp:25 -msgid "My Files" -msgstr "My Files" +#: collections/bibtexcollection.cpp:207 collections/filecatalog.cpp:50 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" -#: borrowerdialog.cpp:49 collections/filecatalog.cpp:36 -#: newstuff/dialog.cpp:113 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: collections/bibtexcollection.cpp:212 +msgid "Cross-Reference" +msgstr "Cross-Reference" + +#: collections/bibtexcollection.cpp:222 collections/bookcollection.cpp:133 +#: collections/cardcollection.cpp:100 collections/comicbookcollection.cpp:112 +#: collections/musiccollection.cpp:103 collections/videocollection.cpp:207 +#: fetch/amazonfetcher.cpp:970 +msgid "Keywords" +msgstr "Keywords" -#: collections/bibtexcollection.cpp:227 collections/filecatalog.cpp:41 -#: fetch/entrezfetcher.cpp:400 fetch/entrezfetcher.cpp:487 field.cpp:495 -#: translators/gcfilmsimporter.cpp:77 translators/risimporter.cpp:284 +#: collections/bibtexcollection.cpp:228 collections/filecatalog.cpp:41 +#: fetch/entrezfetcher.cpp:401 fetch/entrezfetcher.cpp:494 field.cpp:494 +#: translators/gcfilmsimporter.cpp:76 msgid "URL" msgstr "URL" -#: collections/bibtexcollection.cpp:207 collections/filecatalog.cpp:50 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" +#: collections/bibtexcollection.cpp:233 fetch/entrezfetcher.cpp:493 +#: fetch/srufetcher.cpp:424 fetch/z3950fetcher.cpp:693 +msgid "Abstract" +msgstr "Abstract" -#: collections/filecatalog.cpp:55 -msgid "Folder" -msgstr "Folder" +#: collections/bibtexcollection.cpp:237 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" -#: collections/filecatalog.cpp:60 -msgid "Mimetype" -msgstr "Mimetype" +#: collections/boardgamecollection.cpp:20 collections/bookcollection.cpp:22 +#: collections/cardcollection.cpp:20 collections/coincollection.cpp:20 +#: collections/comicbookcollection.cpp:22 collections/gamecollection.cpp:20 +#: collections/musiccollection.cpp:20 collections/stampcollection.cpp:21 +#: collections/videocollection.cpp:22 collections/winecollection.cpp:20 +#: document.cpp:479 +msgid "Personal" +msgstr "Personal" -#: collections/filecatalog.cpp:65 -msgid "Size" -msgstr "Size" +#: collections/boardgamecollection.cpp:26 +msgid "My Board Games" +msgstr "My Board Games" -#: collections/filecatalog.cpp:69 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +#: collections/boardgamecollection.cpp:43 collections/bookcollection.cpp:126 +#: collections/comicbookcollection.cpp:106 collections/gamecollection.cpp:54 +#: collections/musiccollection.cpp:67 collections/videocollection.cpp:67 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" -#: collections/filecatalog.cpp:74 -msgid "Owner" -msgstr "Owner" +#: collections/boardgamecollection.cpp:49 +msgid "Mechanism" +msgstr "Mechanism" -#: collections/filecatalog.cpp:79 -msgid "Group" -msgstr "Group" +#: collections/boardgamecollection.cpp:55 collections/gamecollection.cpp:60 +msgid "Release Year" +msgstr "Release Year" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:66 +msgid "Designer" +msgstr "Designer" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:72 +msgid "Number of Players" +msgstr "Number of Players" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:77 collections/filecatalog.cpp:45 +#: collections/gamecollection.cpp:87 collections/stampcollection.cpp:44 +#: entryupdater.cpp:230 fetchdialog.cpp:170 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:80 collections/bookcollection.cpp:169 +#: collections/musiccollection.cpp:81 collections/winecollection.cpp:102 +#: field.cpp:500 newstuff/dialog.cpp:120 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:85 collections/bookcollection.cpp:70 +#: collections/cardcollection.cpp:82 collections/coincollection.cpp:103 +#: collections/comicbookcollection.cpp:126 collections/gamecollection.cpp:99 +#: collections/musiccollection.cpp:86 collections/stampcollection.cpp:105 +#: collections/videocollection.cpp:190 collections/winecollection.cpp:79 +msgid "Purchase Date" +msgstr "Purchase Date" + +#: collections/boardgamecollection.cpp:90 collections/bookcollection.cpp:161 +#: collections/cardcollection.cpp:96 collections/coincollection.cpp:118 +#: collections/comicbookcollection.cpp:139 collections/gamecollection.cpp:104 +#: collections/musiccollection.cpp:91 collections/stampcollection.cpp:120 +#: collections/videocollection.cpp:195 collections/winecollection.cpp:107 +msgid "Gift" +msgstr "Gift" -#: collections/filecatalog.cpp:85 -msgid "Created" -msgstr "Created" +#: collections/boardgamecollection.cpp:94 collections/bookcollection.cpp:75 +#: collections/cardcollection.cpp:87 collections/coincollection.cpp:108 +#: collections/comicbookcollection.cpp:131 collections/gamecollection.cpp:108 +#: collections/musiccollection.cpp:95 collections/stampcollection.cpp:110 +#: collections/videocollection.cpp:199 collections/winecollection.cpp:84 +msgid "Purchase Price" +msgstr "Purchase Price" -#: collections/filecatalog.cpp:89 -msgid "Modified" -msgstr "Modified" +#: collections/boardgamecollection.cpp:98 collections/bookcollection.cpp:165 +#: collections/comicbookcollection.cpp:143 collections/gamecollection.cpp:112 +#: collections/musiccollection.cpp:99 collections/videocollection.cpp:203 +#: document.cpp:477 +msgid "Loaned" +msgstr "Loaned" -#: collections/filecatalog.cpp:93 -msgid "Meta Info" -msgstr "Meta Info" +#: collections/boardgamecollection.cpp:102 collections/gamecollection.cpp:116 +#: collections/musiccollection.cpp:108 collections/videocollection.cpp:212 +msgid "Cover" +msgstr "Cover" -#: collectionfieldsdialog.cpp:873 collections/filecatalog.cpp:95 -msgid "Property" -msgstr "Property" +#: collections/boardgamecollection.cpp:105 collections/bookcollection.cpp:177 +#: collections/cardcollection.cpp:115 collections/coincollection.cpp:128 +#: collections/comicbookcollection.cpp:150 collections/gamecollection.cpp:119 +#: collections/musiccollection.cpp:111 collections/stampcollection.cpp:127 +#: collections/videocollection.cpp:215 collections/winecollection.cpp:114 +msgid "Comments" +msgstr "Comments" -#: collectionfieldsdialog.cpp:873 collections/filecatalog.cpp:96 -msgid "Value" -msgstr "Value" +#: collections/bookcollection.cpp:21 collections/comicbookcollection.cpp:21 +msgid "Classification" +msgstr "Classification" -#: collections/filecatalog.cpp:99 -msgid "Icon" -msgstr "Icon" +#: collections/bookcollection.cpp:28 +msgid "My Books" +msgstr "My Books" -#: collections/winecollection.cpp:26 -msgid "My Wines" -msgstr "My Wines" +#: collections/bookcollection.cpp:45 collections/comicbookcollection.cpp:45 +msgid "Subtitle" +msgstr "Subtitle" -#: collections/videocollection.cpp:115 collections/winecollection.cpp:43 -msgid "Producer" -msgstr "Producer" +#: collections/bookcollection.cpp:63 translators/alexandriaimporter.cpp:134 +msgid "Hardback" +msgstr "Hardback" -#: collections/winecollection.cpp:49 -msgid "Appellation" -msgstr "Appellation" +#: collections/bookcollection.cpp:63 +msgid "Paperback" +msgstr "Paperback" -#: collections/winecollection.cpp:55 -msgid "Varietal" -msgstr "Varietal" +#: collections/bookcollection.cpp:63 +msgid "Trade Paperback" +msgstr "Trade Paperback" -#: collections/winecollection.cpp:61 -msgid "Vintage" -msgstr "Vintage" +#: collections/bookcollection.cpp:64 +msgid "E-Book" +msgstr "E-Book" -#: collections/winecollection.cpp:67 -msgid "Red Wine" -msgstr "Red Wine" +#: collections/bookcollection.cpp:64 +msgid "Magazine" +msgstr "Magazine" -#: collections/winecollection.cpp:67 -msgid "White Wine" -msgstr "White Wine" +#: collections/bookcollection.cpp:65 +msgid "Binding" +msgstr "Binding" -#: collections/winecollection.cpp:67 -msgid "Sparkling Wine" -msgstr "Sparkling Wine" +#: collections/bookcollection.cpp:91 +msgid "Copyright Year" +msgstr "Copyright Year" -#: collections/cardcollection.cpp:105 collections/winecollection.cpp:93 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantity" +#: collections/bookcollection.cpp:96 collections/comicbookcollection.cpp:85 +msgid "Publication Year" +msgstr "Publication Year" -#: collections/winecollection.cpp:97 -msgid "Drink By" -msgstr "Drink By" +#: collections/bookcollection.cpp:106 fetch/fetchmanager.cpp:82 +msgid "LCCN#" +msgstr "LCCN#" -#: collections/winecollection.cpp:111 -msgid "Label Image" -msgstr "Label Image" +#: collections/bookcollection.cpp:108 +msgid "Library of Congress Control Number" +msgstr "Library of Congress Control Number" -#: collections/videocollection.cpp:20 fetch/animenfofetcher.cpp:265 -msgid "Other People" -msgstr "Other People" +#: collections/bookcollection.cpp:115 +msgid "Translator" +msgstr "Translator" -#: collections/videocollection.cpp:21 fetch/animenfofetcher.cpp:271 -msgid "Features" -msgstr "Features" +#: collections/bookcollection.cpp:121 collections/comicbookcollection.cpp:100 +#: translators/grs1importer.cpp:62 +msgid "Language" +msgstr "Language" -#: collections/videocollection.cpp:28 -msgid "My Videos" -msgstr "My Videos" +#: collections/bookcollection.cpp:143 +msgid "Series Number" +msgstr "Series Number" -#: collections/musiccollection.cpp:44 collections/videocollection.cpp:46 -msgid "DVD" -msgstr "DVD" +#: collections/bookcollection.cpp:148 mainwindow.cpp:190 +msgid "New" +msgstr "New" -#: collections/videocollection.cpp:46 -msgid "VHS" -msgstr "VHS" +#: collections/bookcollection.cpp:148 +msgid "Used" +msgstr "Used" -#: collections/videocollection.cpp:46 -msgid "VCD" -msgstr "VCD" +#: collections/bookcollection.cpp:149 collections/comicbookcollection.cpp:122 +#: collections/stampcollection.cpp:20 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" -#: collections/videocollection.cpp:46 -msgid "DivX" -msgstr "DivX" +#: collections/bookcollection.cpp:153 collections/comicbookcollection.cpp:135 +msgid "Signed" +msgstr "Signed" -#: collections/videocollection.cpp:46 fetch/amazonfetcher.cpp:823 -msgid "Blu-ray" -msgstr "Blu-ray" +#: collections/bookcollection.cpp:157 +msgid "Read" +msgstr "Read" -#: collections/videocollection.cpp:46 fetch/amazonfetcher.cpp:826 -msgid "HD DVD" -msgstr "HD DVD" +#: collections/bookcollection.cpp:174 collections/comicbookcollection.cpp:147 +#: fetch/arxivfetcher.cpp:216 fetch/crossreffetcher.cpp:208 +#: translators/pdfimporter.cpp:204 translators/referencerimporter.cpp:48 +msgid "Front Cover" +msgstr "Front Cover" -#: collections/musiccollection.cpp:45 collections/videocollection.cpp:47 -msgid "Medium" -msgstr "Medium" +#: collections/cardcollection.cpp:26 +msgid "My Cards" +msgstr "My Cards" -#: collections/videocollection.cpp:52 -msgid "Production Year" -msgstr "Production Year" +#: collections/cardcollection.cpp:43 +msgid "Player" +msgstr "Player" -#: collections/videocollection.cpp:60 -msgid "" -"_: Movie ratings - G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)\n" -"G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" -msgstr "" -"G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" +#: collections/cardcollection.cpp:49 +msgid "Team" +msgstr "Team" -#: collections/videocollection.cpp:62 -msgid "Certification" -msgstr "Certification" +#: collections/cardcollection.cpp:55 +msgid "Brand" +msgstr "Brand" -#: collections/videocollection.cpp:74 -msgid "Region 1" -msgstr "Region 1" +#: collections/cardcollection.cpp:62 +msgid "Card Number" +msgstr "Card Number" -#: collections/videocollection.cpp:75 -msgid "Region 2" -msgstr "Region 2" +#: collections/cardcollection.cpp:77 +msgid "Card Type" +msgstr "Card Type" -#: collections/videocollection.cpp:76 -msgid "Region 3" -msgstr "Region 3" +#: collections/cardcollection.cpp:91 collections/coincollection.cpp:112 +#: collections/stampcollection.cpp:114 collections/winecollection.cpp:88 +msgid "Location" +msgstr "Location" -#: collections/videocollection.cpp:77 -msgid "Region 4" -msgstr "Region 4" +#: collections/cardcollection.cpp:105 collections/winecollection.cpp:93 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantity" -#: collections/videocollection.cpp:78 -msgid "Region 5" -msgstr "Region 5" +#: collections/cardcollection.cpp:109 +msgid "Front Image" +msgstr "Front Image" -#: collections/videocollection.cpp:79 -msgid "Region 6" -msgstr "Region 6" +#: collections/cardcollection.cpp:112 +msgid "Back Image" +msgstr "Back Image" -#: collections/videocollection.cpp:80 -msgid "Region 7" -msgstr "Region 7" +#: collections/coincollection.cpp:26 +msgid "My Coins" +msgstr "My Coins" -#: collections/videocollection.cpp:81 -msgid "Region 8" -msgstr "Region 8" +#: collections/coincollection.cpp:44 collections/winecollection.cpp:68 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: collections/videocollection.cpp:82 -msgid "Region" -msgstr "Region" +#. TRANSLATORS: denomination refers to the monetary value. +#: collections/coincollection.cpp:51 collections/stampcollection.cpp:50 +msgid "Denomination" +msgstr "Denomination" -#: collections/videocollection.cpp:87 -msgid "Nationality" -msgstr "Nationality" +#: collections/coincollection.cpp:61 +msgid "Mint Mark" +msgstr "Mint Mark" -#: collections/videocollection.cpp:94 -msgid "NTSC" -msgstr "NTSC" +#: collections/coincollection.cpp:67 collections/comicbookcollection.cpp:94 +#: collections/stampcollection.cpp:55 collections/winecollection.cpp:73 +msgid "Country" +msgstr "Country" -#: collections/videocollection.cpp:94 -msgid "PAL" -msgstr "PAL" +#: collections/coincollection.cpp:73 +msgid "Coin Set" +msgstr "Coin Set" -#: collections/videocollection.cpp:94 -msgid "SECAM" -msgstr "SECAM" +#: collections/coincollection.cpp:83 +msgid "" +"_: Coin grade levels - Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost " +"Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very " +"Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair\n" +"Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost " +"Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very " +"Good-8,Good-4,Fair" +msgstr "" +"Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost " +"Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very " +"Good-8,Good-4,Fair" -#: collections/videocollection.cpp:95 -msgid "Format" -msgstr "Format" +#: collections/coincollection.cpp:88 collections/stampcollection.cpp:80 +msgid "Grade" +msgstr "Grade" -#: collections/videocollection.cpp:100 -msgid "Cast" -msgstr "Cast" +#: collections/coincollection.cpp:96 +msgid "" +"_: Coin grading services - PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI\n" +"PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" +msgstr "PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" -#: collections/videocollection.cpp:102 translators/tellicoimporter.cpp:443 -msgid "Actor/Actress" -msgstr "Actor/Actress" +#: collections/coincollection.cpp:98 +msgid "Grading Service" +msgstr "Grading Service" -#: collections/videocollection.cpp:103 translators/tellicoimporter.cpp:444 -msgid "Role" -msgstr "Role" +#: collections/coincollection.cpp:122 +msgid "Obverse" +msgstr "Obverse" -#: collections/videocollection.cpp:106 -msgid "A table for the cast members, along with the roles they play" -msgstr "A table for the cast members, along with the roles they play" +#: collections/coincollection.cpp:125 +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" -#: collections/videocollection.cpp:109 -msgid "Director" -msgstr "Director" +#: collections/comicbookcollection.cpp:28 +msgid "My Comic Books" +msgstr "My Comic Books" -#: collections/videocollection.cpp:127 -msgid "Composer" -msgstr "Composer" +#: collections/comicbookcollection.cpp:50 collections/videocollection.cpp:121 +msgid "Writer" +msgstr "Writer" -#: collections/videocollection.cpp:133 -msgid "Studio" -msgstr "Studio" +#: collections/comicbookcollection.cpp:56 +msgid "" +"_: Comic Book Illustrator\n" +"Artist" +msgstr "Artist" -#: collections/videocollection.cpp:139 -msgid "Language Tracks" -msgstr "Language Tracks" +#: collections/comicbookcollection.cpp:68 +msgid "Issue" +msgstr "Issue" -#: collections/videocollection.cpp:145 -msgid "Subtitle Languages" -msgstr "Subtitle Languages" +#: collections/comicbookcollection.cpp:120 +msgid "" +"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good," +"Fair,Poor\n" +"Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" +msgstr "Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" -#: collections/videocollection.cpp:151 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "Audio Tracks" +#: collections/filecatalog.cpp:25 +msgid "My Files" +msgstr "My Files" -#: collections/videocollection.cpp:157 -msgid "Running Time" -msgstr "Running Time" +#: collections/filecatalog.cpp:55 +msgid "Folder" +msgstr "Folder" -#: collections/videocollection.cpp:159 -msgid "The running time of the video (in minutes)" -msgstr "The running time of the video (in minutes)" +#: collections/filecatalog.cpp:60 +msgid "Mimetype" +msgstr "Mimetype" -#: collections/videocollection.cpp:162 -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Aspect Ratio" +#: collections/filecatalog.cpp:65 +msgid "Size" +msgstr "Size" -#: collections/videocollection.cpp:167 fetch/amazonfetcher.cpp:815 -#: translators/tellicoimporter.cpp:958 -msgid "Widescreen" -msgstr "Widescreen" +#: collections/filecatalog.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" -#: collections/videocollection.cpp:172 -msgid "Black & White" -msgstr "Black & White" +#: collections/filecatalog.cpp:74 +msgid "Owner" +msgstr "Owner" -#: collections/videocollection.cpp:173 -msgid "Color Mode" -msgstr "Colour Mode" +#: collections/filecatalog.cpp:79 +msgid "Group" +msgstr "Group" -#: collections/videocollection.cpp:178 fetch/amazonfetcher.cpp:830 -msgid "Director's Cut" -msgstr "Director's Cut" +#: collections/filecatalog.cpp:85 +msgid "Created" +msgstr "Created" -#: collections/videocollection.cpp:182 fetch/ibsfetcher.cpp:358 -msgid "Plot Summary" -msgstr "Plot Summary" +#: collections/filecatalog.cpp:89 +msgid "Modified" +msgstr "Modified" -#: collections/gamecollection.cpp:90 collections/videocollection.cpp:185 -msgid "Personal Rating" -msgstr "Personal Rating" +#: collections/filecatalog.cpp:93 +msgid "Meta Info" +msgstr "Meta Info" -#: collections/boardgamecollection.cpp:102 collections/gamecollection.cpp:116 -#: collections/musiccollection.cpp:108 collections/videocollection.cpp:207 -msgid "Cover" -msgstr "Cover" +#: collections/filecatalog.cpp:99 +msgid "Icon" +msgstr "Icon" #: collections/gamecollection.cpp:26 msgid "My Games" @@ -946,8 +1061,7 @@ msgstr "PlayStation" msgid "" "_: PlayStation Portable\n" "PSP" -msgstr "" -"PSP" +msgstr "PSP" #: collections/gamecollection.cpp:46 msgid "Nintendo Wii" @@ -981,8 +1095,7 @@ msgstr "Game Boy" msgid "" "_: Windows Platform\n" "Windows" -msgstr "" -"Windows" +msgstr "Windows" #: collections/gamecollection.cpp:48 msgid "Mac OS" @@ -996,155 +1109,34 @@ msgstr "Linux" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: collections/boardgamecollection.cpp:55 collections/gamecollection.cpp:60 -msgid "Release Year" -msgstr "Release Year" - #: collections/gamecollection.cpp:65 msgid "" "_: Games - Publisher\n" "Publisher" -msgstr "" -"Publisher" +msgstr "Publisher" #: collections/gamecollection.cpp:71 msgid "Developer" msgstr "Developer" -#: collections/gamecollection.cpp:80 -msgid "" -"_: Video game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early " -"Childhood, Pending\n" -"Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending" -msgstr "" -"Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending" - -#: collections/gamecollection.cpp:82 -msgid "ESRB Rating" -msgstr "ESRB Rating" - -#: collections/gamecollection.cpp:95 -msgid "Completed" -msgstr "Completed" - -#: collections/cardcollection.cpp:26 -msgid "My Cards" -msgstr "My Cards" - -#: collections/cardcollection.cpp:43 -msgid "Player" -msgstr "Player" - -#: collections/cardcollection.cpp:49 -msgid "Team" -msgstr "Team" - -#: collections/cardcollection.cpp:55 -msgid "Brand" -msgstr "Brand" - -#: collections/cardcollection.cpp:62 -msgid "Card Number" -msgstr "Card Number" - -#: collections/cardcollection.cpp:77 -msgid "Card Type" -msgstr "Card Type" - -#: collections/cardcollection.cpp:109 -msgid "Front Image" -msgstr "Front Image" - -#: collections/cardcollection.cpp:112 -msgid "Back Image" -msgstr "Back Image" - -#: collections/boardgamecollection.cpp:26 -msgid "My Board Games" -msgstr "My Board Games" - -#: collections/boardgamecollection.cpp:49 -msgid "Mechanism" -msgstr "Mechanism" - -#: collections/boardgamecollection.cpp:66 -msgid "Designer" -msgstr "Designer" - -#: collections/boardgamecollection.cpp:72 -msgid "Number of Players" -msgstr "Number of Players" - -#: collectionfactory.cpp:125 collections/bibtexcollection.cpp:30 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliography" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:72 -msgid "Entry Type" -msgstr "Entry Type" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:76 -msgid "These entry types are specific to bibtex. See the bibtex documentation." -msgstr "These entry types are specific to bibtex. See the bibtex documentation." - -#: collections/bibtexcollection.cpp:86 -msgid "Bibtex Key" -msgstr "Bibtex Key" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:92 -msgid "Book Title" -msgstr "Book Title" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:98 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:105 -msgid "Organization" -msgstr "Organization" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:127 fetch/srufetcher.cpp:412 -#: fetch/z3950fetcher.cpp:668 -msgid "Address" -msgstr "Address" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:164 fetch/fetchmanager.cpp:73 -msgid "DOI" -msgstr "DOI" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:167 -msgid "Digital Object Identifier" -msgstr "Digital Object Identifier" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:172 -msgid "Month" -msgstr "Month" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:178 field.cpp:494 -msgid "Number" -msgstr "Number" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:183 -msgid "How Published" -msgstr "How Published" - -#: collections/bibtexcollection.cpp:195 -msgid "Chapter" -msgstr "Chapter" +#: collections/gamecollection.cpp:80 +msgid "" +"_: Video game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early " +"Childhood, Pending\n" +"Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending" +msgstr "Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending" -#: collections/bibtexcollection.cpp:212 -msgid "Cross-Reference" -msgstr "Cross-Reference" +#: collections/gamecollection.cpp:82 +msgid "ESRB Rating" +msgstr "ESRB Rating" -#: collections/bibtexcollection.cpp:232 fetch/entrezfetcher.cpp:486 -#: fetch/srufetcher.cpp:413 fetch/z3950fetcher.cpp:669 -#: translators/risimporter.cpp:269 -msgid "Abstract" -msgstr "Abstract" +#: collections/gamecollection.cpp:90 collections/videocollection.cpp:185 +msgid "Personal Rating" +msgstr "Personal Rating" -#: collections/bibtexcollection.cpp:236 -msgid "Notes" -msgstr "Notes" +#: collections/gamecollection.cpp:95 +msgid "Completed" +msgstr "Completed" #: collections/musiccollection.cpp:26 msgid "My Music" @@ -1159,6 +1151,10 @@ msgstr "Album" msgid "Compact Disc" msgstr "Compact Disc" +#: collections/musiccollection.cpp:44 collections/videocollection.cpp:46 +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + #: collections/musiccollection.cpp:44 msgid "Cassette" msgstr "Cassette" @@ -1167,8 +1163,13 @@ msgstr "Cassette" msgid "Vinyl" msgstr "Vinyl" +#: collections/musiccollection.cpp:45 collections/videocollection.cpp:47 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + #: collections/musiccollection.cpp:50 collections/musiccollection.cpp:77 -#: translators/audiofileimporter.cpp:165 translators/tellicoimporter.cpp:440 +#: translators/audiofileimporter.cpp:165 translators/tellicoimporter.cpp:435 +#: translators/xmlstatehandler.cpp:344 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -1181,3701 +1182,3717 @@ msgid "Tracks" msgstr "Tracks" #: collections/musiccollection.cpp:78 translators/audiofileimporter.cpp:166 -#: translators/tellicoimporter.cpp:441 +#: translators/tellicoimporter.cpp:436 translators/xmlstatehandler.cpp:345 msgid "Length" msgstr "Length" -#: core/tellico_config.cpp:134 +#: collections/stampcollection.cpp:27 +msgid "My Stamps" +msgstr "My Stamps" + +#: collections/stampcollection.cpp:61 +msgid "Issue Year" +msgstr "Issue Year" + +#: collections/stampcollection.cpp:66 collections/videocollection.cpp:172 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: collections/stampcollection.cpp:71 +msgid "Scott#" +msgstr "Scott#" + +#: collections/stampcollection.cpp:78 msgid "" -"a,an,and,as,at,but,by,for,from,in,into,nor,of,off,on,onto,or,out,over,the,to," -"up,with" -msgstr "" -"a,an,and,as,at,but,by,for,from,in,into,nor,of,off,on,onto,or,out,over,the,to," -"up,with" +"_: Stamp grade levels - Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor\n" +"Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" +msgstr "Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" -#: core/tellico_config.cpp:137 -msgid "the" -msgstr "the" +#: collections/stampcollection.cpp:85 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelled" -#: core/tellico_config.cpp:140 -msgid "jr.,jr,iii,iv" -msgstr "jr.,jr,iii,iv" +#. TRANSLATORS: See http://en.wikipedia.org/wiki/Stamp_hinge +#: collections/stampcollection.cpp:90 +msgid "Hinged" +msgstr "Hinged" -#: core/tellico_config.cpp:143 -msgid "de,van,der,van der,von" -msgstr "de,van,der,van der,von" +#: collections/stampcollection.cpp:95 +msgid "Centering" +msgstr "Centreing" -#: fetch/isbndbfetcher.cpp:54 -msgid "ISBNdb.com" -msgstr "ISBNdb.com" +#: collections/stampcollection.cpp:100 +msgid "Gummed" +msgstr "Gummed" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:192 fetch/animenfofetcher.cpp:75 -#: fetch/arxivfetcher.cpp:83 fetch/bibsonomyfetcher.cpp:66 -#: fetch/citebasefetcher.cpp:67 fetch/crossreffetcher.cpp:89 -#: fetch/discogsfetcher.cpp:102 fetch/ibsfetcher.cpp:72 -#: fetch/isbndbfetcher.cpp:79 fetch/yahoofetcher.cpp:94 -msgid "%1 does not allow searching for this collection type." -msgstr "%1 does not allow searching for this collection type." +#: collections/stampcollection.cpp:124 field.cpp:496 +msgid "Image" +msgstr "Image" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:562 fetch/isbndbfetcher.cpp:247 -msgid "Results from %1: %2/%3" -msgstr "Results from %1: %2/%3" +#: collections/videocollection.cpp:20 fetch/animenfofetcher.cpp:265 +msgid "Other People" +msgstr "Other People" -#: fetch/animenfofetcher.cpp:370 fetch/arxivfetcher.cpp:355 -#: fetch/bibsonomyfetcher.cpp:198 fetch/citebasefetcher.cpp:237 -#: fetch/entrezfetcher.cpp:466 fetch/ibsfetcher.cpp:407 -#: fetch/isbndbfetcher.cpp:342 fetch/yahoofetcher.cpp:392 -msgid "This source has no options." -msgstr "This source has no options." +#: collections/videocollection.cpp:21 fetch/animenfofetcher.cpp:271 +msgid "Features" +msgstr "Features" -#: fetch/entrezfetcher.cpp:56 -msgid "Entrez Database" -msgstr "Entrez Database" +#: collections/videocollection.cpp:28 +msgid "My Videos" +msgstr "My Videos" -#: fetch/entrezfetcher.cpp:485 -msgid "Institution" -msgstr "Institution" +#: collections/videocollection.cpp:46 +msgid "VHS" +msgstr "VHS" -#: fetch/z3950connection.cpp:132 -msgid "Query error!" -msgstr "Query error!" +#: collections/videocollection.cpp:46 +msgid "VCD" +msgstr "VCD" -#: fetch/z3950connection.cpp:173 -msgid "Connection search error %1: %2" -msgstr "Connection search error %1: %2" +#: collections/videocollection.cpp:46 +msgid "DivX" +msgstr "DivX" -#: fetch/z3950connection.cpp:250 -msgid "Record syntax error" -msgstr "Record syntax error" +#: collections/videocollection.cpp:46 fetch/amazonfetcher.cpp:838 +msgid "Blu-ray" +msgstr "Blu-ray" -#: fetch/z3950connection.cpp:345 -msgid "Connection error %1: %2" -msgstr "Connection error %1: %2" +#: collections/videocollection.cpp:46 fetch/amazonfetcher.cpp:841 +msgid "HD DVD" +msgstr "HD DVD" -#: fetch/srufetcher.cpp:72 -msgid "SRU Server" -msgstr "SRU Server" +#: collections/videocollection.cpp:52 +msgid "Production Year" +msgstr "Production Year" -#: fetch/srufetcher.cpp:405 z3950.cpp:2 -msgid "Library of Congress (US)" -msgstr "Library of Congress (US)" +#: collections/videocollection.cpp:60 +msgid "" +"_: Movie ratings - G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)\n" +"G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" +msgstr "G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1121 fetch/srufetcher.cpp:428 -#: fetch/z3950fetcher.cpp:504 -msgid "Hos&t: " -msgstr "Hos&t: " +#: collections/videocollection.cpp:62 +msgid "Certification" +msgstr "Certification" -#: fetch/srufetcher.cpp:435 fetch/z3950fetcher.cpp:510 -msgid "Enter the host name of the server." -msgstr "Enter the host name of the server." +#: collections/videocollection.cpp:74 +msgid "Region 1" +msgstr "Region 1" -#: fetch/srufetcher.cpp:440 fetch/z3950fetcher.cpp:515 -msgid "&Port: " -msgstr "&Port: " +#: collections/videocollection.cpp:75 +msgid "Region 2" +msgstr "Region 2" -#: fetch/srufetcher.cpp:445 fetch/z3950fetcher.cpp:520 -#, c-format -msgid "Enter the port number of the server. The default is %1." -msgstr "Enter the port number of the server. The default is %1." +#: collections/videocollection.cpp:76 +msgid "Region 3" +msgstr "Region 3" -#: fetch/srufetcher.cpp:450 -msgid "Path: " -msgstr "Path: " +#: collections/videocollection.cpp:77 +msgid "Region 4" +msgstr "Region 4" -#: fetch/srufetcher.cpp:455 -msgid "Enter the path to the database used by the server." -msgstr "Enter the path to the database used by the server." +#: collections/videocollection.cpp:78 +msgid "Region 5" +msgstr "Region 5" -#: fetch/srufetcher.cpp:460 -msgid "Format: " -msgstr "Format: " +#: collections/videocollection.cpp:79 +msgid "Region 6" +msgstr "Region 6" -#: fetch/srufetcher.cpp:468 -msgid "Enter the result format used by the server." -msgstr "Enter the result format used by the server." +#: collections/videocollection.cpp:80 +msgid "Region 7" +msgstr "Region 7" -#: fetch/yahoofetcher.cpp:54 -msgid "Yahoo! Audio Search" -msgstr "Yahoo! Audio Search" +#: collections/videocollection.cpp:81 +msgid "Region 8" +msgstr "Region 8" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:730 fetch/discogsfetcher.cpp:539 -#: fetch/yahoofetcher.cpp:242 -msgid "The cover image could not be loaded." -msgstr "The cover image could not be loaded." +#: collections/videocollection.cpp:82 +msgid "Region" +msgstr "Region" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:53 -msgid "Amazon Link" -msgstr "Amazon Link" +#: collections/videocollection.cpp:87 fetch/discogsfetcher.cpp:408 +msgid "Nationality" +msgstr "Nationality" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:62 -msgid "Amazon (US)" -msgstr "Amazon (US)" +#: collections/videocollection.cpp:94 +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:65 -msgid "Amazon (UK)" -msgstr "Amazon (UK)" +#: collections/videocollection.cpp:94 +msgid "PAL" +msgstr "PAL" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:68 -msgid "Amazon (Germany)" -msgstr "Amazon (Germany)" +#: collections/videocollection.cpp:94 +msgid "SECAM" +msgstr "SECAM" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:71 -msgid "Amazon (Japan)" -msgstr "Amazon (Japan)" +#: collections/videocollection.cpp:95 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: collections/videocollection.cpp:100 +msgid "Cast" +msgstr "Cast" + +#: collections/videocollection.cpp:102 translators/tellicoimporter.cpp:438 +#: translators/xmlstatehandler.cpp:347 +msgid "Actor/Actress" +msgstr "Actor/Actress" + +#: collections/videocollection.cpp:103 translators/tellicoimporter.cpp:439 +#: translators/xmlstatehandler.cpp:348 +msgid "Role" +msgstr "Role" + +#: collections/videocollection.cpp:106 +msgid "A table for the cast members, along with the roles they play" +msgstr "A table for the cast members, along with the roles they play" + +#: collections/videocollection.cpp:109 +msgid "Director" +msgstr "Director" + +#: collections/videocollection.cpp:115 collections/winecollection.cpp:43 +#: fetch/discogsfetcher.cpp:407 +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#: collections/videocollection.cpp:127 +msgid "Composer" +msgstr "Composer" + +#: collections/videocollection.cpp:133 +msgid "Studio" +msgstr "Studio" + +#: collections/videocollection.cpp:139 +msgid "Language Tracks" +msgstr "Language Tracks" + +#: collections/videocollection.cpp:145 +msgid "Subtitle Languages" +msgstr "Subtitle Languages" + +#: collections/videocollection.cpp:151 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "Audio Tracks" + +#: collections/videocollection.cpp:157 +msgid "Running Time" +msgstr "Running Time" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:74 -msgid "Amazon (France)" -msgstr "Amazon (France)" +#: collections/videocollection.cpp:159 +msgid "The running time of the video (in minutes)" +msgstr "The running time of the video (in minutes)" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:77 -msgid "Amazon (Canada)" -msgstr "Amazon (Canada)" +#: collections/videocollection.cpp:162 +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "Aspect Ratio" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:99 -msgid "Amazon.com Web Services" -msgstr "Amazon.com Web Services" +#: collections/videocollection.cpp:167 fetch/amazonfetcher.cpp:830 +#: translators/tellicoimporter.cpp:968 +msgid "Widescreen" +msgstr "Widescreen" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:848 -msgid "Co&untry: " -msgstr "Co&untry: " +#: collections/videocollection.cpp:172 +msgid "Black & White" +msgstr "Black & White" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:851 -msgid "United States" -msgstr "United States" +#: collections/videocollection.cpp:173 +msgid "Color Mode" +msgstr "Colour Mode" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:852 -msgid "United Kingdom" -msgstr "United Kingdom" +#: collections/videocollection.cpp:178 fetch/amazonfetcher.cpp:845 +msgid "Director's Cut" +msgstr "Director's Cut" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:853 -msgid "Germany" -msgstr "Germany" +#: collections/videocollection.cpp:182 fetch/ibsfetcher.cpp:359 +msgid "Plot Summary" +msgstr "Plot Summary" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:854 -msgid "Japan" -msgstr "Japan" +#: collections/winecollection.cpp:26 +msgid "My Wines" +msgstr "My Wines" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:855 -msgid "France" -msgstr "France" +#: collections/winecollection.cpp:49 +msgid "Appellation" +msgstr "Appellation" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:856 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" +#: collections/winecollection.cpp:55 +msgid "Varietal" +msgstr "Varietal" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:860 -msgid "" -"Amazon.com provides data from several different localized sites. Choose the " -"one you wish to use for this data source." -msgstr "" -"Amazon.com provides data from several different localized sites. Choose the " -"one you wish to use for this data source." +#: collections/winecollection.cpp:61 +msgid "Vintage" +msgstr "Vintage" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:866 -msgid "&Image size: " -msgstr "&Image size: " +#: collections/winecollection.cpp:67 +msgid "Red Wine" +msgstr "Red Wine" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:869 -msgid "Small Image" -msgstr "Small Image" +#: collections/winecollection.cpp:67 +msgid "White Wine" +msgstr "White Wine" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:870 -msgid "Medium Image" -msgstr "Medium Image" +#: collections/winecollection.cpp:67 +msgid "Sparkling Wine" +msgstr "Sparkling Wine" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:871 -msgid "Large Image" -msgstr "Large Image" +#: collections/winecollection.cpp:97 +msgid "Drink By" +msgstr "Drink By" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:872 -msgid "No Image" -msgstr "No Image" +#: collections/winecollection.cpp:111 +msgid "Label Image" +msgstr "Label Image" + +#: commands/addentries.cpp:62 +msgid "Add Entries" +msgstr "Add Entries" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:875 fetch/discogsfetcher.cpp:683 -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1146 +#: commands/addentries.cpp:63 +#, c-format msgid "" -"The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in " -"the collection may degrade performance." -msgstr "" -"The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in " -"the collection may degrade performance." +"_: Add (Entry Title)\n" +"Add %1" +msgstr "Add %1" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:881 -msgid "&Associate's ID: " -msgstr "&Associate's ID: " +#: commands/addloans.cpp:108 +msgid "Check-out Items" +msgstr "Check-out Items" -#: fetch/amazonfetcher.cpp:886 +#: commands/addloans.cpp:109 +#, c-format msgid "" -"The associate's id identifies the person accessing the Amazon.com Web " -"Services, and is included in any links to the Amazon.com site." -msgstr "" -"The associate's id identifies the person accessing the Amazon.com Web " -"Services, and is included in any links to the Amazon.com site." - -#: fetch/z3950fetcher.cpp:79 fetch/z3950fetcher.cpp:755 -msgid "z39.50 Server" -msgstr "z39.50 Server" +"_: Check-out (Entry Title)\n" +"Check-out %1" +msgstr "Check-out %1" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:494 -msgid "Use preset &server:" -msgstr "Use preset &server:" +#: commands/collectioncommand.cpp:110 +msgid "Append Collection" +msgstr "Append Collection" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:525 -msgid "&Database: " -msgstr "&Database: " +#: commands/collectioncommand.cpp:112 +msgid "Merge Collection" +msgstr "Merge Collection" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:530 -msgid "Enter the database name used by the server." -msgstr "Enter the database name used by the server." +#: commands/collectioncommand.cpp:114 +msgid "Replace Collection" +msgstr "Replace Collection" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:535 -msgid "Ch&aracter set: " -msgstr "Ch&aracter set: " +#: commands/fieldcommand.cpp:104 +msgid "Add %1 Field" +msgstr "Add %1 Field" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:544 -msgid "" -"Enter the character set encoding used by the z39.50 server. The most likely " -"choice is MARC-8, although ISO-8859-1 is common as well." -msgstr "" -"Enter the character set encoding used by the z39.50 server. The most likely " -"choice is MARC-8, although ISO-8859-1 is common as well." +#: commands/fieldcommand.cpp:106 +msgid "Modify %1 Field" +msgstr "Modify %1 Field" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:550 -msgid "&Format: " -msgstr "&Format: " +#: commands/fieldcommand.cpp:108 +msgid "Delete %1 Field" +msgstr "Delete %1 Field" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:553 -msgid "Auto-detect" -msgstr "Auto-detect" +#: commands/filtercommand.cpp:98 +msgid "Add Filter" +msgstr "Add Filter" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:561 -msgid "" -"Enter the data format used by the z39.50 server. Tellico will attempt to " -"automatically detect the best setting if auto-detect is selected." -msgstr "" -"Enter the data format used by the z39.50 server. Tellico will attempt to " -"automatically detect the best setting if auto-detect is selected." +#: commands/filtercommand.cpp:100 filterdialog.cpp:282 filterview.cpp:68 +msgid "Modify Filter" +msgstr "Modify Filter" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:567 -msgid "&User: " -msgstr "&User: " +#: commands/filtercommand.cpp:102 filterview.cpp:70 +msgid "Delete Filter" +msgstr "Delete Filter" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:570 fetch/z3950fetcher.cpp:582 -msgid "Optional" -msgstr "Optional" +#: commands/modifyentries.cpp:72 entryeditdialog.cpp:365 +msgid "Modify Entries" +msgstr "Modify Entries" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:573 +#: commands/modifyentries.cpp:73 commands/updateentries.cpp:50 +#, c-format msgid "" -"Enter the authentication user name used by the z39.50 database. Most servers " -"do not need one." -msgstr "" -"Enter the authentication user name used by the z39.50 database. Most servers " -"do not need one." - -#: fetch/z3950fetcher.cpp:579 -msgid "Pass&word: " -msgstr "Pass&word: " +"_: Modify (Entry Title)\n" +"Modify %1" +msgstr "Modify %1" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:586 -msgid "" -"Enter the authentication password used by the z39.50 database. Most servers " -"do not need one. The password will be saved in plain text in the Tellico " -"configuration file." -msgstr "" -"Enter the authentication password used by the z39.50 database. Most servers " -"do not need one. The password will be saved in plain text in the Tellico " -"configuration file." +#: commands/modifyloans.cpp:75 loandialog.cpp:46 +msgid "Modify Loan" +msgstr "Modify Loan" -#: fetch/z3950fetcher.cpp:670 -msgid "Illustrator" -msgstr "Illustrator" +#: commands/removeentries.cpp:48 +msgid "Delete Entries" +msgstr "Delete Entries" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:82 -msgid "External Application" -msgstr "External Application" +#: commands/removeentries.cpp:49 +#, c-format +msgid "" +"_: Delete (Entry Title)\n" +"Delete %1" +msgstr "Delete %1" -#: configdialog.cpp:363 fetch/execexternalfetcher.cpp:346 -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:398 translators/csvimporter.cpp:226 -msgid "Collection &type:" -msgstr "Collection &type:" +#: commands/removeloans.cpp:79 +msgid "Check-in Entries" +msgstr "Check-in Entries" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:351 +#: commands/removeloans.cpp:80 +#, c-format msgid "" -"Set the collection type of the data returned from the external application." -msgstr "" -"Set the collection type of the data returned from the external application." +"_: Check-in (Entry Title)\n" +"Check-in %1" +msgstr "Check-in %1" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:356 -msgid "&Result type: " -msgstr "&Result type: " +#: commands/renamecollection.cpp:45 tellico_kernel.cpp:323 +msgid "Rename Collection" +msgstr "Rename Collection" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:365 -msgid "Set the result type of the data returned from the external application." -msgstr "Set the result type of the data returned from the external application." +#: commands/reorderfields.cpp:54 +msgid "Reorder Fields" +msgstr "Reorder Fields" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:370 -msgid "Application &path: " -msgstr "Application &path: " +#: configdialog.cpp:103 +msgid "Configure Tellico" +msgstr "Configure Tellico" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:375 -msgid "" -"Set the path of the application to run that should output a valid Tellico " -"data file." -msgstr "" -"Set the path of the application to run that should output a valid Tellico " -"data file." +#: configdialog.cpp:198 +msgid "General Options" +msgstr "General Options" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:380 -msgid "Select the search keys supported by the data source." -msgstr "Select the search keys supported by the data source." +#: configdialog.cpp:201 +msgid "&Reopen file at startup" +msgstr "&Reopen file at startup" -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:381 +#: configdialog.cpp:202 msgid "" -"Add any arguments that may be needed. %1 will be replaced by the " -"search term." +"If checked, the file that was last open will be re-opened at program start-" +"up." msgstr "" -"Add any arguments that may be needed. %1 will be replaced by the " -"search term." - -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:382 -msgid "Arguments" -msgstr "Arguments" +"If checked, the file that was last open will be re-opened at program start-" +"up." -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:415 newstuff/dialog.cpp:152 -msgid "Update" -msgstr "Update" +#: configdialog.cpp:207 +msgid "&Show \"Tip of the Day\" at startup" +msgstr "&Show \"Tip of the Day\" at startup" -#. TRANSLATORS: Do not translate %{author}. -#: fetch/execexternalfetcher.cpp:423 -msgid "" -"

Enter the arguments which should be used to search for available updates " -"to an entry.

The format is the same as for Dependent fields, " -"where field values are contained inside braces, such as %{author}. " -"See the documentation for details.

" -msgstr "" -"

Enter the arguments which should be used to search for available updates " -"to an entry.

The format is the same as for Dependent fields, " -"where field values are contained inside braces, such as %{author}. " -"See the documentation for details.

" +#: configdialog.cpp:208 +msgid "If checked, the \"Tip of the Day\" will be shown at program start-up." +msgstr "If checked, the \"Tip of the Day\" will be shown at program start-up." -#: fetch/configwidget.cpp:29 -msgid "Source Options" -msgstr "Source Options" +#: configdialog.cpp:213 +msgid "Image Storage Options" +msgstr "Image Storage Options" -#: fetch/configwidget.cpp:40 -msgid "Available Fields" -msgstr "Available Fields" +#: configdialog.cpp:214 +msgid "Store images in data file" +msgstr "Store images in data file" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:89 -msgid "Internet Movie Database" -msgstr "Internet Movie Database" +#: configdialog.cpp:215 +msgid "Store images in common application directory" +msgstr "Store images in common application directory" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:578 -msgid "Select IMDB Result" -msgstr "Select IMDB Result" +#: configdialog.cpp:216 +msgid "Store images in directory relative to data file" +msgstr "Store images in directory relative to data file" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:581 +#: configdialog.cpp:217 msgid "" -"Your search returned multiple matches. Please select one below." +"Images may be saved in the data file itself, which can cause Tellico to run " +"slowly, stored in the Tellico application directory, or stored in a " +"directory in the same location as the data file." msgstr "" -"Your search returned multiple matches. Please select one below." +"Images may be saved in the data file itself, which can cause Tellico to run " +"slowly, stored in the Tellico application directory, or stored in a " +"directory in the same location as the data file." -#: fetch/imdbfetcher.cpp:596 -msgid "Select a search result." -msgstr "Select a search result." +#: configdialog.cpp:224 configdialog.cpp:299 +msgid "Formatting Options" +msgstr "Formatting Options" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:688 fetch/imdbfetcher.cpp:1185 -msgid "IMDB Link" -msgstr "IMDB Link" +#: configdialog.cpp:227 +msgid "Auto capitalize &titles and names" +msgstr "Auto capitalise &titles and names" -#: fetch/animenfofetcher.cpp:260 fetch/imdbfetcher.cpp:746 -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1187 -msgid "Alternative Titles" -msgstr "Alternative Titles" +#: configdialog.cpp:228 +msgid "If checked, titles and names will be automatically capitalized." +msgstr "If checked, titles and names will be automatically capitalised." -#: fetch/imdbfetcher.cpp:947 fetch/imdbfetcher.cpp:1186 -msgid "IMDB Rating" -msgstr "IMDB Rating" +#: configdialog.cpp:232 +msgid "Auto &format titles and names" +msgstr "Auto &format titles and names" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1065 fetch/imdbfetcher.cpp:1188 -msgid "Certifications" -msgstr "Certifications" +#: configdialog.cpp:233 configdialog.cpp:303 +msgid "If checked, titles and names will be automatically formatted." +msgstr "If checked, titles and names will be automatically formatted." -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1126 +#: configdialog.cpp:240 +msgid "No capitali&zation:" +msgstr "No capitali&zation:" + +#: configdialog.cpp:243 msgid "" -"The Internet Movie Database uses several different servers. Choose the one " -"you wish to use." +"A list of words which should not be capitalized. Multiple values should " +"be separated by a semi-colon." msgstr "" -"The Internet Movie Database uses several different servers. Choose the one " -"you wish to use." +"A list of words which should not be capitalised. Multiple values should " +"be separated by a semi-colon." -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1132 -msgid "&Maximum cast: " -msgstr "&Maximum cast: " +#: configdialog.cpp:249 +msgid "Artic&les:" +msgstr "Artic&les:" -#: fetch/imdbfetcher.cpp:1137 +#: configdialog.cpp:252 msgid "" -"The list of cast members may include many people. Set the maximum number " -"returned from the search." +"A list of words which should be considered as articles if they are the " +"first word in a title. Multiple values should be separated by a semi-colon." msgstr "" -"The list of cast members may include many people. Set the maximum number " -"returned from the search." +"A list of words which should be considered as articles if they are the " +"first word in a title. Multiple values should be separated by a semi-colon." -#: fetch/discogsfetcher.cpp:679 fetch/imdbfetcher.cpp:1142 -msgid "Download cover &image" -msgstr "Download cover &image" +#: configdialog.cpp:259 +msgid "Personal suffi&xes:" +msgstr "Personal suffi&xes:" -#: fetch/ibsfetcher.cpp:47 -msgid "Internet Bookshop (ibs.it)" -msgstr "Internet Bookshop (ibs.it)" +#: configdialog.cpp:262 +msgid "" +"A list of suffixes which might be used in personal names. Multiple " +"values should be separated by a semi-colon." +msgstr "" +"A list of suffixes which might be used in personal names. Multiple " +"values should be separated by a semi-colon." -#: fetch/fetchmanager.cpp:69 -msgid "Person" -msgstr "Person" +#: configdialog.cpp:268 +msgid "Surname &prefixes:" +msgstr "Surname &prefixes:" -#: fetch/fetchmanager.cpp:70 -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" +#: configdialog.cpp:271 +msgid "" +"A list of prefixes which might be used in surnames. Multiple values " +"should be separated by a semi-colon." +msgstr "" +"A list of prefixes which might be used in surnames. Multiple values " +"should be separated by a semi-colon." -#: fetch/fetchmanager.cpp:71 -msgid "UPC/EAN" -msgstr "UPC/EAN" +#: configdialog.cpp:296 +msgid "Printing" +msgstr "Printing" -#: fetch/fetchmanager.cpp:72 -msgid "Keyword" -msgstr "Keyword" +#: configdialog.cpp:296 +msgid "Printing Options" +msgstr "Printing Options" -#: fetch/fetchmanager.cpp:74 translators/pdfimporter.cpp:173 -msgid "arXiv ID" -msgstr "arXiv ID" +#: configdialog.cpp:302 +msgid "&Format titles and names" +msgstr "&Format titles and names" -#: fetch/fetchmanager.cpp:75 -msgid "Pubmed ID" -msgstr "Pubmed ID" +#: configdialog.cpp:306 +msgid "&Print field headers" +msgstr "&Print field headers" -#: fetch/fetchmanager.cpp:76 -msgid "Raw Query" -msgstr "Raw Query" +#: configdialog.cpp:307 translators/htmlexporter.cpp:473 +msgid "If checked, the field names will be printed as table headers." +msgstr "If checked, the field names will be printed as table headers." -#: fetch/animenfofetcher.cpp:257 -msgid "Original Title" -msgstr "Original Title" +#: configdialog.cpp:310 +msgid "Grouping Options" +msgstr "Grouping Options" -#: fetch/animenfofetcher.cpp:264 -msgid "Distributor" -msgstr "Distributor" +#: configdialog.cpp:313 +msgid "&Group the entries" +msgstr "&Group the entries" -#: fetch/animenfofetcher.cpp:270 -msgid "Episodes" -msgstr "Episodes" +#: configdialog.cpp:314 translators/htmlexporter.cpp:478 +msgid "If checked, the entries will be grouped by the selected field." +msgstr "If checked, the entries will be grouped by the selected field." -#: fetch/arxivfetcher.cpp:53 -msgid "arXiv.org" -msgstr "arXiv.org" +#: configdialog.cpp:317 +msgid "Image Options" +msgstr "Image Options" -#: fetch/crossreffetcher.cpp:83 -msgid "%1 requires a username and password." -msgstr "%1 requires a username and password." +#: configdialog.cpp:323 +msgid "Maximum image &width:" +msgstr "Maximum image &width:" -#: fetch/crossreffetcher.cpp:332 +#: configdialog.cpp:328 msgid "" -"CrossRef requires an account for access. Please read the terms and " -"conditions and request an " -"account. Enter your OpenURL account information below." +"The maximum width of the images in the printout. The aspect ration is " +"preserved." msgstr "" -"CrossRef requires an account for access. Please read the terms and " -"conditions and request an " -"account. Enter your OpenURL account information below." +"The maximum width of the images in the printout. The aspect ration is " +"preserved." -#: fetch/crossreffetcher.cpp:343 -msgid "&Username: " -msgstr "&Username: " +#: configdialog.cpp:336 +msgid "&Maximum image height:" +msgstr "&Maximum image height:" -#: fetch/crossreffetcher.cpp:348 +#: configdialog.cpp:341 msgid "" -"A username and password is required to access the CrossRef service. The " -"password is stored as plain text in the Tellico configuration file." +"The maximum height of the images in the printout. The aspect ration is " +"preserved." msgstr "" -"A username and password is required to access the CrossRef service. The " -"password is stored as plain text in the Tellico configuration file." +"The maximum height of the images in the printout. The aspect ration is " +"preserved." -#: fetch/crossreffetcher.cpp:354 -msgid "&Password: " -msgstr "&Password: " +#: configdialog.cpp:355 +msgid "Templates" +msgstr "Templates" -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:190 -msgid "GCstar Plugin" -msgstr "GCstar Plugin" +#: configdialog.cpp:355 +msgid "Template Options" +msgstr "Template Options" + +#: configdialog.cpp:363 fetch/execexternalfetcher.cpp:346 +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:398 translators/csvimporter.cpp:252 +msgid "Collection &type:" +msgstr "Collection &type:" + +#: configdialog.cpp:369 +msgid "Template:" +msgstr "Template:" + +#: configdialog.cpp:373 +msgid "" +"Select the template to use for the current type of collections. Not all " +"templates will use the font and color settings." +msgstr "" +"Select the template to use for the current type of collections. Not all " +"templates will use the font and colour settings." + +#: configdialog.cpp:380 +msgid "&Preview..." +msgstr "&Preview..." + +#: configdialog.cpp:381 +msgid "Show a preview of the template" +msgstr "Show a preview of the template" -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:404 -msgid "Set the collection type of the data returned from the plugin." -msgstr "Set the collection type of the data returned from the plugin." +#: configdialog.cpp:398 +msgid "Font Options" +msgstr "Font Options" -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:409 -msgid "&Plugin: " -msgstr "&Plugin: " +#: configdialog.cpp:405 +msgid "Font:" +msgstr "Font:" -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:415 -msgid "Select the GCstar plugin used for the data source." -msgstr "Select the GCstar plugin used for the data source." +#: configdialog.cpp:411 +msgid "This font is passed to the template used in the Entry View." +msgstr "This font is passed to the template used in the Entry View." -#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:420 -msgid "Author: " -msgstr "Author: " +#: configdialog.cpp:415 +msgid "Size:" +msgstr "Size:" -#: fetch/discogsfetcher.cpp:58 -msgid "Discogs Audio Search" -msgstr "Discogs Audio Search" +#: configdialog.cpp:425 +msgid "Color Options" +msgstr "Colour Options" -#: fetch/discogsfetcher.cpp:668 -msgid "API &key: " -msgstr "API &key: " +#: configdialog.cpp:432 +msgid "Background color:" +msgstr "Background colour:" -#: fetch/discogsfetcher.cpp:674 -msgid "" -"With your discogs.com account you receive an API key for the usage of their " -"XML-based interface (See http://www.discogs.com/help/api)." -msgstr "" -"With your discogs.com account you receive an API key for the usage of their " -"XML-based interface (See http://www.discogs.com/help/api)." +#: configdialog.cpp:438 +msgid "This color is passed to the template used in the Entry View." +msgstr "This colour is passed to the template used in the Entry View." -#: fetch/discogsfetcher.cpp:718 -msgid "Discogs Link" -msgstr "Discogs Link" +#: configdialog.cpp:442 +msgid "Text color:" +msgstr "Text colour:" -#: newstuff/dialog.cpp:94 -msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "Get Hot New Stuff" +#: configdialog.cpp:451 +msgid "Highlight color:" +msgstr "Highlight colour:" -#: newstuff/dialog.cpp:114 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: configdialog.cpp:460 +msgid "Highlighted text color:" +msgstr "Highlighted text colour:" -#: newstuff/dialog.cpp:116 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: configdialog.cpp:469 +msgid "Manage Templates" +msgstr "Manage Templates" -#: newstuff/dialog.cpp:117 -msgid "Release Date" -msgstr "Release Date" +#: configdialog.cpp:475 +msgid "Install..." +msgstr "Install..." -#: newstuff/dialog.cpp:121 -msgid "" -"This is a list of all the items available for download. Previously installed " -"items have a checkmark icon, while items with new version available have an " -"update icon" -msgstr "" -"This is a list of all the items available for download. Previously installed " -"items have a checkmark icon, while items with new version available have an " -"update icon" +#: configdialog.cpp:478 +msgid "Click to install a new template directly." +msgstr "Click to install a new template directly." -#: newstuff/dialog.cpp:137 -msgid "The name and license of the selected item" -msgstr "The name and licence of the selected item" +#: configdialog.cpp:481 configdialog.cpp:537 +msgid "Download..." +msgstr "Download..." -#: newstuff/dialog.cpp:140 -msgid "The author of the selected item" -msgstr "The author of the selected item" +#: configdialog.cpp:484 +msgid "Click to download additional templates via the Internet." +msgstr "Click to download additional templates via the Internet." -#: newstuff/dialog.cpp:142 newstuff/dialog.cpp:396 -msgid "Install" -msgstr "Install" +#: configdialog.cpp:487 +msgid "Delete..." +msgstr "Delete..." -#: newstuff/dialog.cpp:161 -msgid "Download and install the selected template." -msgstr "Download and install the selected template." +#: configdialog.cpp:490 +msgid "Click to select and remove installed templates." +msgstr "Click to select and remove installed templates." -#: newstuff/dialog.cpp:164 -msgid "" -"Download and install the selected script. Some scripts may need to be " -"configured after being installed." -msgstr "" -"Download and install the selected script. Some scripts may need to be " -"configured after being installed." +#: configdialog.cpp:501 +msgid "Data Sources" +msgstr "Data Sources" -#: newstuff/dialog.cpp:194 -msgid "A description of the selected item is shown here." -msgstr "A description of the selected item is shown here." +#: configdialog.cpp:501 +msgid "Data Source Options" +msgstr "Data Source Options" -#: newstuff/dialog.cpp:224 -msgid "Downloading information..." -msgstr "Downloading information..." +#: configdialog.cpp:506 fetchdialog.cpp:171 +msgid "Source" +msgstr "Source" -#: controller.cpp:135 fetchdialog.cpp:226 fetchdialog.cpp:333 -#: fetchdialog.cpp:451 fetchdialog.cpp:506 newstuff/dialog.cpp:297 -#: newstuff/dialog.cpp:324 newstuff/dialog.cpp:434 statusbar.cpp:83 -msgid "Ready." -msgstr "Ready." +#: configdialog.cpp:517 +msgid "Move &Up" +msgstr "Move &Up" -#: newstuff/dialog.cpp:396 +#: configdialog.cpp:519 configdialog.cpp:523 msgid "" -"_: Update Stuff\n" -"Update" +"The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries " +"are automatically updated." msgstr "" -"Update" +"The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries " +"are automatically updated." -#: newstuff/dialog.cpp:413 -msgid "Installing item..." -msgstr "Installing item..." +#: configdialog.cpp:521 +msgid "Move &Down" +msgstr "Move &Down" -#: translators/bibteximporter.cpp:79 -msgid "No valid bibtex entries were found" -msgstr "No valid bibtex entries were found" +#: configdialog.cpp:528 +msgid "&New..." +msgstr "&New..." -#: translators/bibteximporter.cpp:96 -#, c-format -msgid "No valid bibtex entries were found in file - %1" -msgstr "No valid bibtex entries were found in file - %1" +#: configdialog.cpp:530 +msgid "Click to add a new data source." +msgstr "Click to add a new data source." -#: translators/bibtexexporter.cpp:200 translators/bibteximporter.cpp:286 -msgid "Bibtex Options" -msgstr "Bibtex Options" +#: configdialog.cpp:531 +msgid "&Modify..." +msgstr "&Modify..." -#: translators/bibteximporter.cpp:287 -msgid "Use Unicode (UTF-8) encoding" -msgstr "Use Unicode (UTF-8) encoding" +#: configdialog.cpp:533 +msgid "Click to modify the selected data source." +msgstr "Click to modify the selected data source." -#: translators/bibteximporter.cpp:288 -msgid "Read the imported file in Unicode (UTF-8)." -msgstr "Read the imported file in Unicode (UTF-8)." +#: configdialog.cpp:534 controller.cpp:435 controller.cpp:450 +#: gui/stringmapdialog.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Delete..." -#: translators/bibteximporter.cpp:289 -msgid "Use user locale (%1) encoding" -msgstr "Use user locale (%1) encoding" +#: configdialog.cpp:536 +msgid "Click to delete the selected data source." +msgstr "Click to delete the selected data source." -#: translators/bibteximporter.cpp:293 -msgid "Read the imported file in the local encoding." -msgstr "Read the imported file in the local encoding." +#: configdialog.cpp:539 +msgid "Click to download additional data sources via the Internet." +msgstr "Click to download additional data sources via the Internet." -#: translators/tellicozipexporter.cpp:35 -msgid "Tellico Zip File" -msgstr "Tellico Zip File" +#: configdialog.cpp:1015 translators/xsltexporter.cpp:83 +#: translators/xsltimporter.cpp:104 +msgid "*.xsl|XSL Files (*.xsl)" +msgstr "XSL Files (*.xsl)" -#: importdialog.cpp:245 mainwindow.cpp:1101 mainwindow.cpp:1267 -#: translators/tellicozipexporter.cpp:39 -msgid "*.tc *.bc|Tellico Files (*.tc)" -msgstr "Tellico Files (*.tc)" +#: configdialog.cpp:1016 +msgid "*.tar.gz *.tgz|Template Packages (*.tar.gz)" +msgstr "Template Packages (*.tar.gz)" -#: configdialog.cpp:1017 importdialog.cpp:297 mainwindow.cpp:1105 -#: mainwindow.cpp:1269 reportdialog.cpp:195 translators/bibtexexporter.cpp:52 +#: configdialog.cpp:1017 importdialog.cpp:296 mainwindow.cpp:1143 +#: mainwindow.cpp:1307 reportdialog.cpp:195 translators/bibtexexporter.cpp:53 #: translators/bibtexmlexporter.cpp:40 translators/csvexporter.cpp:44 -#: translators/gcfilmsexporter.cpp:41 translators/htmlexporter.cpp:89 +#: translators/gcfilmsexporter.cpp:41 translators/htmlexporter.cpp:90 #: translators/onixexporter.cpp:67 translators/pilotdbexporter.cpp:47 #: translators/tellicoxmlexporter.cpp:60 translators/tellicozipexporter.cpp:39 -#: translators/xsltexporter.cpp:41 translators/xsltimporter.cpp:105 +#: translators/xsltexporter.cpp:43 translators/xsltexporter.cpp:84 +#: translators/xsltimporter.cpp:105 msgid "*|All Files" msgstr "All Files" -#: translators/alexandriaexporter.cpp:43 -msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +#: configdialog.cpp:1049 +msgid "Delete Template" +msgstr "Delete Template" -#: translators/alexandriaexporter.cpp:67 -msgid "" -"An Alexandria library called %1 already exists. Any existing " -"books in that library could be overwritten." -msgstr "" -"An Alexandria library called %1 already exists. Any existing " -"books in that library could be overwritten." +#: configdialog.cpp:1050 +msgid "Select template to delete:" +msgstr "Select template to delete:" -#: filehandler.cpp:141 translators/tellicoimporter.cpp:113 -#: translators/xmlimporter.cpp:43 translators/xmlimporter.cpp:60 -msgid "There is an XML parsing error in line %1, column %2." -msgstr "There is an XML parsing error in line %1, column %2." +#: controller.cpp:135 fetchdialog.cpp:226 fetchdialog.cpp:334 +#: fetchdialog.cpp:453 fetchdialog.cpp:508 newstuff/dialog.cpp:296 +#: newstuff/dialog.cpp:334 newstuff/dialog.cpp:511 statusbar.cpp:83 +msgid "Ready." +msgstr "Ready." -#: filehandler.cpp:143 translators/tellicoimporter.cpp:115 -#: translators/xmlimporter.cpp:45 translators/xmlimporter.cpp:62 -msgid "The error message from Qt is:" -msgstr "The error message from Qt is:" +#: controller.cpp:432 +msgid "Do you really want to delete this entry?" +msgstr "Do you really want to delete this entry?" -#: translators/tellicoimporter.cpp:152 -msgid "It is from a future version of Tellico." -msgstr "It is from a future version of Tellico." +#: controller.cpp:434 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Delete Entry" -#: translators/tellicoimporter.cpp:162 -msgid "" -"Tellico is converting the file to a more recent document format. Information " -"loss may occur if an older version of Tellico is used to read this file in " -"the future." -msgstr "" -"Tellico is converting the file to a more recent document format. Information " -"loss may occur if an older version of Tellico is used to read this file in " -"the future." +#: controller.cpp:445 +msgid "Do you really want to delete these entries?" +msgstr "Do you really want to delete these entries?" -#: translators/bibtexhandler.cpp:245 translators/risimporter.cpp:286 -#: translators/risimporter.cpp:290 translators/tellicoimporter.cpp:367 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" +#: controller.cpp:449 +msgid "Delete Multiple Entries" +msgstr "Delete Multiple Entries" -#: translators/tellicoimporter.cpp:777 -msgid "The file is empty." -msgstr "The file is empty." +#: controller.cpp:627 mainwindow.cpp:606 +msgid "&Edit Entry..." +msgstr "&Edit Entry..." -#: translators/tellicoimporter.cpp:795 -msgid "The file contains no collection data." -msgstr "The file contains no collection data." +#: controller.cpp:628 mainwindow.cpp:610 +msgid "D&uplicate Entry" +msgstr "D&uplicate Entry" -#: translators/tellicoimporter.cpp:940 -msgid "Unread Books" -msgstr "Unread Books" +#: controller.cpp:629 mainwindow.cpp:684 tellicoui.rc:78 +#, no-c-format +msgid "&Update Entry" +msgstr "&Update Entry" -#: translators/tellicoimporter.cpp:950 -msgid "Old Movies" -msgstr "Old Movies" +#: controller.cpp:630 mainwindow.cpp:614 +msgid "&Delete Entry" +msgstr "&Delete Entry" -#: translators/tellicoimporter.cpp:968 -msgid "80's Music" -msgstr "80's Music" +#: controller.cpp:633 +msgid "&Edit Entries..." +msgstr "&Edit Entries..." -#: translators/tellicoimporter.cpp:980 -msgid "Favorites" -msgstr "Favourites" +#: controller.cpp:634 +msgid "D&uplicate Entries" +msgstr "D&uplicate Entries" -#: translators/audiofileimporter.cpp:69 -msgid "Scanning audio files..." -msgstr "Scanning audio files..." +#: controller.cpp:635 +msgid "&Update Entries" +msgstr "&Update Entries" -#: translators/audiofileimporter.cpp:129 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" +#: controller.cpp:636 +msgid "&Delete Entries" +msgstr "&Delete Entries" -#: translators/audiofileimporter.cpp:160 translators/audiofileimporter.cpp:170 -msgid "Tracks (Disc %1)" -msgstr "Tracks (Disc %1)" +#: controller.cpp:691 +msgid "" +"The following items are already loaned, but Tellico does not currently " +"support lending an item multiple times. They will be removed from the list " +"of items to lend." +msgstr "" +"The following items are already loaned, but Tellico does not currently " +"support lending an item multiple times. They will be removed from the list " +"of items to lend." -#: translators/audiofileimporter.cpp:189 xslt.cpp:4 -msgid "(Various)" -msgstr "(Various)" +#: detailedlistview.cpp:67 detailedlistview.cpp:297 +#: translators/pilotdbexporter.cpp:143 +msgid "View Columns" +msgstr "View Columns" -#: translators/audiofileimporter.cpp:340 -msgid "Audio File Options" -msgstr "Audio File Options" +#: document.cpp:67 document.cpp:95 document.cpp:347 mainwindow.cpp:2185 +#: translators/htmlexporter.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Subtitle" -#: translators/audiofileimporter.cpp:342 -msgid "Recursive &folder search" -msgstr "Recursive &folder search" +#: document.cpp:166 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" -#: translators/audiofileimporter.cpp:343 -msgid "If checked, folders are recursively searched for audio files." -msgstr "If checked, folders are recursively searched for audio files." +#: document.cpp:168 entryeditdialog.cpp:660 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Unsaved Changes" -#: translators/audiofileimporter.cpp:347 -msgid "Include file &location" -msgstr "Include file &location" +#: document.cpp:200 mainwindow.cpp:1253 +msgid "Saving file..." +msgstr "Saving file..." -#: translators/audiofileimporter.cpp:348 -msgid "If checked, the file names for each track are added to the entries." -msgstr "If checked, the file names for each track are added to the entries." +#: entryeditdialog.cpp:51 entryeditdialog.cpp:382 entryeditdialog.cpp:406 +#: entryeditdialog.cpp:512 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Edit Entry" -#: translators/audiofileimporter.cpp:352 -msgid "Include &bitrate" -msgstr "Include &bitrate" +#: entryeditdialog.cpp:52 +msgid "&New Entry" +msgstr "&New Entry" -#: translators/audiofileimporter.cpp:353 -msgid "If checked, the bitrate for each track is added to the entries." -msgstr "If checked, the bitrate for each track is added to the entries." +#: entryeditdialog.cpp:66 entryeditdialog.cpp:117 entryeditdialog.cpp:416 +#: entryeditdialog.cpp:540 +msgid "Sa&ve Entry" +msgstr "Sa&ve Entry" -#: translators/csvexporter.cpp:40 -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +#: entryeditdialog.cpp:77 +msgid "Go to the previous entry in the collection" +msgstr "Go to the previous entry in the collection" -#: importdialog.cpp:254 translators/csvexporter.cpp:44 -msgid "*.csv|CSV Files (*.csv)" -msgstr "CSV Files (*.csv)" +#: entryeditdialog.cpp:82 +msgid "Go to the next entry in the collection" +msgstr "Go to the next entry in the collection" -#: translators/csvexporter.cpp:109 translators/csvimporter.cpp:221 -msgid "CSV Options" -msgstr "CSV Options" +#: entryeditdialog.cpp:315 +msgid "Do you really want to modify these entries?" +msgstr "Do you really want to modify these entries?" -#: translators/csvexporter.cpp:112 -msgid "Include field titles as column headers" -msgstr "Include field titles as column headers" +#: entryeditdialog.cpp:317 +msgid "Modify Multiple Entries" +msgstr "Modify Multiple Entries" -#: translators/csvexporter.cpp:114 -msgid "If checked, a header row will be added with the field titles." -msgstr "If checked, a header row will be added with the field titles." +#: entryeditdialog.cpp:359 +msgid "A value is required for the following fields. Do you want to continue?" +msgstr "A value is required for the following fields. Do you want to continue?" -#: translators/csvexporter.cpp:117 translators/csvimporter.cpp:240 -msgid "Delimiter" -msgstr "Delimiter" +#: entryeditdialog.cpp:456 +msgid "Edit Entries" +msgstr "Edit Entries" + +#: entryeditdialog.cpp:488 +msgid "Sa&ve Entries" +msgstr "Sa&ve Entries" -#: translators/csvexporter.cpp:120 translators/csvimporter.cpp:243 +#: entryeditdialog.cpp:656 msgid "" -"In addition to a comma, other characters may be used as a delimiter, " -"separating each value in the file." +"The current entry has been modified.\n" +"Do you want to enter the changes?" msgstr "" -"In addition to a comma, other characters may be used as a delimiter, " -"separating each value in the file." +"The current entry has been modified.\n" +"Do you want to enter the changes?" -#: translators/csvexporter.cpp:124 -msgid "Comma" -msgstr "Comma" +#: entryeditdialog.cpp:659 +msgid "Save Entry" +msgstr "Save Entry" -#: translators/csvexporter.cpp:126 translators/csvimporter.cpp:250 -msgid "Use a comma as the delimiter." -msgstr "Use a comma as the delimiter." +#: entryiconview.cpp:287 +msgid "&Sort By" +msgstr "&Sort By" -#: translators/csvexporter.cpp:130 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semicolon" +#: entrymerger.cpp:33 tellico_kernel.cpp:398 +msgid "Merge Entries" +msgstr "Merge Entries" -#: translators/csvexporter.cpp:131 translators/csvimporter.cpp:255 -msgid "Use a semi-colon as the delimiter." -msgstr "Use a semi-colon as the delimiter." +#: entrymerger.cpp:35 +msgid "Merging entries..." +msgstr "Merging entries..." -#: translators/csvexporter.cpp:135 -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +#: entrymerger.cpp:49 +msgid "Total merged/scanned entries: %1/%2" +msgstr "Total merged/scanned entries: %1/%2" -#: translators/csvexporter.cpp:136 translators/csvimporter.cpp:260 -msgid "Use a tab as the delimiter." -msgstr "Use a tab as the delimiter." +#: entryupdater.cpp:81 +msgid "Updating %1..." +msgstr "Updating %1..." -#: translators/csvexporter.cpp:140 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: entryupdater.cpp:83 +msgid "Updating entries..." +msgstr "Updating entries..." -#: translators/csvexporter.cpp:141 translators/csvimporter.cpp:265 -msgid "Use a custom string as the delimiter." -msgstr "Use a custom string as the delimiter." +#: entryupdater.cpp:85 +msgid "Update Entries" +msgstr "Update Entries" -#: translators/csvexporter.cpp:146 translators/csvimporter.cpp:272 -msgid "A custom string, such as a colon, may be used as a delimiter." -msgstr "A custom string, such as a colon, may be used as a delimiter." +#: entryupdater.cpp:99 +msgid "Updating %1..." +msgstr "Updating %1..." -#: translators/filelistingimporter.cpp:63 -msgid "Scanning files..." -msgstr "Scanning files..." +#: entryupdater.cpp:209 +msgid "Select Match" +msgstr "Select Match" -#: translators/filelistingimporter.cpp:191 -msgid "File Listing Options" -msgstr "File Listing Options" +#: entryupdater.cpp:217 +msgid "" +"%1 returned multiple results which could match %2, the " +"entry currently in the collection. Please select the correct match." +msgstr "" +"%1 returned multiple results which could match %2, the " +"entry currently in the collection. Please select the correct match." -#: translators/filelistingimporter.cpp:193 -msgid "Recursive folder search" -msgstr "Recursive folder search" +#: entryview.cpp:199 +msgid "Tellico is unable to locate the default entry stylesheet." +msgstr "Tellico is unable to locate the default entry stylesheet." -#: translators/filelistingimporter.cpp:194 -msgid "If checked, folders are recursively searched for all files." -msgstr "If checked, folders are recursively searched for all files." +#: entryview.cpp:201 mainwindow.cpp:1777 +msgid "Please check your installation." +msgstr "Please check your installation." -#: translators/filelistingimporter.cpp:198 -msgid "Generate file previews" -msgstr "Generate file previews" +#: exportdialog.cpp:48 +msgid "Export Options" +msgstr "Export Options" -#: translators/filelistingimporter.cpp:199 +#: exportdialog.cpp:53 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatting" + +#: exportdialog.cpp:55 +msgid "Format all fields" +msgstr "Format all fields" + +#: exportdialog.cpp:57 msgid "" -"If checked, previews of the file contents are generated, which can slow down " -"the folder listing." +"If checked, the values of the fields will be automatically formatted " +"according to their format type." msgstr "" -"If checked, previews of the file contents are generated, which can slow down " -"the folder listing." +"If checked, the values of the fields will be automatically formatted " +"according to their format type." -#: translators/onixexporter.cpp:63 -msgid "ONIX Archive" -msgstr "ONIX Archive" +#: exportdialog.cpp:59 +msgid "Export selected entries only" +msgstr "Export selected entries only" -#: translators/onixexporter.cpp:67 -msgid "*.zip|Zip Files (*.zip)" -msgstr "Zip Files (*.zip)" +#: exportdialog.cpp:61 +msgid "If checked, only the currently selected entries will be exported." +msgstr "If checked, only the currently selected entries will be exported." -#: translators/onixexporter.cpp:176 -msgid "ONIX Archive Options" -msgstr "ONIX Archive Options" +#: exportdialog.cpp:64 +msgid "Encoding" +msgstr "Encoding" -#: translators/onixexporter.cpp:179 -msgid "Include images in archive" -msgstr "Include images in archive" +#: exportdialog.cpp:66 +msgid "Encode in Unicode (UTF-8)" +msgstr "Encode in Unicode (UTF-8)" -#: translators/onixexporter.cpp:181 -msgid "" -"If checked, the images in the document will be included in the zipped ONIX " -"archive." -msgstr "" -"If checked, the images in the document will be included in the zipped ONIX " -"archive." +#: exportdialog.cpp:68 +msgid "Encode the exported file in Unicode (UTF-8)." +msgstr "Encode the exported file in Unicode (UTF-8)." -#: translators/freedbimporter.cpp:84 translators/freedbimporter.cpp:170 -msgid "Tellico was unable to access the CD-ROM device - %1." -msgstr "Tellico was unable to access the CD-ROM device - %1." +#: exportdialog.cpp:69 +msgid "Encode in user locale (%1)" +msgstr "Encode in user locale (%1)" + +#: exportdialog.cpp:72 +msgid "Encode the exported file in the local encoding." +msgstr "Encode the exported file in the local encoding." + +#: fetch/amazonfetcher.cpp:53 +msgid "Amazon Link" +msgstr "Amazon Link" -#: translators/freedbimporter.cpp:196 -msgid "Select CDDB Entry" -msgstr "Select CDDB Entry" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:62 +msgid "Amazon (US)" +msgstr "Amazon (US)" -#: translators/freedbimporter.cpp:197 -msgid "Select a CDDB entry:" -msgstr "Select a CDDB entry:" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:65 +msgid "Amazon (UK)" +msgstr "Amazon (UK)" -#: translators/freedbimporter.cpp:220 -msgid "No records were found to match the CD." -msgstr "No records were found to match the CD." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:68 +msgid "Amazon (Germany)" +msgstr "Amazon (Germany)" -#: translators/freedbimporter.cpp:238 -msgid "Tellico was unable to complete the CD lookup." -msgstr "Tellico was unable to complete the CD lookup." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:71 +msgid "Amazon (Japan)" +msgstr "Amazon (Japan)" -#: translators/freedbimporter.cpp:470 -msgid "Various" -msgstr "Various" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:74 +msgid "Amazon (France)" +msgstr "Amazon (France)" -#: translators/freedbimporter.cpp:489 -msgid "Audio CD Options" -msgstr "Audio CD Options" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:77 +msgid "Amazon (Canada)" +msgstr "Amazon (Canada)" -#: translators/freedbimporter.cpp:493 -msgid "Read data from CD-ROM device" -msgstr "Read data from CD-ROM device" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:98 +msgid "Amazon.com Web Services" +msgstr "Amazon.com Web Services" -#: translators/freedbimporter.cpp:496 -msgid "Select or input the CD-ROM device location." -msgstr "Select or input the CD-ROM device location." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:201 fetch/animenfofetcher.cpp:75 +#: fetch/arxivfetcher.cpp:83 fetch/bibsonomyfetcher.cpp:66 +#: fetch/citebasefetcher.cpp:67 fetch/crossreffetcher.cpp:91 +#: fetch/discogsfetcher.cpp:97 fetch/googlescholarfetcher.cpp:88 +#: fetch/ibsfetcher.cpp:72 fetch/isbndbfetcher.cpp:79 fetch/yahoofetcher.cpp:94 +msgid "%1 does not allow searching for this collection type." +msgstr "%1 does not allow searching for this collection type." -#: translators/freedbimporter.cpp:502 -msgid "Read all CDDB cache files only" -msgstr "Read all CDDB cache files only" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:577 fetch/isbndbfetcher.cpp:247 +msgid "Results from %1: %2/%3" +msgstr "Results from %1: %2/%3" -#: translators/freedbimporter.cpp:503 -msgid "" -"Read data recursively from all the CDDB cache files contained in the default " -"cache folders." -msgstr "" -"Read data recursively from all the CDDB cache files contained in the default " -"cache folders." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:745 fetch/yahoofetcher.cpp:242 +msgid "The cover image could not be loaded." +msgstr "The cover image could not be loaded." -#: translators/gcfilmsexporter.cpp:37 -msgid "GCfilms" -msgstr "GCfilms" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:863 +msgid "Co&untry: " +msgstr "Co&untry: " -#: importdialog.cpp:273 translators/gcfilmsexporter.cpp:41 -msgid "*.gcf|GCfilms Data Files (*.gcf)" -msgstr "GCfilms Data Files (*.gcf)" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:866 +msgid "United States" +msgstr "United States" -#: importdialog.cpp:272 translators/gcfilmsexporter.cpp:43 -msgid "*.gcs|GCstar Data Files (*.gcs)" -msgstr "GCstar Data Files (*.gcs)" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:867 +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" -#: translators/xsltexporter.cpp:37 -msgid "XSLT" -msgstr "XSLT" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:868 +msgid "Germany" +msgstr "Germany" -#: translators/xsltexporter.cpp:69 translators/xsltimporter.cpp:98 -msgid "XSLT Options" -msgstr "XSLT Options" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:869 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" -#: translators/xsltexporter.cpp:74 translators/xsltimporter.cpp:101 -msgid "XSLT file:" -msgstr "XSLT file:" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:870 +msgid "France" +msgstr "France" -#: translators/xsltexporter.cpp:76 -msgid "Choose the XSLT file used to transform the Tellico XML data." -msgstr "Choose the XSLT file used to transform the Tellico XML data." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:871 +msgid "Canada" +msgstr "Canada" -#: translators/alexandriaimporter.cpp:194 -msgid "Alexandria Options" -msgstr "Alexandria Options" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:875 +msgid "" +"Amazon.com provides data from several different localized sites. Choose the " +"one you wish to use for this data source." +msgstr "" +"Amazon.com provides data from several different localized sites. Choose the " +"one you wish to use for this data source." -#: translators/alexandriaimporter.cpp:195 -msgid "&Library:" -msgstr "&Library:" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:881 +msgid "&Image size: " +msgstr "&Image size: " -#: translators/bibtexmlexporter.cpp:36 -msgid "Bibtexml" -msgstr "Bibtexml" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:884 +msgid "Small Image" +msgstr "Small Image" -#: translators/bibtexmlexporter.cpp:40 -msgid "*.xml|Bibtexml Files (*.xml)" -msgstr "Bibtexml Files (*.xml)" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:885 +msgid "Medium Image" +msgstr "Medium Image" -#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:56 -msgid "XML" -msgstr "XML" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:886 +msgid "Large Image" +msgstr "Large Image" -#: importdialog.cpp:246 importdialog.cpp:259 importdialog.cpp:264 -#: mainwindow.cpp:1103 translators/tellicoxmlexporter.cpp:60 -msgid "*.xml|XML Files (*.xml)" -msgstr "XML Files (*.xml)" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:887 +msgid "No Image" +msgstr "No Image" -#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:480 -msgid "Tellico XML Options" -msgstr "Tellico XML Options" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:890 fetch/discogsfetcher.cpp:372 +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1164 +msgid "" +"The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in " +"the collection may degrade performance." +msgstr "" +"The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in " +"the collection may degrade performance." -#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:483 -msgid "Include images in XML document" -msgstr "Include images in XML document" +#: fetch/amazonfetcher.cpp:896 +msgid "&Associate's ID: " +msgstr "&Associate's ID: " -#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:485 +#: fetch/amazonfetcher.cpp:901 msgid "" -"If checked, the images in the document will be included in the XML stream as " -"base64 encoded elements." +"The associate's id identifies the person accessing the Amazon.com Web " +"Services, and is included in any links to the Amazon.com site." msgstr "" -"If checked, the images in the document will be included in the XML stream as " -"base64 encoded elements." +"The associate's id identifies the person accessing the Amazon.com Web " +"Services, and is included in any links to the Amazon.com site." -#: translators/importer.h:100 -msgid "Loading data..." -msgstr "Loading data..." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "Access key: " +msgstr "API &key: " -#: translators/importer.h:100 -msgid "Loading %1..." -msgstr "Loading %1..." +#: fetch/amazonfetcher.cpp:913 +msgid "Secret Key: " +msgstr "" -#: translators/bibtexexporter.cpp:48 -msgid "Bibtex" -msgstr "Bibtex" +#: fetch/animenfofetcher.cpp:257 +msgid "Original Title" +msgstr "Original Title" -#: importdialog.cpp:250 translators/bibtexexporter.cpp:52 -msgid "*.bib|Bibtex Files (*.bib)" -msgstr "Bibtex Files (*.bib)" +#: fetch/animenfofetcher.cpp:260 fetch/imdbfetcher.cpp:757 +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1205 +msgid "Alternative Titles" +msgstr "Alternative Titles" -#: translators/bibtexexporter.cpp:203 -msgid "Expand string macros" -msgstr "Expand string macros" +#: fetch/animenfofetcher.cpp:264 +msgid "Distributor" +msgstr "Distributor" -#: translators/bibtexexporter.cpp:205 -msgid "" -"If checked, the string macros will be expanded and no @string{} entries will " -"be written." -msgstr "" -"If checked, the string macros will be expanded and no @string{} entries will " -"be written." +#: fetch/animenfofetcher.cpp:270 +msgid "Episodes" +msgstr "Episodes" -#: translators/bibtexexporter.cpp:208 -msgid "Use URL package" -msgstr "Use URL package" +#: fetch/animenfofetcher.cpp:370 fetch/arxivfetcher.cpp:362 +#: fetch/bibsonomyfetcher.cpp:198 fetch/citebasefetcher.cpp:245 +#: fetch/entrezfetcher.cpp:473 fetch/googlescholarfetcher.cpp:225 +#: fetch/ibsfetcher.cpp:408 fetch/isbndbfetcher.cpp:342 +#: fetch/yahoofetcher.cpp:392 +msgid "This source has no options." +msgstr "This source has no options." -#: translators/bibtexexporter.cpp:210 -msgid "If checked, any URL fields will be wrapped in a \\url declaration." -msgstr "If checked, any URL fields will be wrapped in a \\url declaration." +#: fetch/arxivfetcher.cpp:53 +msgid "arXiv.org" +msgstr "arXiv.org" -#: translators/bibtexexporter.cpp:213 -msgid "Skip entries with empty citation keys" -msgstr "Skip entries with empty citation keys" +#: fetch/configwidget.cpp:29 +msgid "Source Options" +msgstr "Source Options" -#: translators/bibtexexporter.cpp:215 -msgid "If checked, any entries without a bibtex citation key will be skipped." -msgstr "If checked, any entries without a bibtex citation key will be skipped." +#: fetch/configwidget.cpp:40 +msgid "Available Fields" +msgstr "Available Fields" -#: translators/bibtexexporter.cpp:219 -msgid "Bibtex quotation style:" -msgstr "Bibtex quotation style:" +#: fetch/crossreffetcher.cpp:85 +msgid "%1 requires a username and password." +msgstr "%1 requires a username and password." -#: translators/bibtexexporter.cpp:221 translators/bibtexexporter.cpp:228 -#: translators/bibtexexporter.cpp:259 -msgid "Braces" -msgstr "Braces" +#: fetch/crossreffetcher.cpp:341 +msgid "" +"CrossRef requires an account for access. Please read the terms and " +"conditions and request an " +"account. Enter your OpenURL account information below." +msgstr "" +"CrossRef requires an account for access. Please read the terms and " +"conditions and request an " +"account. Enter your OpenURL account information below." -#: translators/bibtexexporter.cpp:222 translators/bibtexexporter.cpp:230 -msgid "Quotes" -msgstr "Quotes" +#: fetch/crossreffetcher.cpp:352 +msgid "&Username: " +msgstr "&Username: " -#: translators/bibtexexporter.cpp:223 +#: fetch/crossreffetcher.cpp:357 msgid "" -"The quotation style used when exporting bibtex. All field values will " -"be escaped with either braces or quotation marks." +"A username and password is required to access the CrossRef service. The " +"password is stored as plain text in the Tellico configuration file." msgstr "" -"The quotation style used when exporting bibtex. All field values will " -"be escaped with either braces or quotation marks." +"A username and password is required to access the CrossRef service. The " +"password is stored as plain text in the Tellico configuration file." -#: translators/csvimporter.cpp:229 -msgid "Select the type of collection being imported." -msgstr "Select the type of collection being imported." +#: fetch/crossreffetcher.cpp:363 +msgid "&Password: " +msgstr "&Password: " -#: translators/csvimporter.cpp:235 -msgid "&First row contains field titles" -msgstr "&First row contains field titles" +#: fetch/discogsfetcher.cpp:57 +msgid "Discogs Audio Search" +msgstr "Discogs Audio Search" -#: translators/csvimporter.cpp:236 -msgid "If checked, the first row is used as field titles." -msgstr "If checked, the first row is used as field titles." +#: fetch/discogsfetcher.cpp:356 +msgid "API &key: " +msgstr "API &key: " -#: translators/csvimporter.cpp:248 -msgid "&Comma" -msgstr "&Comma" +#: fetch/discogsfetcher.cpp:362 +msgid "" +"With your discogs.com account you receive an API key for the usage of their " +"XML-based interface (See http://www.discogs.com/help/api)." +msgstr "" +"With your discogs.com account you receive an API key for the usage of their " +"XML-based interface (See http://www.discogs.com/help/api)." -#: translators/csvimporter.cpp:254 -msgid "&Semicolon" -msgstr "&Semicolon" +#: fetch/discogsfetcher.cpp:368 fetch/imdbfetcher.cpp:1160 +msgid "Download cover &image" +msgstr "Download cover &image" -#: translators/csvimporter.cpp:259 -msgid "Ta&b" -msgstr "Ta&b" +#: fetch/discogsfetcher.cpp:409 +msgid "Discogs Link" +msgstr "Discogs Link" + +#: fetch/entrezfetcher.cpp:56 +msgid "Entrez Database" +msgstr "Entrez Database" -#: translators/csvimporter.cpp:264 -msgid "Ot&her:" -msgstr "Ot&her:" +#: fetch/entrezfetcher.cpp:492 +msgid "Institution" +msgstr "Institution" -#: translators/csvimporter.cpp:289 -msgid "The table shows up to the first five lines of the CSV file." -msgstr "The table shows up to the first five lines of the CSV file." +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:82 +msgid "External Application" +msgstr "External Application" -#: translators/csvimporter.cpp:296 +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:351 msgid "" -"Set each column to correspond to a field in the collection by choosing a " -"column, selecting the field, then clicking the Assign Field " -"button." +"Set the collection type of the data returned from the external application." msgstr "" -"Set each column to correspond to a field in the collection by choosing a " -"column, selecting the field, then clicking the Assign Field " -"button." +"Set the collection type of the data returned from the external application." -#: translators/csvimporter.cpp:298 -msgid "Co&lumn:" -msgstr "Co&lumn:" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:356 +msgid "&Result type: " +msgstr "&Result type: " -#: translators/csvimporter.cpp:307 -msgid "&Data field in this column:" -msgstr "&Data field in this column:" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:367 +msgid "Set the result type of the data returned from the external application." +msgstr "" +"Set the result type of the data returned from the external application." -#: translators/csvimporter.cpp:315 -msgid "&Assign Field" -msgstr "&Assign Field" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:372 +msgid "Application &path: " +msgstr "Application &path: " -#: translators/csvimporter.cpp:347 +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:377 msgid "" -"At least one column must be assigned to a field. Only assigned columns will " -"be imported." +"Set the path of the application to run that should output a valid Tellico " +"data file." msgstr "" -"At least one column must be assigned to a field. Only assigned columns will " -"be imported." - -#: collectionfieldsdialog.cpp:409 collectionfieldsdialog.cpp:412 -#: translators/csvimporter.cpp:396 translators/csvimporter.cpp:510 -msgid "New Field" -msgstr "New Field" - -#: translators/risimporter.cpp:288 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: translators/pilotdbexporter.cpp:43 -msgid "PilotDB" -msgstr "PilotDB" +"Set the path of the application to run that should output a valid Tellico " +"data file." -#: translators/pilotdbexporter.cpp:47 -msgid "*.pdb|Pilot Database Files (*.pdb)" -msgstr "Pilot Database Files (*.pdb)" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:382 +msgid "Select the search keys supported by the data source." +msgstr "Select the search keys supported by the data source." -#: detailedlistview.cpp:67 detailedlistview.cpp:297 -#: translators/pilotdbexporter.cpp:143 -msgid "View Columns" -msgstr "View Columns" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:383 +msgid "" +"Add any arguments that may be needed. %1 will be replaced by the " +"search term." +msgstr "" +"Add any arguments that may be needed. %1 will be replaced by the " +"search term." -#: translators/pilotdbexporter.cpp:210 -msgid "PilotDB Options" -msgstr "PilotDB Options" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:384 +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" -#: translators/pilotdbexporter.cpp:213 translators/pilotdbexporter.cpp:215 -msgid "Set PDA backup flag for database" -msgstr "Set PDA backup flag for database" +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:417 newstuff/dialog.cpp:157 +msgid "Update" +msgstr "Update" -#: translators/gcfilmsimporter.cpp:110 translators/gcfilmsimporter.cpp:255 -msgid "The file is not a valid GCstar data file." -msgstr "The file is not a valid GCstar data file." +#. TRANSLATORS: Do not translate %{author}. +#: fetch/execexternalfetcher.cpp:425 +msgid "" +"

Enter the arguments which should be used to search for available updates " +"to an entry.

The format is the same as for Dependent fields, " +"where field values are contained inside braces, such as %{author}. " +"See the documentation for details.

" +msgstr "" +"

Enter the arguments which should be used to search for available updates " +"to an entry.

The format is the same as for Dependent fields, " +"where field values are contained inside braces, such as %{author}. " +"See the documentation for details.

" -#: mainwindow.cpp:1738 translators/gcfilmsimporter.cpp:248 -#: translators/xsltimporter.cpp:76 -msgid "Tellico encountered an error in XSLT processing." -msgstr "Tellico encountered an error in XSLT processing." +#: fetch/fetchmanager.cpp:74 +msgid "Person" +msgstr "Person" -#: translators/xsltimporter.cpp:64 translators/xsltimporter.cpp:70 -msgid "A valid XSLT file is needed to import the file." -msgstr "A valid XSLT file is needed to import the file." +#: fetch/fetchmanager.cpp:75 +msgid "ISBN" +msgstr "ISBN" -#: configdialog.cpp:1015 translators/xsltimporter.cpp:104 -msgid "*.xsl|XSL Files (*.xsl)" -msgstr "XSL Files (*.xsl)" +#: fetch/fetchmanager.cpp:76 +msgid "UPC/EAN" +msgstr "UPC/EAN" -#: translators/htmlexporter.cpp:85 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: fetch/fetchmanager.cpp:77 +msgid "Keyword" +msgstr "Keyword" -#: reportdialog.cpp:195 translators/htmlexporter.cpp:89 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "HTML Files (*.html)" +#: fetch/fetchmanager.cpp:79 translators/pdfimporter.cpp:173 +msgid "arXiv ID" +msgstr "arXiv ID" -#: groupview.cpp:479 mainwindow.cpp:1591 mainwindow.cpp:1631 -#: translators/htmlexporter.cpp:316 -msgid "People" -msgstr "People" +#: fetch/fetchmanager.cpp:80 +msgid "Pubmed ID" +msgstr "Pubmed ID" -#: translators/htmlexporter.cpp:320 -msgid "(grouped by %1)" -msgstr "(grouped by %1)" +#: fetch/fetchmanager.cpp:83 +msgid "Raw Query" +msgstr "Raw Query" -#: translators/htmlexporter.cpp:465 -msgid "HTML Options" -msgstr "HTML Options" +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:190 +msgid "GCstar Plugin" +msgstr "GCstar Plugin" -#: translators/htmlexporter.cpp:468 -msgid "Print field headers" -msgstr "Print field headers" +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:404 +msgid "Set the collection type of the data returned from the plugin." +msgstr "Set the collection type of the data returned from the plugin." -#: configdialog.cpp:307 translators/htmlexporter.cpp:469 -msgid "If checked, the field names will be printed as table headers." -msgstr "If checked, the field names will be printed as table headers." +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:409 +msgid "&Plugin: " +msgstr "&Plugin: " -#: translators/htmlexporter.cpp:473 -msgid "Group the entries" -msgstr "Group the entries" +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:415 +msgid "Select the GCstar plugin used for the data source." +msgstr "Select the GCstar plugin used for the data source." -#: configdialog.cpp:314 translators/htmlexporter.cpp:474 -msgid "If checked, the entries will be grouped by the selected field." -msgstr "If checked, the entries will be grouped by the selected field." +#: fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:420 +msgid "Author: " +msgstr "Author: " -#: translators/htmlexporter.cpp:478 -msgid "Export individual entry files" -msgstr "Export individual entry files" +#: fetch/ibsfetcher.cpp:47 +msgid "Internet Bookshop (ibs.it)" +msgstr "Internet Bookshop (ibs.it)" -#: translators/htmlexporter.cpp:479 -msgid "If checked, individual files will be created for each entry." -msgstr "If checked, individual files will be created for each entry." +#: fetch/imdbfetcher.cpp:89 +msgid "Internet Movie Database" +msgstr "Internet Movie Database" -#: translators/pdfimporter.cpp:92 translators/pdfimporter.cpp:100 -msgid "Tellico was unable to read any metadata from the PDF file." -msgstr "Tellico was unable to read any metadata from the PDF file." +#: fetch/imdbfetcher.cpp:578 +msgid "Select IMDB Result" +msgstr "Select IMDB Result" -#: translators/pdfimporter.cpp:231 +#: fetch/imdbfetcher.cpp:581 msgid "" -"Tellico is able to download information about entries with a DOI from " -"CrossRef.org. However, you must create an CrossRef account and add a new " -"data source with your account information." +"Your search returned multiple matches. Please select one below." msgstr "" -"Tellico is able to download information about entries with a DOI from " -"CrossRef.org. However, you must create an CrossRef account and add a new " -"data source with your account information." - -#: fetcherconfigdialog.cpp:39 fetcherconfigdialog.cpp:49 -msgid "Data Source Properties" -msgstr "Data Source Properties" - -#: fetcherconfigdialog.cpp:77 -msgid "&Source name: " -msgstr "&Source name: " +"Your search returned multiple matches. Please select one below." -#: fetcherconfigdialog.cpp:79 -msgid "" -"The name identifies the data source and should be unique and informative." -msgstr "" -"The name identifies the data source and should be unique and informative." +#: fetch/imdbfetcher.cpp:596 +msgid "Select a search result." +msgstr "Select a search result." -#: fetcherconfigdialog.cpp:90 fetcherconfigdialog.cpp:94 -msgid "Source &type: " -msgstr "Source &type: " +#: fetch/imdbfetcher.cpp:689 fetch/imdbfetcher.cpp:1203 +msgid "IMDB Link" +msgstr "IMDB Link" -#: fetcherconfigdialog.cpp:97 -msgid "Tellico supports several different data sources." -msgstr "Tellico supports several different data sources." +#: fetch/imdbfetcher.cpp:961 fetch/imdbfetcher.cpp:1204 +msgid "IMDB Rating" +msgstr "IMDB Rating" -#: fetcherconfigdialog.cpp:111 -msgid "Updating from source should overwrite user data" -msgstr "Updating from source should overwrite user data" +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1083 fetch/imdbfetcher.cpp:1206 +msgid "Certifications" +msgstr "Certifications" -#: fetcherconfigdialog.cpp:114 -msgid "If checked, updating entries will overwrite any existing information." -msgstr "If checked, updating entries will overwrite any existing information." +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1139 fetch/srufetcher.cpp:439 +#: fetch/z3950fetcher.cpp:528 +msgid "Hos&t: " +msgstr "Hos&t: " -#: filterdialog.cpp:60 -msgid "Any Field" -msgstr "Any Field" +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1144 +msgid "" +"The Internet Movie Database uses several different servers. Choose the one " +"you wish to use." +msgstr "" +"The Internet Movie Database uses several different servers. Choose the one " +"you wish to use." -#: filterdialog.cpp:68 -msgid "contains" -msgstr "contains" +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1150 +msgid "&Maximum cast: " +msgstr "&Maximum cast: " -#: filterdialog.cpp:69 -msgid "does not contain" -msgstr "does not contain" +#: fetch/imdbfetcher.cpp:1155 +msgid "" +"The list of cast members may include many people. Set the maximum number " +"returned from the search." +msgstr "" +"The list of cast members may include many people. Set the maximum number " +"returned from the search." -#: filterdialog.cpp:70 -msgid "equals" -msgstr "equals" +#: fetch/isbndbfetcher.cpp:54 +msgid "ISBNdb.com" +msgstr "ISBNdb.com" -#: filterdialog.cpp:71 -msgid "does not equal" -msgstr "does not equal" +#: fetch/srufetcher.cpp:73 +msgid "SRU Server" +msgstr "SRU Server" -#: filterdialog.cpp:72 -msgid "matches regexp" -msgstr "matches regexp" +#: fetch/srufetcher.cpp:416 fetch/z3950-server.cfg:6 +msgid "Library of Congress (US)" +msgstr "Library of Congress (US)" -#: filterdialog.cpp:73 -msgid "does not match regexp" -msgstr "does not match regexp" +#: fetch/srufetcher.cpp:446 fetch/z3950fetcher.cpp:534 +msgid "Enter the host name of the server." +msgstr "Enter the host name of the server." -#: filterdialog.cpp:90 -msgid "Edit..." -msgstr "Edit..." +#: fetch/srufetcher.cpp:451 fetch/z3950fetcher.cpp:539 +msgid "&Port: " +msgstr "&Port: " -#: filterdialog.cpp:282 -msgid "Advanced Filter" -msgstr "Advanced Filter" +#: fetch/srufetcher.cpp:456 fetch/z3950fetcher.cpp:544 +#, c-format +msgid "Enter the port number of the server. The default is %1." +msgstr "Enter the port number of the server. The default is %1." -#: filterdialog.cpp:294 -msgid "Filter Criteria" -msgstr "Filter Criteria" +#: fetch/srufetcher.cpp:461 +msgid "Path: " +msgstr "Path: " -#: filterdialog.cpp:300 -msgid "Match a&ll of the following" -msgstr "Match a&ll of the following" +#: fetch/srufetcher.cpp:466 +msgid "Enter the path to the database used by the server." +msgstr "Enter the path to the database used by the server." -#: filterdialog.cpp:301 -msgid "Match an&y of the following" -msgstr "Match an&y of the following" +#: fetch/srufetcher.cpp:471 +msgid "Format: " +msgstr "Format: " -#: filterdialog.cpp:311 -msgid "Filter name:" -msgstr "Filter name:" +#: fetch/srufetcher.cpp:479 +msgid "Enter the result format used by the server." +msgstr "Enter the result format used by the server." -#: filterdialog.cpp:319 -msgid "&Save Filter" -msgstr "&Save Filter" +#: fetch/yahoofetcher.cpp:54 +msgid "Yahoo! Audio Search" +msgstr "Yahoo! Audio Search" -#: field.cpp:490 -msgid "Simple Text" -msgstr "Simple Text" +#: fetch/z3950connection.cpp:130 +msgid "Query error!" +msgstr "Query error!" -#: field.cpp:491 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraph" +#: fetch/z3950connection.cpp:171 +msgid "Connection search error %1: %2" +msgstr "Connection search error %1: %2" -#: field.cpp:492 -msgid "Choice" -msgstr "Choice" +#: fetch/z3950connection.cpp:248 +msgid "Record syntax error" +msgstr "Record syntax error" -#: field.cpp:493 -msgid "Checkbox" -msgstr "Checkbox" +#: fetch/z3950connection.cpp:343 +msgid "Connection error %1: %2" +msgstr "Connection error %1: %2" -#: field.cpp:496 -msgid "Table" -msgstr "Table" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:80 fetch/z3950fetcher.cpp:779 +msgid "z39.50 Server" +msgstr "z39.50 Server" -#: field.cpp:498 -msgid "Dependent" -msgstr "Dependent" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:518 +msgid "Use preset &server:" +msgstr "Use preset &server:" -#: field.cpp:500 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:549 +msgid "&Database: " +msgstr "&Database: " -#: entryupdater.cpp:81 -msgid "Updating %1..." -msgstr "Updating %1..." +#: fetch/z3950fetcher.cpp:554 +msgid "Enter the database name used by the server." +msgstr "Enter the database name used by the server." -#: entryupdater.cpp:83 -msgid "Updating entries..." -msgstr "Updating entries..." +#: fetch/z3950fetcher.cpp:559 +msgid "Ch&aracter set: " +msgstr "Ch&aracter set: " -#: entryupdater.cpp:85 -msgid "Update Entries" -msgstr "Update Entries" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:568 +msgid "" +"Enter the character set encoding used by the z39.50 server. The most likely " +"choice is MARC-8, although ISO-8859-1 is common as well." +msgstr "" +"Enter the character set encoding used by the z39.50 server. The most likely " +"choice is MARC-8, although ISO-8859-1 is common as well." -#: entryupdater.cpp:99 -msgid "Updating %1..." -msgstr "Updating %1..." +#: fetch/z3950fetcher.cpp:574 +msgid "&Format: " +msgstr "&Format: " -#: entryupdater.cpp:209 -msgid "Select Match" -msgstr "Select Match" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:577 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Auto-detect" -#: entryupdater.cpp:217 +#: fetch/z3950fetcher.cpp:585 msgid "" -"%1 returned multiple results which could match %2, the " -"entry currently in the collection. Please select the correct match." +"Enter the data format used by the z39.50 server. Tellico will attempt to " +"automatically detect the best setting if auto-detect is selected." msgstr "" -"%1 returned multiple results which could match %2, the " -"entry currently in the collection. Please select the correct match." +"Enter the data format used by the z39.50 server. Tellico will attempt to " +"automatically detect the best setting if auto-detect is selected." -#: groupview.cpp:252 -msgid "Expand All Groups" -msgstr "Expand All Groups" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:591 +msgid "&User: " +msgstr "&User: " -#: groupview.cpp:254 -msgid "Collapse All Groups" -msgstr "Collapse All Groups" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:594 fetch/z3950fetcher.cpp:606 +msgid "Optional" +msgstr "Optional" -#: groupview.cpp:256 -msgid "Filter by Group" -msgstr "Filter by Group" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:597 +msgid "" +"Enter the authentication user name used by the z39.50 database. Most servers " +"do not need one." +msgstr "" +"Enter the authentication user name used by the z39.50 database. Most servers " +"do not need one." -#: groupview.cpp:466 -msgid "%1 (Sort by Count)" -msgstr "%1 (Sort by Count)" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:603 +msgid "Pass&word: " +msgstr "Pass&word: " -#: groupview.cpp:473 +#: fetch/z3950fetcher.cpp:610 msgid "" -"_: Group Name Header\n" -"Group" +"Enter the authentication password used by the z39.50 database. Most servers " +"do not need one. The password will be saved in plain text in the Tellico " +"configuration file." msgstr "" -"Group" - -#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:60 -msgid "Import Options" -msgstr "Import Options" +"Enter the authentication password used by the z39.50 database. Most servers " +"do not need one. The password will be saved in plain text in the Tellico " +"configuration file." -#: importdialog.cpp:62 -msgid "&Replace current collection" -msgstr "&Replace current collection" +#: fetch/z3950fetcher.cpp:694 +msgid "Illustrator" +msgstr "Illustrator" -#: importdialog.cpp:63 -msgid "Replace the current collection with the contents of the imported file." -msgstr "Replace the current collection with the contents of the imported file." +#: fetchdialog.cpp:65 +msgid "&Search" +msgstr "&Search" -#: importdialog.cpp:65 -msgid "A&ppend to current collection" -msgstr "A&ppend to current collection" +#: fetchdialog.cpp:66 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stop" -#: importdialog.cpp:66 -msgid "" -"Append the contents of the imported file to the current collection. This is " -"only possible when the collection types match." -msgstr "" -"Append the contents of the imported file to the current collection. This is " -"only possible when the collection types match." +#: fetchdialog.cpp:86 +msgid "Internet Search" +msgstr "Internet Search" -#: importdialog.cpp:69 -msgid "&Merge with current collection" -msgstr "&Merge with current collection" +#: fetchdialog.cpp:94 +msgid "Search Query" +msgstr "Search Query" -#: importdialog.cpp:70 +#: fetchdialog.cpp:100 msgid "" -"Merge the contents of the imported file to the current collection. This is " -"only possible when the collection types match. Entries must match exactly in " -"order to be merged." -msgstr "" -"Merge the contents of the imported file to the current collection. This is " -"only possible when the collection types match. Entries must match exactly in " -"order to be merged." +"_: Start the search\n" +"S&earch:" +msgstr "S&earch:" -#: importdialog.cpp:95 mainwindow.cpp:318 rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "&Import" +#: fetchdialog.cpp:104 +msgid "Enter a search value. An ISBN search must include the full ISBN." +msgstr "Enter a search value. An ISBN search must include the full ISBN." -#: importdialog.cpp:268 -msgid "*.ris|RIS Files (*.ris)" -msgstr "RIS Files (*.ris)" +#: fetchdialog.cpp:111 +msgid "Choose the type of search" +msgstr "Choose the type of search" -#: importdialog.cpp:277 -msgid "*.amc|AMC Data Files (*.amc)" -msgstr "AMC Data Files (*.amc)" +#: fetchdialog.cpp:117 +msgid "Click to start or stop the search" +msgstr "Click to start or stop the search" -#: importdialog.cpp:281 -msgid "*.pdf|PDF Files (*.pdf)" -msgstr "PDF Files (*.pdf)" +#: fetchdialog.cpp:134 +msgid "&Multiple ISBN/UPC search" +msgstr "&Multiple ISBN/UPC search" -#: importdialog.cpp:285 -msgid "*.reflib|Referencer Files (*.reflib)" -msgstr "Referencer Files (*.reflib)" +#: fetchdialog.cpp:135 +msgid "Check this box to search for multiple ISBN or UPC values." +msgstr "Check this box to search for multiple ISBN or UPC values." -#: tellico_strings.cpp:18 -#, c-format -msgid "Tellico is unable to load the file - %1." -msgstr "Tellico is unable to load the file - %1." +#: fetchdialog.cpp:138 +msgid "Edit List..." +msgstr "Edit List..." -#: tellico_strings.cpp:19 -#, c-format -msgid "Tellico is unable to write the file - %1." -msgstr "Tellico is unable to write the file - %1." +#: fetchdialog.cpp:140 +msgid "" +"Click to open a text edit box for entering or editing multiple ISBN values." +msgstr "" +"Click to open a text edit box for entering or editing multiple ISBN values." -#: tellico_strings.cpp:20 -#, c-format -msgid "Tellico is unable to upload the file - %1." -msgstr "Tellico is unable to upload the file - %1." +#: fetchdialog.cpp:146 +msgid "Search s&ource:" +msgstr "Search s&ource:" -#: tellico_strings.cpp:21 +#: fetchdialog.cpp:154 +msgid "Select the database to search" +msgstr "Select the database to search" + +#: fetchdialog.cpp:177 msgid "" -"Only collections with the same type of entries as the current one can be " -"appended. No changes are being made to the current collection." +"As results are found, they are added to this list. Selecting one will fetch " +"the complete entry and show it in the view below." msgstr "" -"Only collections with the same type of entries as the current one can be " -"appended. No changes are being made to the current collection." +"As results are found, they are added to this list. Selecting one will fetch " +"the complete entry and show it in the view below." -#: tellico_strings.cpp:24 +#: fetchdialog.cpp:185 msgid "" -"Only collections with the same type of entries as the current one can be " -"merged. No changes are being made to the current collection." +"An entry may be shown here before adding it to the current collection by " +"selecting it in the list above" msgstr "" -"Only collections with the same type of entries as the current one can be " -"merged. No changes are being made to the current collection." +"An entry may be shown here before adding it to the current collection by " +"selecting it in the list above" -#: tellico_strings.cpp:27 -#, c-format -msgid "Tellico is unable to load an image from the file - %1." -msgstr "Tellico is unable to load an image from the file - %1." +#: fetchdialog.cpp:192 +msgid "&Add Entry" +msgstr "&Add Entry" + +#: fetchdialog.cpp:196 +msgid "Add the selected entry to the current collection" +msgstr "Add the selected entry to the current collection" -#: entryiconview.cpp:287 -msgid "&Sort By" -msgstr "&Sort By" +#: fetchdialog.cpp:198 +msgid "Get More Results" +msgstr "Get More Results" -#: loandialog.cpp:40 -msgid "Loan Dialog" -msgstr "Loan Dialogue" +#: fetchdialog.cpp:201 +msgid "Fetch more results from the current data source" +msgstr "Fetch more results from the current data source" -#: loandialog.cpp:78 -msgid "The following items are being checked out:" -msgstr "The following items are being checked out:" +#: fetchdialog.cpp:205 +msgid "Clear all search fields and results" +msgstr "Clear all search fields and results" -#: loandialog.cpp:84 -msgid "The following item is on-loan:" -msgstr "The following item is on-loan:" +#: fetchdialog.cpp:299 +msgid "Cancelling the search..." +msgstr "Cancelling the search..." -#: loandialog.cpp:94 -msgid "&Lend to:" -msgstr "&Lend to:" +#: fetchdialog.cpp:314 fetchdialog.cpp:474 +msgid "Searching..." +msgstr "Searching..." -#: loandialog.cpp:107 +#: fetchdialog.cpp:369 +msgid "The search returned no items." +msgstr "The search returned no items." + +#: fetchdialog.cpp:373 +#, c-format msgid "" -"Enter the name of the person borrowing the items from you. Clicking the " -"button allows you to select from your address book." +"_n: The search returned 1 item.\n" +"The search returned %n items." msgstr "" -"Enter the name of the person borrowing the items from you. Clicking the " -"button allows you to select from your address book." +"_n: The search returned 1 item.\n" +"The search returned %n items." -#: loandialog.cpp:117 -msgid "&Loan date:" -msgstr "&Loan date:" +#: fetchdialog.cpp:414 +msgid "No results were found for the following ISBN values:" +msgstr "No results were found for the following ISBN values:" -#: loandialog.cpp:123 -msgid "" -"The check-out date is the date that you lent the items. By default, today's " -"date is used." -msgstr "" -"The check-out date is the date that you lent the items. By default, today's " -"date is used." +#: fetchdialog.cpp:445 fetchdialog.cpp:497 +msgid "Fetching %1..." +msgstr "Fetching %1..." -#: loandialog.cpp:132 -msgid "D&ue date:" -msgstr "D&ue date:" +#: fetchdialog.cpp:530 fetchdialog.cpp:715 +msgid "No Internet sources are available for your current collection type." +msgstr "No Internet sources are available for your current collection type." -#: loandialog.cpp:139 -msgid "" -"The due date is when the items are due to be returned. The due date is not " -"required, unless you want to add the loan to your active calendar." -msgstr "" -"The due date is when the items are due to be returned. The due date is not " -"required, unless you want to add the loan to your active calendar." +#: fetchdialog.cpp:601 +msgid "Edit ISBN/UPC Values" +msgstr "Edit ISBN/UPC Values" -#: loandialog.cpp:144 -msgid "&Note:" -msgstr "&Note:" +#: fetchdialog.cpp:605 +msgid "Enter the ISBN or UPC values, one per line." +msgstr "Enter the ISBN or UPC values, one per line." -#: loandialog.cpp:150 -msgid "You can add notes about the loan, as well." -msgstr "You can add notes about the loan, as well." +#: fetchdialog.cpp:611 +msgid "&Load From File..." +msgstr "&Load From File..." -#: loandialog.cpp:154 -msgid "&Add a reminder to the active calendar" -msgstr "&Add a reminder to the active calendar" +#: fetchdialog.cpp:612 +msgid "Load the list from a text file." +msgstr "Load the list from a text file." -#: loandialog.cpp:157 +#: fetchdialog.cpp:631 msgid "" -"Checking this box will add a To-do item to your active " -"calendar, which can be viewed using KOrganizer. The box is only active if " -"you set a due date." +"An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first " +"100 values in your list will be used." msgstr "" -"Checking this box will add a To-do item to your active " -"calendar, which can be viewed using KOrganizer. The box is only active if " -"you set a due date." +"An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first " +"100 values in your list will be used." -#: mainwindow.cpp:188 -msgid "Create a new collection" -msgstr "Create a new collection" +#: fetcherconfigdialog.cpp:39 fetcherconfigdialog.cpp:49 +msgid "Data Source Properties" +msgstr "Data Source Properties" -#: mainwindow.cpp:192 -msgid "New &Book Collection" -msgstr "New &Book Collection" +#: fetcherconfigdialog.cpp:81 +msgid "&Source name: " +msgstr "&Source name: " -#: mainwindow.cpp:194 -msgid "Create a new book collection" -msgstr "Create a new book collection" +#: fetcherconfigdialog.cpp:83 +msgid "" +"The name identifies the data source and should be unique and informative." +msgstr "" +"The name identifies the data source and should be unique and informative." -#: mainwindow.cpp:200 -msgid "New B&ibliography" -msgstr "New B&ibliography" +#: fetcherconfigdialog.cpp:94 fetcherconfigdialog.cpp:98 +msgid "Source &type: " +msgstr "Source &type: " -#: mainwindow.cpp:202 -msgid "Create a new bibtex bibliography" -msgstr "Create a new bibtex bibliography" +#: fetcherconfigdialog.cpp:101 +msgid "Tellico supports several different data sources." +msgstr "Tellico supports several different data sources." -#: mainwindow.cpp:208 -msgid "New &Comic Book Collection" -msgstr "New &Comic Book Collection" +#: fetcherconfigdialog.cpp:115 +msgid "Updating from source should overwrite user data" +msgstr "Updating from source should overwrite user data" -#: mainwindow.cpp:210 -msgid "Create a new comic book collection" -msgstr "Create a new comic book collection" +#: fetcherconfigdialog.cpp:118 +msgid "If checked, updating entries will overwrite any existing information." +msgstr "If checked, updating entries will overwrite any existing information." -#: mainwindow.cpp:216 -msgid "New &Video Collection" -msgstr "New &Video Collection" +#: field.cpp:489 +msgid "Simple Text" +msgstr "Simple Text" -#: mainwindow.cpp:218 -msgid "Create a new video collection" -msgstr "Create a new video collection" +#: field.cpp:490 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraph" -#: mainwindow.cpp:224 -msgid "New &Music Collection" -msgstr "New &Music Collection" +#: field.cpp:491 +msgid "Choice" +msgstr "Choice" -#: mainwindow.cpp:226 -msgid "Create a new music collection" -msgstr "Create a new music collection" +#: field.cpp:492 +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" -#: mainwindow.cpp:232 -msgid "New C&oin Collection" -msgstr "New C&oin Collection" +#: field.cpp:495 +msgid "Table" +msgstr "Table" -#: mainwindow.cpp:234 -msgid "Create a new coin collection" -msgstr "Create a new coin collection" +#: field.cpp:497 +msgid "Dependent" +msgstr "Dependent" -#: mainwindow.cpp:240 -msgid "New &Stamp Collection" -msgstr "New &Stamp Collection" +#: field.cpp:499 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: mainwindow.cpp:242 -msgid "Create a new stamp collection" -msgstr "Create a new stamp collection" +#: filehandler.cpp:154 translators/tellicoimporter.cpp:108 +#: translators/xmlimporter.cpp:43 translators/xmlimporter.cpp:60 +msgid "There is an XML parsing error in line %1, column %2." +msgstr "There is an XML parsing error in line %1, column %2." -#: mainwindow.cpp:248 -msgid "New C&ard Collection" -msgstr "New C&ard Collection" +#: filehandler.cpp:156 translators/tellicoimporter.cpp:110 +#: translators/xmlimporter.cpp:45 translators/xmlimporter.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "The error message from TQt is:" +msgstr "The error message from Qt is:" -#: mainwindow.cpp:250 -msgid "Create a new trading card collection" -msgstr "Create a new trading card collection" +#: filehandler.cpp:206 +#, c-format +msgid "Tellico is unable to load the image - %1." +msgstr "Tellico is unable to load the image - %1." -#: mainwindow.cpp:256 -msgid "New &Wine Collection" -msgstr "New &Wine Collection" +#: filehandler.cpp:220 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -#: mainwindow.cpp:258 -msgid "Create a new wine collection" -msgstr "Create a new wine collection" +#: filehandler.cpp:223 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Overwrite File?" -#: mainwindow.cpp:264 -msgid "New &Game Collection" -msgstr "New &Game Collection" +#: filehandler.cpp:224 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overwrite" -#: mainwindow.cpp:266 -msgid "Create a new game collection" -msgstr "Create a new game collection" +#: filterdialog.cpp:60 +msgid "Any Field" +msgstr "Any Field" -#: mainwindow.cpp:272 -msgid "New Boa&rd Game Collection" -msgstr "New Boa&rd Game Collection" +#: filterdialog.cpp:68 +msgid "contains" +msgstr "contains" -#: mainwindow.cpp:274 -msgid "Create a new board game collection" -msgstr "Create a new board game collection" +#: filterdialog.cpp:69 +msgid "does not contain" +msgstr "does not contain" -#: mainwindow.cpp:280 -msgid "New &File Catalog" -msgstr "New &File Catalogue" +#: filterdialog.cpp:70 +msgid "equals" +msgstr "equals" -#: mainwindow.cpp:282 -msgid "Create a new file catalog" -msgstr "Create a new file catalogue" +#: filterdialog.cpp:71 +msgid "does not equal" +msgstr "does not equal" -#: mainwindow.cpp:288 -msgid "New C&ustom Collection" -msgstr "New C&ustom Collection" +#: filterdialog.cpp:72 +msgid "matches regexp" +msgstr "matches regexp" -#: mainwindow.cpp:290 -msgid "Create a new custom collection" -msgstr "Create a new custom collection" +#: filterdialog.cpp:73 +msgid "does not match regexp" +msgstr "does not match regexp" -#: mainwindow.cpp:299 -msgid "Open an existing document" -msgstr "Open an existing document" +#: filterdialog.cpp:90 +msgid "Edit..." +msgstr "Edit..." -#: mainwindow.cpp:301 -msgid "Open a recently used file" -msgstr "Open a recently used file" +#: filterdialog.cpp:282 +msgid "Advanced Filter" +msgstr "Advanced Filter" -#: mainwindow.cpp:303 -msgid "Save the document" -msgstr "Save the document" +#: filterdialog.cpp:294 +msgid "Filter Criteria" +msgstr "Filter Criteria" -#: mainwindow.cpp:305 -msgid "Save the document as a different file..." -msgstr "Save the document as a different file..." +#: filterdialog.cpp:300 +msgid "Match a&ll of the following" +msgstr "Match a&ll of the following" -#: mainwindow.cpp:307 -msgid "Print the contents of the document..." -msgstr "Print the contents of the document..." +#: filterdialog.cpp:301 +msgid "Match an&y of the following" +msgstr "Match an&y of the following" -#: mainwindow.cpp:309 -msgid "Quit the application" -msgstr "Quit the application" +#: filterdialog.cpp:311 +msgid "Filter name:" +msgstr "Filter name:" -#: mainwindow.cpp:320 -msgid "Import collection data from other formats" -msgstr "Import collection data from other formats" +#: filterdialog.cpp:319 +msgid "&Save Filter" +msgstr "&Save Filter" -#: mainwindow.cpp:324 -msgid "Import Tellico Data..." -msgstr "Import Tellico Data..." +#: filterview.cpp:33 filterview.cpp:85 mainwindow.cpp:739 mainwindow.cpp:755 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: mainwindow.cpp:325 -msgid "Import another Tellico data file" -msgstr "Import another Tellico data file" +#: filterview.cpp:87 +msgid "Filter (Sort by Count)" +msgstr "Filter (Sort by Count)" -#: mainwindow.cpp:331 -msgid "Import CSV Data..." -msgstr "Import CSV Data..." +#: groupview.cpp:252 +msgid "Expand All Groups" +msgstr "Expand All Groups" -#: mainwindow.cpp:332 -msgid "Import a CSV file" -msgstr "Import a CSV file" +#: groupview.cpp:254 +msgid "Collapse All Groups" +msgstr "Collapse All Groups" -#: mainwindow.cpp:338 -msgid "Import MODS Data..." -msgstr "Import MODS Data..." +#: groupview.cpp:256 +msgid "Filter by Group" +msgstr "Filter by Group" -#: mainwindow.cpp:339 -msgid "Import a MODS data file" -msgstr "Import a MODS data file" +#: groupview.cpp:466 +msgid "%1 (Sort by Count)" +msgstr "%1 (Sort by Count)" -#: mainwindow.cpp:345 -msgid "Import Alexandria Data..." -msgstr "Import Alexandria Data..." +#: groupview.cpp:473 +msgid "" +"_: Group Name Header\n" +"Group" +msgstr "Group" -#: mainwindow.cpp:346 -msgid "Import data from the Alexandria book collection manager" -msgstr "Import data from the Alexandria book collection manager" +#: groupview.cpp:479 mainwindow.cpp:1629 mainwindow.cpp:1669 +#: translators/htmlexporter.cpp:320 +msgid "People" +msgstr "People" -#: mainwindow.cpp:352 -msgid "Import Delicious Library Data..." -msgstr "Import Delicious Library Data..." +#: gui/fieldwidget.cpp:101 gui/fieldwidget.cpp:195 +msgid "" +"_: Edit Label\n" +"%1:" +msgstr "%1:" -#: mainwindow.cpp:353 -msgid "Import data from Delicious Library" -msgstr "Import data from Delicious Library" +#: gui/imagewidget.cpp:57 +msgid "Select Image..." +msgstr "Select Image..." -#: mainwindow.cpp:359 -msgid "Import Referencer Data..." -msgstr "Import Referencer Data..." +#: ../xslt/tellico2html.xsl:255 gui/imagewidget.cpp:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear" +msgstr "Clear Table" -#: mainwindow.cpp:360 -msgid "Import data from Referencer" -msgstr "Import data from Referencer" +#: gui/imagewidget.cpp:63 +msgid "Save link only" +msgstr "Save link only" -#: mainwindow.cpp:366 -msgid "Import Bibtex Data..." -msgstr "Import Bibtex Data..." +#: gui/imagewidget.cpp:162 +msgid "Saving a link is only possible for newly added images." +msgstr "Saving a link is only possible for newly added images." -#: mainwindow.cpp:367 -msgid "Import a bibtex bibliography file" -msgstr "Import a bibtex bibliography file" +#: gui/kwidgetlister.cpp:58 +msgid "" +"_: more widgets\n" +"More" +msgstr "More" -#: mainwindow.cpp:373 -msgid "Import Bibtexml Data..." -msgstr "Import Bibtexml Data..." +#: gui/kwidgetlister.cpp:62 +msgid "" +"_: fewer widgets\n" +"Fewer" +msgstr "Fewer" -#: mainwindow.cpp:374 -msgid "Import a Bibtexml bibliography file" -msgstr "Import a Bibtexml bibliography file" +#: gui/kwidgetlister.cpp:69 +msgid "" +"_: clear widgets\n" +"Clear" +msgstr "Clear" -#: mainwindow.cpp:380 -msgid "Import RIS Data..." -msgstr "Import RIS Data..." +#: gui/previewdialog.cpp:27 +msgid "Template Preview" +msgstr "Template Preview" -#: mainwindow.cpp:381 -msgid "Import an RIS reference file" -msgstr "Import an RIS reference file" +#: gui/stringmapdialog.cpp:57 +msgid "&Set" +msgstr "&Set" -#: mainwindow.cpp:387 -msgid "Import PDF File..." -msgstr "Import PDF File..." +#: gui/tablefieldwidget.cpp:181 +msgid "Rename Column" +msgstr "Rename Column" -#: mainwindow.cpp:388 -msgid "Import a PDF file" -msgstr "Import a PDF file" +#: gui/tablefieldwidget.cpp:181 +msgid "New column name:" +msgstr "New column name:" -#: mainwindow.cpp:394 -msgid "Import Audio File Metadata..." -msgstr "Import Audio File Metadata..." +#: gui/tablefieldwidget.cpp:206 +#, c-format +msgid "Column %1" +msgstr "Column %1" -#: mainwindow.cpp:395 -msgid "Import meta-data from audio files" -msgstr "Import meta-data from audio files" +#: gui/tablefieldwidget.cpp:241 gui/tablefieldwidget.cpp:289 +msgid "Rename Column..." +msgstr "Rename Column..." -#: mainwindow.cpp:404 -msgid "Import Audio CD Data..." -msgstr "Import Audio CD Data..." +#: gui/tablefieldwidget.cpp:274 +msgid "Insert Row" +msgstr "Insert Row" -#: mainwindow.cpp:405 -msgid "Import audio CD information" -msgstr "Import audio CD information" +#: gui/tablefieldwidget.cpp:276 +msgid "Remove Row" +msgstr "Remove Row" -#: mainwindow.cpp:414 -msgid "Import GCstar Data..." -msgstr "Import GCstar Data..." +#: gui/tablefieldwidget.cpp:278 +msgid "Move Row Up" +msgstr "Move Row Up" -#: mainwindow.cpp:415 -msgid "Import a GCstar data file" -msgstr "Import a GCstar data file" +#: gui/tablefieldwidget.cpp:283 +msgid "Move Row Down" +msgstr "Move Row Down" -#: mainwindow.cpp:421 -msgid "Import Griffith Data..." -msgstr "Import Griffith Data..." +#: gui/tablefieldwidget.cpp:295 +msgid "Clear Table" +msgstr "Clear Table" -#: mainwindow.cpp:422 -msgid "Import a Griffith database" -msgstr "Import a Griffith database" +#: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:60 +msgid "Import Options" +msgstr "Import Options" -#: mainwindow.cpp:428 -msgid "Import Ant Movie Catalog Data..." -msgstr "Import Ant Movie Catalogue Data..." +#: importdialog.cpp:62 +msgid "&Replace current collection" +msgstr "&Replace current collection" -#: mainwindow.cpp:429 -msgid "Import an Ant Movie Catalog data file" -msgstr "Import an Ant Movie Catalogue data file" +#: importdialog.cpp:63 +msgid "Replace the current collection with the contents of the imported file." +msgstr "Replace the current collection with the contents of the imported file." -#: mainwindow.cpp:435 -msgid "Import File Listing..." -msgstr "Import File Listing..." +#: importdialog.cpp:65 +msgid "A&ppend to current collection" +msgstr "A&ppend to current collection" -#: mainwindow.cpp:436 -msgid "Import information about files in a folder" -msgstr "Import information about files in a folder" +#: importdialog.cpp:66 +msgid "" +"Append the contents of the imported file to the current collection. This is " +"only possible when the collection types match." +msgstr "" +"Append the contents of the imported file to the current collection. This is " +"only possible when the collection types match." -#: mainwindow.cpp:442 -msgid "Import XSL Transform..." -msgstr "Import XSL Transform..." +#: importdialog.cpp:69 +msgid "&Merge with current collection" +msgstr "&Merge with current collection" -#: mainwindow.cpp:443 -msgid "Import using an XSL Transform" -msgstr "Import using an XSL Transform" +#: importdialog.cpp:70 +msgid "" +"Merge the contents of the imported file to the current collection. This is " +"only possible when the collection types match. Entries must match exactly in " +"order to be merged." +msgstr "" +"Merge the contents of the imported file to the current collection. This is " +"only possible when the collection types match. Entries must match exactly in " +"order to be merged." -#: mainwindow.cpp:455 rc.cpp:12 +#: importdialog.cpp:95 mainwindow.cpp:323 tellicoui.rc:24 #, no-c-format -msgid "&Export" -msgstr "&Export" +msgid "&Import" +msgstr "&Import" -#: mainwindow.cpp:457 -msgid "Export the collection data to other formats" -msgstr "Export the collection data to other formats" +#: importdialog.cpp:244 mainwindow.cpp:1139 mainwindow.cpp:1305 +#: translators/tellicozipexporter.cpp:39 +msgid "*.tc *.bc|Tellico Files (*.tc)" +msgstr "Tellico Files (*.tc)" -#: mainwindow.cpp:461 -msgid "Export to XML..." -msgstr "Export to XML..." +#: importdialog.cpp:245 importdialog.cpp:258 importdialog.cpp:263 +#: mainwindow.cpp:1141 translators/tellicoxmlexporter.cpp:60 +msgid "*.xml|XML Files (*.xml)" +msgstr "XML Files (*.xml)" -#: mainwindow.cpp:462 -msgid "Export to a Tellico XML file" -msgstr "Export to a Tellico XML file" +#: importdialog.cpp:249 translators/bibtexexporter.cpp:53 +msgid "*.bib|Bibtex Files (*.bib)" +msgstr "Bibtex Files (*.bib)" -#: mainwindow.cpp:468 -msgid "Export to Zip..." -msgstr "Export to Zip..." +#: importdialog.cpp:253 translators/csvexporter.cpp:44 +msgid "*.csv|CSV Files (*.csv)" +msgstr "CSV Files (*.csv)" -#: mainwindow.cpp:469 -msgid "Export to a Tellico Zip file" -msgstr "Export to a Tellico Zip file" +#: importdialog.cpp:267 +msgid "*.ris|RIS Files (*.ris)" +msgstr "RIS Files (*.ris)" -#: mainwindow.cpp:475 -msgid "Export to HTML..." -msgstr "Export to HTML..." +#: importdialog.cpp:271 translators/gcfilmsexporter.cpp:43 +msgid "*.gcs|GCstar Data Files (*.gcs)" +msgstr "GCstar Data Files (*.gcs)" -#: mainwindow.cpp:476 -msgid "Export to an HTML file" -msgstr "Export to an HTML file" +#: importdialog.cpp:272 translators/gcfilmsexporter.cpp:41 +msgid "*.gcf|GCfilms Data Files (*.gcf)" +msgstr "GCfilms Data Files (*.gcf)" -#: mainwindow.cpp:482 -msgid "Export to CSV..." -msgstr "Export to CSV..." +#: importdialog.cpp:276 +msgid "*.amc|AMC Data Files (*.amc)" +msgstr "AMC Data Files (*.amc)" -#: mainwindow.cpp:483 -msgid "Export to a comma-separated values file" -msgstr "Export to a comma-separated values file" +#: importdialog.cpp:280 +msgid "*.pdf|PDF Files (*.pdf)" +msgstr "PDF Files (*.pdf)" -#: mainwindow.cpp:489 -msgid "Export to PilotDB..." -msgstr "Export to PilotDB..." +#: importdialog.cpp:284 +msgid "*.reflib|Referencer Files (*.reflib)" +msgstr "Referencer Files (*.reflib)" -#: mainwindow.cpp:490 -msgid "Export to a PilotDB database" -msgstr "Export to a PilotDB database" +#: loandialog.cpp:40 +msgid "Loan Dialog" +msgstr "Loan Dialogue" -#: mainwindow.cpp:496 -msgid "Export to Alexandria..." -msgstr "Export to Alexandria..." +#: loandialog.cpp:78 +msgid "The following items are being checked out:" +msgstr "The following items are being checked out:" -#: mainwindow.cpp:497 -msgid "Export to an Alexandria library" -msgstr "Export to an Alexandria library" +#: loandialog.cpp:84 +msgid "The following item is on-loan:" +msgstr "The following item is on-loan:" -#: mainwindow.cpp:503 -msgid "Export to Bibtex..." -msgstr "Export to Bibtex..." +#: loandialog.cpp:94 +msgid "&Lend to:" +msgstr "&Lend to:" -#: mainwindow.cpp:504 -msgid "Export to a bibtex file" -msgstr "Export to a bibtex file" +#: loandialog.cpp:107 +msgid "" +"Enter the name of the person borrowing the items from you. Clicking the " +"button allows you to select from your address book." +msgstr "" +"Enter the name of the person borrowing the items from you. Clicking the " +"button allows you to select from your address book." -#: mainwindow.cpp:510 -msgid "Export to Bibtexml..." -msgstr "Export to Bibtexml..." +#: loandialog.cpp:117 +msgid "&Loan date:" +msgstr "&Loan date:" -#: mainwindow.cpp:511 -msgid "Export to a Bibtexml file" -msgstr "Export to a Bibtexml file" +#: loandialog.cpp:123 +msgid "" +"The check-out date is the date that you lent the items. By default, today's " +"date is used." +msgstr "" +"The check-out date is the date that you lent the items. By default, today's " +"date is used." -#: mainwindow.cpp:517 -msgid "Export to ONIX..." -msgstr "Export to ONIX..." +#: loandialog.cpp:132 +msgid "D&ue date:" +msgstr "D&ue date:" -#: mainwindow.cpp:518 -msgid "Export to an ONIX file" -msgstr "Export to an ONIX file" +#: loandialog.cpp:139 +msgid "" +"The due date is when the items are due to be returned. The due date is not " +"required, unless you want to add the loan to your active calendar." +msgstr "" +"The due date is when the items are due to be returned. The due date is not " +"required, unless you want to add the loan to your active calendar." -#: mainwindow.cpp:524 -msgid "Export to GCfilms..." -msgstr "Export to GCfilms..." +#: loandialog.cpp:144 +msgid "&Note:" +msgstr "&Note:" -#: mainwindow.cpp:525 -msgid "Export to a GCfilms data file" -msgstr "Export to a GCfilms data file" +#: loandialog.cpp:150 +msgid "You can add notes about the loan, as well." +msgstr "You can add notes about the loan, as well." -#: mainwindow.cpp:531 -msgid "Export to GCstar..." -msgstr "Export to GCstar..." +#: loandialog.cpp:154 +msgid "&Add a reminder to the active calendar" +msgstr "&Add a reminder to the active calendar" -#: mainwindow.cpp:532 -msgid "Export to a GCstar data file" -msgstr "Export to a GCstar data file" +#: loandialog.cpp:157 +msgid "" +"Checking this box will add a To-do item to your active " +"calendar, which can be viewed using KOrganizer. The box is only active if " +"you set a due date." +msgstr "" +"Checking this box will add a To-do item to your active " +"calendar, which can be viewed using KOrganizer. The box is only active if " +"you set a due date." -#: mainwindow.cpp:536 -msgid "Export XSL Transform..." -msgstr "Export XSL Transform..." +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:131 loanview.cpp:33 loanview.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Borrower" +msgstr "Borrower" -#: mainwindow.cpp:537 -msgid "Export using an XSL Transform" -msgstr "Export using an XSL Transform" +#: loanview.cpp:74 +msgid "Check-in" +msgstr "Check-in" -#: mainwindow.cpp:546 -msgid "Cut the selected text and puts it in the clipboard" -msgstr "Cut the selected text and puts it in the clipboard" +#: loanview.cpp:76 +msgid "Modify Loan..." +msgstr "Modify Loan..." -#: mainwindow.cpp:548 -msgid "Copy the selected text to the clipboard" -msgstr "Copy the selected text to the clipboard" +#: loanview.cpp:93 +msgid "Borrower (Sort by Count)" +msgstr "Borrower (Sort by Count)" -#: mainwindow.cpp:550 -msgid "Paste the clipboard contents" -msgstr "Paste the clipboard contents" +#: main.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Tellico - a collection manager for TDE" +msgstr "Tellico - a collection manager for KDE" -#: mainwindow.cpp:552 -msgid "Select all the entries in the collection" -msgstr "Select all the entries in the collection" +#: main.cpp:27 +msgid "Do not reopen the last open file" +msgstr "Do not reopen the last open file" -#: mainwindow.cpp:554 -msgid "Deselect all the entries in the collection" -msgstr "Deselect all the entries in the collection" +#: main.cpp:28 +msgid "Import as a bibtex file" +msgstr "Import as a bibtex file" -#: mainwindow.cpp:556 -msgid "Internet Search..." -msgstr "Internet Search..." +#: main.cpp:29 +msgid "Import as a MODS file" +msgstr "Import as a MODS file" -#: mainwindow.cpp:559 -msgid "Search the internet..." -msgstr "Search the internet..." +#: main.cpp:30 +msgid "Import as a RIS file" +msgstr "Import as a RIS file" -#: mainwindow.cpp:561 -msgid "Advanced &Filter..." -msgstr "Advanced &Filter..." +#: main.cpp:31 +msgid "File to open" +msgstr "File to open" -#: mainwindow.cpp:564 mainwindow.cpp:719 -msgid "Filter the collection" -msgstr "Filter the collection" +#: main.cpp:42 +msgid "Data source scripts" +msgstr "Data source scripts" -#: mainwindow.cpp:569 -msgid "&New Entry..." -msgstr "&New Entry..." +#: main.cpp:44 +msgid "Icons" +msgstr "Icons" -#: mainwindow.cpp:572 -msgid "Create a new entry" -msgstr "Create a new entry" +#: main.cpp:46 +msgid "Author of btparse library" +msgstr "Author of btparse library" -#: controller.cpp:620 mainwindow.cpp:573 -msgid "&Edit Entry..." -msgstr "&Edit Entry..." +#: main.cpp:48 +msgid "Code examples and general inspiration" +msgstr "Code examples and general inspiration" -#: mainwindow.cpp:576 -msgid "Edit the selected entries" -msgstr "Edit the selected entries" +#: main.cpp:50 +msgid "Author of libcsv library" +msgstr "Author of libcsv library" -#: controller.cpp:621 mainwindow.cpp:577 -msgid "D&uplicate Entry" -msgstr "D&uplicate Entry" +#: main.cpp:52 +msgid "Author of rtf2html library" +msgstr "Author of rtf2html library" -#: mainwindow.cpp:580 -msgid "Copy the selected entries" -msgstr "Copy the selected entries" +#: mainwindow.cpp:193 +msgid "Create a new collection" +msgstr "Create a new collection" -#: controller.cpp:623 mainwindow.cpp:581 -msgid "&Delete Entry" -msgstr "&Delete Entry" +#: mainwindow.cpp:197 +msgid "New &Book Collection" +msgstr "New &Book Collection" -#: mainwindow.cpp:584 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Delete the selected entries" +#: mainwindow.cpp:199 +msgid "Create a new book collection" +msgstr "Create a new book collection" -#: mainwindow.cpp:585 -msgid "&Merge Entries" -msgstr "&Merge Entries" +#: mainwindow.cpp:205 +msgid "New B&ibliography" +msgstr "New B&ibliography" -#: mainwindow.cpp:588 -msgid "Merge the selected entries" -msgstr "Merge the selected entries" +#: mainwindow.cpp:207 +msgid "Create a new bibtex bibliography" +msgstr "Create a new bibtex bibliography" -#: mainwindow.cpp:591 -msgid "&Generate Reports..." -msgstr "&Generate Reports..." +#: mainwindow.cpp:213 +msgid "New &Comic Book Collection" +msgstr "New &Comic Book Collection" -#: mainwindow.cpp:594 -msgid "Generate collection reports" -msgstr "Generate collection reports" +#: mainwindow.cpp:215 +msgid "Create a new comic book collection" +msgstr "Create a new comic book collection" -#: mainwindow.cpp:595 -msgid "Check-&out..." -msgstr "Check-&out..." +#: mainwindow.cpp:221 +msgid "New &Video Collection" +msgstr "New &Video Collection" -#: mainwindow.cpp:598 -msgid "Check-out the selected items" -msgstr "Check-out the selected items" +#: mainwindow.cpp:223 +msgid "Create a new video collection" +msgstr "Create a new video collection" -#: mainwindow.cpp:599 -msgid "Check-&in" -msgstr "Check-&in" +#: mainwindow.cpp:229 +msgid "New &Music Collection" +msgstr "New &Music Collection" -#: mainwindow.cpp:602 -msgid "Check-in the selected items" -msgstr "Check-in the selected items" +#: mainwindow.cpp:231 +msgid "Create a new music collection" +msgstr "Create a new music collection" -#: mainwindow.cpp:604 -msgid "&Rename Collection..." -msgstr "&Rename Collection..." +#: mainwindow.cpp:237 +msgid "New C&oin Collection" +msgstr "New C&oin Collection" -#: mainwindow.cpp:607 -msgid "Rename the collection" -msgstr "Rename the collection" +#: mainwindow.cpp:239 +msgid "Create a new coin collection" +msgstr "Create a new coin collection" -#: mainwindow.cpp:608 -msgid "Collection &Fields..." -msgstr "Collection &Fields..." +#: mainwindow.cpp:245 +msgid "New &Stamp Collection" +msgstr "New &Stamp Collection" -#: mainwindow.cpp:611 -msgid "Modify the collection fields" -msgstr "Modify the collection fields" +#: mainwindow.cpp:247 +msgid "Create a new stamp collection" +msgstr "Create a new stamp collection" -#: mainwindow.cpp:612 -msgid "Convert to &Bibliography" -msgstr "Convert to &Bibliography" +#: mainwindow.cpp:253 +msgid "New C&ard Collection" +msgstr "New C&ard Collection" -#: mainwindow.cpp:615 -msgid "Convert a book collection to a bibliography" -msgstr "Convert a book collection to a bibliography" +#: mainwindow.cpp:255 +msgid "Create a new trading card collection" +msgstr "Create a new trading card collection" -#: mainwindow.cpp:616 -msgid "String &Macros..." -msgstr "String &Macros..." +#: mainwindow.cpp:261 +msgid "New &Wine Collection" +msgstr "New &Wine Collection" -#: mainwindow.cpp:619 -msgid "Edit the bibtex string macros" -msgstr "Edit the bibtex string macros" +#: mainwindow.cpp:263 +msgid "Create a new wine collection" +msgstr "Create a new wine collection" -#: mainwindow.cpp:626 -msgid "Copy Bibtex to Cli&pboard" -msgstr "Copy Bibtex to Cli&pboard" +#: mainwindow.cpp:269 +msgid "New &Game Collection" +msgstr "New &Game Collection" -#: mainwindow.cpp:627 -msgid "Copy bibtex citations to the clipboard" -msgstr "Copy bibtex citations to the clipboard" +#: mainwindow.cpp:271 +msgid "Create a new game collection" +msgstr "Create a new game collection" -#: mainwindow.cpp:632 -msgid "Cite Entry in &LyX" -msgstr "Cite Entry in &LyX" +#: mainwindow.cpp:277 +msgid "New Boa&rd Game Collection" +msgstr "New Boa&rd Game Collection" -#: mainwindow.cpp:633 -msgid "Cite the selected entries in LyX" -msgstr "Cite the selected entries in LyX" +#: mainwindow.cpp:279 +msgid "Create a new board game collection" +msgstr "Create a new board game collection" -#: mainwindow.cpp:638 -msgid "Ci&te Entry in OpenOffice.org" -msgstr "Ci&te Entry in OpenOffice.org" +#: mainwindow.cpp:285 +msgid "New &File Catalog" +msgstr "New &File Catalogue" -#: mainwindow.cpp:639 -msgid "Cite the selected entries in OpenOffice.org" -msgstr "Cite the selected entries in OpenOffice.org" +#: mainwindow.cpp:287 +msgid "Create a new file catalog" +msgstr "Create a new file catalogue" -#: controller.cpp:622 mainwindow.cpp:647 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Update Entry" -msgstr "&Update Entry" +#: mainwindow.cpp:293 +msgid "New C&ustom Collection" +msgstr "New C&ustom Collection" -#: mainwindow.cpp:652 -msgid "All Sources" -msgstr "All Sources" +#: mainwindow.cpp:295 +msgid "Create a new custom collection" +msgstr "Create a new custom collection" -#: mainwindow.cpp:653 -msgid "Update entry data from all available sources" -msgstr "Update entry data from all available sources" +#: mainwindow.cpp:304 +msgid "Open an existing document" +msgstr "Open an existing document" -#: mainwindow.cpp:665 -msgid "Show Grou&p View" -msgstr "Show Grou&p View" +#: mainwindow.cpp:306 +msgid "Open a recently used file" +msgstr "Open a recently used file" -#: mainwindow.cpp:668 -msgid "Enable/disable the group view" -msgstr "Enable/disable the group view" +#: mainwindow.cpp:308 +msgid "Save the document" +msgstr "Save the document" -#: mainwindow.cpp:669 -msgid "Hide Grou&p View" -msgstr "Hide Grou&p View" +#: mainwindow.cpp:310 +msgid "Save the document as a different file..." +msgstr "Save the document as a different file..." -#: mainwindow.cpp:671 -msgid "Show Entry &Editor" -msgstr "Show Entry &Editor" +#: mainwindow.cpp:312 +msgid "Print the contents of the document..." +msgstr "Print the contents of the document..." -#: mainwindow.cpp:674 -msgid "Enable/disable the editor" -msgstr "Enable/disable the editor" +#: mainwindow.cpp:314 +msgid "Quit the application" +msgstr "Quit the application" -#: mainwindow.cpp:675 -msgid "Hide Entry &Editor" -msgstr "Hide Entry &Editor" +#: mainwindow.cpp:325 +msgid "Import collection data from other formats" +msgstr "Import collection data from other formats" -#: mainwindow.cpp:677 -msgid "Show Entry &View" -msgstr "Show Entry &View" +#: mainwindow.cpp:329 +msgid "Import Tellico Data..." +msgstr "Import Tellico Data..." -#: mainwindow.cpp:680 -msgid "Enable/disable the entry view" -msgstr "Enable/disable the entry view" +#: mainwindow.cpp:330 +msgid "Import another Tellico data file" +msgstr "Import another Tellico data file" -#: mainwindow.cpp:681 -msgid "Hide Entry &View" -msgstr "Hide Entry &View" +#: mainwindow.cpp:337 +msgid "Import CSV Data..." +msgstr "Import CSV Data..." -#: mainwindow.cpp:693 -msgid "Change Grouping" -msgstr "Change Grouping" +#: mainwindow.cpp:338 +msgid "Import a CSV file" +msgstr "Import a CSV file" -#: mainwindow.cpp:697 -msgid "&Group Selection" -msgstr "&Group Selection" +#: mainwindow.cpp:345 +msgid "Import MODS Data..." +msgstr "Import MODS Data..." -#: mainwindow.cpp:700 -msgid "Change the grouping of the collection" -msgstr "Change the grouping of the collection" +#: mainwindow.cpp:346 +msgid "Import a MODS data file" +msgstr "Import a MODS data file" -#: filterview.cpp:33 filterview.cpp:85 mainwindow.cpp:702 mainwindow.cpp:717 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: mainwindow.cpp:353 +msgid "Import Alexandria Data..." +msgstr "Import Alexandria Data..." -#: mainwindow.cpp:705 -msgid "Clear Filter" -msgstr "Clear Filter" +#: mainwindow.cpp:354 +msgid "Import data from the Alexandria book collection manager" +msgstr "Import data from the Alexandria book collection manager" -#: mainwindow.cpp:710 -msgid "Filter here..." -msgstr "Filter here..." +#: mainwindow.cpp:361 +msgid "Import Delicious Library Data..." +msgstr "Import Delicious Library Data..." -#: mainwindow.cpp:768 -msgid "Groups" -msgstr "Groups" +#: mainwindow.cpp:362 +msgid "Import data from Delicious Library" +msgstr "Import data from Delicious Library" -#: mainwindow.cpp:769 -msgid "" -"The Group View sorts the entries into groupings based on a " -"selected field." -msgstr "" -"The Group View sorts the entries into groupings based on a " -"selected field." +#: mainwindow.cpp:369 +msgid "Import Referencer Data..." +msgstr "Import Referencer Data..." -#: mainwindow.cpp:776 -msgid "" -"The Column View shows the value of multiple fields for each " -"entry." -msgstr "" -"The Column View shows the value of multiple fields for each " -"entry." +#: mainwindow.cpp:370 +msgid "Import data from Referencer" +msgstr "Import data from Referencer" -#: mainwindow.cpp:831 -msgid "Welcome to the Tellico Collection Manager" -msgstr "Welcome to the Tellico Collection Manager" +#: mainwindow.cpp:377 +msgid "Import Bibtex Data..." +msgstr "Import Bibtex Data..." -#: mainwindow.cpp:833 -msgid "" -"

Tellico is a tool for managing collections of books, videos, music, and " -"whatever else you want to catalog.

New entries can be added to your " -"collection by entering data manually or " -"by downloading data from various " -"Internet sources.

" -msgstr "" -"

Tellico is a tool for managing collections of books, videos, music, and " -"whatever else you want to catalogue.

New entries can be added to your " -"collection by entering data manually or " -"by downloading data from various " -"Internet sources.

" +#: mainwindow.cpp:378 +msgid "Import a bibtex bibliography file" +msgstr "Import a bibtex bibliography file" -#: mainwindow.cpp:1066 -msgid "Creating new document..." -msgstr "Creating new document..." +#: mainwindow.cpp:385 +msgid "Import Bibtexml Data..." +msgstr "Import Bibtexml Data..." -#: mainwindow.cpp:1098 mainwindow.cpp:1117 mainwindow.cpp:1135 -msgid "Opening file..." -msgstr "Opening file..." +#: mainwindow.cpp:386 +msgid "Import a Bibtexml bibliography file" +msgstr "Import a Bibtexml bibliography file" -#: mainwindow.cpp:1108 -msgid "Open File" -msgstr "Open File" +#: mainwindow.cpp:393 +msgid "Import RIS Data..." +msgstr "Import RIS Data..." -#: document.cpp:192 mainwindow.cpp:1215 -msgid "Saving file..." -msgstr "Saving file..." +#: mainwindow.cpp:394 +msgid "Import an RIS reference file" +msgstr "Import an RIS reference file" -#: mainwindow.cpp:1226 -msgid "" -"

You are saving a file with many images, which causes Tellico to slow " -"down significantly. Do you want to save the images separately in Tellico's " -"data directory to improve performance?

Your choice can always be " -"changed in the configuration dialog.

" -msgstr "" -"

You are saving a file with many images, which causes Tellico to slow " -"down significantly. Do you want to save the images separately in Tellico's " -"data directory to improve performance?

Your choice can always be " -"changed in the configuration dialogue.

" +#: mainwindow.cpp:401 +msgid "Import PDF File..." +msgstr "Import PDF File..." -#: mainwindow.cpp:1231 -msgid "Save Images Separately" -msgstr "Save Images Separately" +#: mainwindow.cpp:402 +msgid "Import a PDF file" +msgstr "Import a PDF file" -#: mainwindow.cpp:1232 -msgid "Save Images in File" -msgstr "Save Images in File" +#: mainwindow.cpp:409 +msgid "Import Audio File Metadata..." +msgstr "Import Audio File Metadata..." -#: mainwindow.cpp:1265 -msgid "Saving file with a new filename..." -msgstr "Saving file with a new filename..." +#: mainwindow.cpp:410 +msgid "Import meta-data from audio files" +msgstr "Import meta-data from audio files" -#: mainwindow.cpp:1303 mainwindow.cpp:1353 -msgid "Printing..." -msgstr "Printing..." +#: mainwindow.cpp:420 +msgid "Import Audio CD Data..." +msgstr "Import Audio CD Data..." -#: mainwindow.cpp:1312 -msgid "" -"The collection is currently being filtered to show a limited subset of the " -"entries. Only the visible entries will be printed. Continue?" -msgstr "" -"The collection is currently being filtered to show a limited subset of the " -"entries. Only the visible entries will be printed. Continue?" +#: mainwindow.cpp:421 +msgid "Import audio CD information" +msgstr "Import audio CD information" -#: mainwindow.cpp:1337 -msgid "Processing document..." -msgstr "Processing document..." +#: mainwindow.cpp:431 +msgid "Import GCstar Data..." +msgstr "Import GCstar Data..." -#: mainwindow.cpp:1360 -msgid "Exiting..." -msgstr "Exiting..." +#: mainwindow.cpp:432 +msgid "Import a GCstar data file" +msgstr "Import a GCstar data file" -#: mainwindow.cpp:1498 -#, c-format -msgid "Total entries: %1" -msgstr "Total entries: %1" +#: mainwindow.cpp:439 +msgid "Import Griffith Data..." +msgstr "Import Griffith Data..." -#: mainwindow.cpp:1505 -msgid "(%1 filtered; %2 selected)" -msgstr "(%1 filtered; %2 selected)" +#: mainwindow.cpp:440 +msgid "Import a Griffith database" +msgstr "Import a Griffith database" -#: mainwindow.cpp:1508 -msgid "(%1 filtered)" -msgstr "(%1 filtered)" +#: mainwindow.cpp:447 +msgid "Import Ant Movie Catalog Data..." +msgstr "Import Ant Movie Catalogue Data..." -#: mainwindow.cpp:1511 -msgid "(%1 selected)" -msgstr "(%1 selected)" +#: mainwindow.cpp:448 +msgid "Import an Ant Movie Catalog data file" +msgstr "Import an Ant Movie Catalogue data file" -#: mainwindow.cpp:1679 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Print %1" +#: mainwindow.cpp:455 +msgid "Import File Listing..." +msgstr "Import File Listing..." -#: mainwindow.cpp:1712 -#, c-format -msgid "Page %1" -msgstr "Page %1" +#: mainwindow.cpp:456 +msgid "Import information about files in a folder" +msgstr "Import information about files in a folder" -#: entryview.cpp:188 mainwindow.cpp:1739 -msgid "Please check your installation." -msgstr "Please check your installation." +#: mainwindow.cpp:463 +msgid "Import XSL Transform..." +msgstr "Import XSL Transform..." -#: mainwindow.cpp:1849 -msgid "Importing data..." -msgstr "Importing data..." +#: mainwindow.cpp:464 +msgid "Import using an XSL Transform" +msgstr "Import using an XSL Transform" -#: mainwindow.cpp:1858 -msgid "Import File" -msgstr "Import File" +#: mainwindow.cpp:477 tellicoui.rc:49 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Export" -#: mainwindow.cpp:1864 -msgid "Import Directory" -msgstr "Import Directory" +#: mainwindow.cpp:479 +msgid "Export the collection data to other formats" +msgstr "Export the collection data to other formats" -#: mainwindow.cpp:1885 -msgid "Exporting data..." -msgstr "Exporting data..." +#: mainwindow.cpp:483 +msgid "Export to XML..." +msgstr "Export to XML..." -#: mainwindow.cpp:1907 -msgid "Export As" -msgstr "Export As" +#: mainwindow.cpp:484 +msgid "Export to a Tellico XML file" +msgstr "Export to a Tellico XML file" -#: mainwindow.cpp:1935 -msgid "String Macros" -msgstr "String Macros" +#: mainwindow.cpp:491 +msgid "Export to Zip..." +msgstr "Export to Zip..." -#: mainwindow.cpp:1936 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: mainwindow.cpp:492 +msgid "Export to a Tellico Zip file" +msgstr "Export to a Tellico Zip file" -#: mainwindow.cpp:1936 -msgid "String" -msgstr "String" +#: mainwindow.cpp:499 +msgid "Export to HTML..." +msgstr "Export to HTML..." -#: mainwindow.cpp:1999 -msgid "Creating citations..." -msgstr "Creating citations..." +#: mainwindow.cpp:500 +msgid "Export to an HTML file" +msgstr "Export to an HTML file" -#: mainwindow.cpp:2104 -msgid "Filters" -msgstr "Filters" +#: mainwindow.cpp:507 +msgid "Export to CSV..." +msgstr "Export to CSV..." -#: mainwindow.cpp:2105 -msgid "" -"The Filter View shows the entries which meet certain filter " -"rules." -msgstr "" -"The Filter View shows the entries which meet certain filter " -"rules." +#: mainwindow.cpp:508 +msgid "Export to a comma-separated values file" +msgstr "Export to a comma-separated values file" + +#: mainwindow.cpp:515 +msgid "Export to PilotDB..." +msgstr "Export to PilotDB..." -#: mainwindow.cpp:2121 -msgid "Loans" -msgstr "Loans" +#: mainwindow.cpp:516 +msgid "Export to a PilotDB database" +msgstr "Export to a PilotDB database" -#: mainwindow.cpp:2122 -msgid "" -"The Loan View shows a list of all the people who have borrowed " -"items from your collection." -msgstr "" -"The Loan View shows a list of all the people who have borrowed " -"items from your collection." +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Export to Alexandria..." +msgstr "Export to Alexandria..." -#: mainwindow.cpp:2255 -#, c-format -msgid "Update entry data from %1" -msgstr "Update entry data from %1" +#: mainwindow.cpp:524 +msgid "Export to an Alexandria library" +msgstr "Export to an Alexandria library" -#: mainwindow.cpp:2274 -msgid "" -"Tellico can only import one file of this type at a time. Only %1 will be " -"imported." -msgstr "" -"Tellico can only import one file of this type at a time. Only %1 will be " -"imported." +#: mainwindow.cpp:531 +msgid "Export to Bibtex..." +msgstr "Export to Bibtex..." -#: filehandler.cpp:193 -#, c-format -msgid "Tellico is unable to load the image - %1." -msgstr "Tellico is unable to load the image - %1." +#: mainwindow.cpp:532 +msgid "Export to a bibtex file" +msgstr "Export to a bibtex file" -#: filehandler.cpp:207 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +#: mainwindow.cpp:539 +msgid "Export to Bibtexml..." +msgstr "Export to Bibtexml..." -#: filehandler.cpp:210 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Overwrite File?" +#: mainwindow.cpp:540 +msgid "Export to a Bibtexml file" +msgstr "Export to a Bibtexml file" -#: filehandler.cpp:211 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overwrite" +#: mainwindow.cpp:547 +msgid "Export to ONIX..." +msgstr "Export to ONIX..." -#: filterview.cpp:87 -msgid "Filter (Sort by Count)" -msgstr "Filter (Sort by Count)" +#: mainwindow.cpp:548 +msgid "Export to an ONIX file" +msgstr "Export to an ONIX file" -#: controller.cpp:427 -msgid "Do you really want to delete this entry?" -msgstr "Do you really want to delete this entry?" +#: mainwindow.cpp:555 +msgid "Export to GCfilms..." +msgstr "Export to GCfilms..." -#: controller.cpp:429 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Delete Entry" +#: mainwindow.cpp:556 +msgid "Export to a GCfilms data file" +msgstr "Export to a GCfilms data file" -#: controller.cpp:439 -msgid "Do you really want to delete these entries?" -msgstr "Do you really want to delete these entries?" +#: mainwindow.cpp:563 +msgid "Export to GCstar..." +msgstr "Export to GCstar..." -#: controller.cpp:443 -msgid "Delete Multiple Entries" -msgstr "Delete Multiple Entries" +#: mainwindow.cpp:564 +msgid "Export to a GCstar data file" +msgstr "Export to a GCstar data file" -#: controller.cpp:626 -msgid "&Edit Entries..." -msgstr "&Edit Entries..." +#: mainwindow.cpp:568 +msgid "Export XSL Transform..." +msgstr "Export XSL Transform..." -#: controller.cpp:627 -msgid "D&uplicate Entries" -msgstr "D&uplicate Entries" +#: mainwindow.cpp:569 +msgid "Export using an XSL Transform" +msgstr "Export using an XSL Transform" -#: controller.cpp:628 -msgid "&Update Entries" -msgstr "&Update Entries" +#: mainwindow.cpp:579 +msgid "Cut the selected text and puts it in the clipboard" +msgstr "Cut the selected text and puts it in the clipboard" -#: controller.cpp:629 -msgid "&Delete Entries" -msgstr "&Delete Entries" +#: mainwindow.cpp:581 +msgid "Copy the selected text to the clipboard" +msgstr "Copy the selected text to the clipboard" -#: controller.cpp:684 -msgid "" -"The following items are already loaned, but Tellico does not currently " -"support lending an item multiple times. They will be removed from the list " -"of items to lend." -msgstr "" -"The following items are already loaned, but Tellico does not currently " -"support lending an item multiple times. They will be removed from the list " -"of items to lend." +#: mainwindow.cpp:583 +msgid "Paste the clipboard contents" +msgstr "Paste the clipboard contents" -#: calendarhandler.cpp:167 -msgid "Default Calendar" -msgstr "Default Calendar" +#: mainwindow.cpp:585 +msgid "Select all the entries in the collection" +msgstr "Select all the entries in the collection" -#: calendarhandler.cpp:175 -msgid "" -"At the moment, Tellico only supports local calendar resources. The active " -"calendar is remotely located, so your loans will not be added." -msgstr "" -"At the moment, Tellico only supports local calendar resources. The active " -"calendar is remotely located, so your loans will not be added." +#: mainwindow.cpp:587 +msgid "Deselect all the entries in the collection" +msgstr "Deselect all the entries in the collection" -#: calendarhandler.cpp:180 -msgid "Active Calendar" -msgstr "Active Calendar" +#: mainwindow.cpp:589 +msgid "Internet Search..." +msgstr "Internet Search..." -#: calendarhandler.cpp:203 -msgid "Tellico: %1 is due to return \"%2\"" -msgstr "Tellico: %1 is due to return \"%2\"" +#: mainwindow.cpp:592 +msgid "Search the internet..." +msgstr "Search the internet..." -#: collection.cpp:32 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Empty)" +#: mainwindow.cpp:594 +msgid "Advanced &Filter..." +msgstr "Advanced &Filter..." -#: main.cpp:23 -msgid "Tellico - a collection manager for KDE" -msgstr "Tellico - a collection manager for KDE" +#: mainwindow.cpp:597 mainwindow.cpp:757 +msgid "Filter the collection" +msgstr "Filter the collection" -#: main.cpp:27 -msgid "Do not reopen the last open file" -msgstr "Do not reopen the last open file" +#: mainwindow.cpp:602 +msgid "&New Entry..." +msgstr "&New Entry..." -#: main.cpp:28 -msgid "Import as a bibtex file" -msgstr "Import as a bibtex file" +#: mainwindow.cpp:605 +msgid "Create a new entry" +msgstr "Create a new entry" -#: main.cpp:29 -msgid "Import as a MODS file" -msgstr "Import as a MODS file" +#: mainwindow.cpp:609 +msgid "Edit the selected entries" +msgstr "Edit the selected entries" -#: main.cpp:30 -msgid "Import as a RIS file" -msgstr "Import as a RIS file" +#: mainwindow.cpp:613 +msgid "Copy the selected entries" +msgstr "Copy the selected entries" -#: main.cpp:31 -msgid "File to open" -msgstr "File to open" +#: mainwindow.cpp:617 +msgid "Delete the selected entries" +msgstr "Delete the selected entries" -#: main.cpp:42 -msgid "Data source scripts" -msgstr "Data source scripts" +#: mainwindow.cpp:618 +msgid "&Merge Entries" +msgstr "&Merge Entries" -#: main.cpp:44 -msgid "Icons" -msgstr "Icons" +#: mainwindow.cpp:621 +msgid "Merge the selected entries" +msgstr "Merge the selected entries" -#: main.cpp:46 -msgid "Author of btparse library" -msgstr "Author of btparse library" +#: mainwindow.cpp:624 +msgid "&Generate Reports..." +msgstr "&Generate Reports..." -#: main.cpp:48 -msgid "Code examples and general inspiration" -msgstr "Code examples and general inspiration" +#: mainwindow.cpp:627 +msgid "Generate collection reports" +msgstr "Generate collection reports" -#: main.cpp:50 -msgid "Author of libcsv library" -msgstr "Author of libcsv library" +#: mainwindow.cpp:628 +msgid "Check-&out..." +msgstr "Check-&out..." -#: main.cpp:52 -msgid "Author of rtf2html library" -msgstr "Author of rtf2html library" +#: mainwindow.cpp:631 +msgid "Check-out the selected items" +msgstr "Check-out the selected items" -#: collectionfieldsdialog.cpp:56 -msgid "Collection Fields" -msgstr "Collection Fields" +#: mainwindow.cpp:632 +msgid "Check-&in" +msgstr "Check-&in" -#: collectionfieldsdialog.cpp:68 -msgid "Current Fields" -msgstr "Current Fields" +#: mainwindow.cpp:635 +msgid "Check-in the selected items" +msgstr "Check-in the selected items" -#: collectionfieldsdialog.cpp:84 -msgid "" -"_: New Field\n" -"&New" -msgstr "" -"&New" +#: mainwindow.cpp:637 +msgid "&Rename Collection..." +msgstr "&Rename Collection..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:86 -msgid "Add a new field to the collection" -msgstr "Add a new field to the collection" +#: mainwindow.cpp:640 +msgid "Rename the collection" +msgstr "Rename the collection" -#: collectionfieldsdialog.cpp:87 -msgid "" -"_: Delete Field\n" -"&Delete" -msgstr "" -"&Delete" +#: mainwindow.cpp:641 +msgid "Collection &Fields..." +msgstr "Collection &Fields..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:89 -msgid "Remove a field from the collection" -msgstr "Remove a field from the collection" +#: mainwindow.cpp:644 +msgid "Modify the collection fields" +msgstr "Modify the collection fields" -#: collectionfieldsdialog.cpp:98 -msgid "" -"Move this field up in the list. The list order is important for the layout " -"of the entry editor." -msgstr "" -"Move this field up in the list. The list order is important for the layout " -"of the entry editor." +#: mainwindow.cpp:645 +msgid "Convert to &Bibliography" +msgstr "Convert to &Bibliography" -#: collectionfieldsdialog.cpp:102 -msgid "" -"Move this field down in the list. The list order is important for the layout " -"of the entry editor." -msgstr "" -"Move this field down in the list. The list order is important for the layout " -"of the entry editor." +#: mainwindow.cpp:648 +msgid "Convert a book collection to a bibliography" +msgstr "Convert a book collection to a bibliography" -#: collectionfieldsdialog.cpp:112 -msgid "Field Properties" -msgstr "Field Properties" +#: mainwindow.cpp:650 +msgid "String &Macros..." +msgstr "String &Macros..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:119 -msgid "&Title:" -msgstr "&Title:" +#: mainwindow.cpp:653 +msgid "Edit the bibtex string macros" +msgstr "Edit the bibtex string macros" -#: collectionfieldsdialog.cpp:124 -msgid "The title of the field" -msgstr "The title of the field" +#: mainwindow.cpp:660 +msgid "Copy Bibtex to Cli&pboard" +msgstr "Copy Bibtex to Cli&pboard" -#: collectionfieldsdialog.cpp:129 -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ype:" +#: mainwindow.cpp:661 +msgid "Copy bibtex citations to the clipboard" +msgstr "Copy bibtex citations to the clipboard" -#: collectionfieldsdialog.cpp:135 -msgid "The type of the field determines what values may be used. " -msgstr "The type of the field determines what values may be used. " +#: mainwindow.cpp:667 +msgid "Cite Entry in &LyX" +msgstr "Cite Entry in &LyX" -#: collectionfieldsdialog.cpp:136 -msgid "Simple Text is used for most fields. " -msgstr "Simple Text is used for most fields. " +#: mainwindow.cpp:668 +msgid "Cite the selected entries in LyX" +msgstr "Cite the selected entries in LyX" -#: collectionfieldsdialog.cpp:137 -msgid "Paragraph is for large text blocks. " -msgstr "Paragraph is for large text blocks. " +#: mainwindow.cpp:674 +msgid "Ci&te Entry in OpenOffice.org" +msgstr "Ci&te Entry in OpenOffice.org" -#: collectionfieldsdialog.cpp:138 -msgid "Choice limits the field to certain values. " -msgstr "Choice limits the field to certain values. " +#: mainwindow.cpp:675 +msgid "Cite the selected entries in OpenOffice.org" +msgstr "Cite the selected entries in OpenOffice.org" -#: collectionfieldsdialog.cpp:139 -msgid "Checkbox is for a simple yes/no value. " -msgstr "Checkbox is for a simple yes/no value. " +#: mainwindow.cpp:689 +msgid "All Sources" +msgstr "All Sources" -#: collectionfieldsdialog.cpp:140 -msgid "Number indicates that the field contains a numerical value. " -msgstr "Number indicates that the field contains a numerical value. " +#: mainwindow.cpp:690 +msgid "Update entry data from all available sources" +msgstr "Update entry data from all available sources" -#: collectionfieldsdialog.cpp:141 -msgid "" -"URL is for fields which refer to URLs, including references to other " -"files. " -msgstr "" -"URL is for fields which refer to URLs, including references to other " -"files. " +#: mainwindow.cpp:702 +msgid "Show Grou&p View" +msgstr "Show Grou&p View" -#: collectionfieldsdialog.cpp:142 -msgid "A Table may hold one or more columns of values. " -msgstr "A Table may hold one or more columns of values. " +#: mainwindow.cpp:705 +msgid "Enable/disable the group view" +msgstr "Enable/disable the group view" -#: collectionfieldsdialog.cpp:143 -msgid "An Image field holds a picture. " -msgstr "An Image field holds a picture. " +#: mainwindow.cpp:706 +msgid "Hide Grou&p View" +msgstr "Hide Grou&p View" -#: collectionfieldsdialog.cpp:144 -msgid "" -"A Date field can be used for values with a day, month, and year. " -msgstr "" -"A Date field can be used for values with a day, month, and year. " +#: mainwindow.cpp:708 +msgid "Show Entry &Editor" +msgstr "Show Entry &Editor" -#: collectionfieldsdialog.cpp:145 -msgid "A Rating field uses stars to show a rating number. " -msgstr "A Rating field uses stars to show a rating number. " +#: mainwindow.cpp:711 +msgid "Enable/disable the editor" +msgstr "Enable/disable the editor" -#: collectionfieldsdialog.cpp:146 -msgid "" -"A Dependent field depends on the values of other fields, and is " -"formatted according to the field description. " -msgstr "" -"A Dependent field depends on the values of other fields, and is " -"formatted according to the field description. " +#: mainwindow.cpp:712 +msgid "Hide Entry &Editor" +msgstr "Hide Entry &Editor" -#: collectionfieldsdialog.cpp:148 -msgid "" -"A Read Only is for internal values, possibly useful for import and " -"export. " -msgstr "" -"A Read Only is for internal values, possibly useful for import and " -"export. " +#: mainwindow.cpp:714 +msgid "Show Entry &View" +msgstr "Show Entry &View" -#: collectionfieldsdialog.cpp:157 -msgid "Cate&gory:" -msgstr "Cate&gory:" +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Enable/disable the entry view" +msgstr "Enable/disable the entry view" -#: collectionfieldsdialog.cpp:162 -msgid "The field category determines where the field is placed in the editor." -msgstr "The field category determines where the field is placed in the editor." +#: mainwindow.cpp:718 +msgid "Hide Entry &View" +msgstr "Hide Entry &View" -#: collectionfieldsdialog.cpp:179 -msgid "Descr&iption:" -msgstr "Descr&iption:" +#: mainwindow.cpp:730 +msgid "Change Grouping" +msgstr "Change Grouping" -#. TRANSLATORS: Do not translate %{year} and %{title}. -#: collectionfieldsdialog.cpp:186 -msgid "" -"The description is a useful reminder of what information is contained in the " -"field. For Dependent fields, the description is a format string such " -"as \"%{year} %{title}\" where the named fields get substituted in the string." -msgstr "" -"The description is a useful reminder of what information is contained in the " -"field. For Dependent fields, the description is a format string such " -"as \"%{year} %{title}\" where the named fields get substituted in the string." +#: mainwindow.cpp:734 +msgid "&Group Selection" +msgstr "&Group Selection" -#: collectionfieldsdialog.cpp:193 -msgid "&Default value:" -msgstr "&Default value:" +#: mainwindow.cpp:737 +msgid "Change the grouping of the collection" +msgstr "Change the grouping of the collection" -#: collectionfieldsdialog.cpp:198 -msgid "A default value can be set for new entries." -msgstr "A default value can be set for new entries." +#: mainwindow.cpp:742 +msgid "Clear Filter" +msgstr "Clear Filter" -#: collectionfieldsdialog.cpp:203 -msgid "A&llowed values:" -msgstr "A&llowed values:" +#: mainwindow.cpp:747 +msgid "Filter here..." +msgstr "Filter here..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:208 +#: mainwindow.cpp:806 +msgid "Groups" +msgstr "Groups" + +#: mainwindow.cpp:807 msgid "" -"For Choice-type fields, these are the only values allowed. They " -"are placed in a combo box. The possible values have to be separated by a " -"semi-colon, for example: \"dog; cat; mouse\"" +"The Group View sorts the entries into groupings based on a " +"selected field." msgstr "" -"For Choice-type fields, these are the only values allowed. They " -"are placed in a combo box. The possible values have to be separated by a " -"semi-colon, for example: \"dog; cat; mouse\"" +"The Group View sorts the entries into groupings based on a " +"selected field." -#: collectionfieldsdialog.cpp:215 -msgid "Extended &properties:" -msgstr "Extended &properties:" +#: mainwindow.cpp:814 +msgid "" +"The Column View shows the value of multiple fields for each entry." +"" +msgstr "" +"The Column View shows the value of multiple fields for each entry." +"" -#: collectionfieldsdialog.cpp:217 -msgid "&Set..." -msgstr "&Set..." +#: mainwindow.cpp:869 +msgid "Welcome to the Tellico Collection Manager" +msgstr "Welcome to the Tellico Collection Manager" -#: collectionfieldsdialog.cpp:221 +#: mainwindow.cpp:871 msgid "" -"Extended field properties are used to specify things such as the " -"corresponding bibtex field." +"

Tellico is a tool for managing collections of books, videos, music, and " +"whatever else you want to catalog.

New entries can be added to your " +"collection by entering data manually or " +"by downloading data from various " +"Internet sources.

" msgstr "" -"Extended field properties are used to specify things such as the " -"corresponding bibtex field." +"

Tellico is a tool for managing collections of books, videos, music, and " +"whatever else you want to catalogue.

New entries can be added to " +"your collection by entering data manually or by downloading data from " +"various Internet sources.

" -#: collectionfieldsdialog.cpp:226 -msgid "Format Options" -msgstr "Format Options" +#: mainwindow.cpp:1104 +msgid "Creating new document..." +msgstr "Creating new document..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:227 -msgid "No formatting" -msgstr "No formatting" +#: mainwindow.cpp:1136 mainwindow.cpp:1155 mainwindow.cpp:1173 +msgid "Opening file..." +msgstr "Opening file..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:228 +#: mainwindow.cpp:1146 +msgid "Open File" +msgstr "Open File" + +#: mainwindow.cpp:1264 msgid "" -"This option prevents the field from ever being automatically formatted or " -"capitalized." +"

You are saving a file with many images, which causes Tellico to slow " +"down significantly. Do you want to save the images separately in Tellico's " +"data directory to improve performance?

Your choice can always be " +"changed in the configuration dialog.

" msgstr "" -"This option prevents the field from ever being automatically formatted or " -"capitalised." +"

You are saving a file with many images, which causes Tellico to slow " +"down significantly. Do you want to save the images separately in Tellico's " +"data directory to improve performance?

Your choice can always be " +"changed in the configuration dialogue.

" -#: collectionfieldsdialog.cpp:230 -msgid "Allow auto-capitalization only" -msgstr "Allow auto-capitalization only" +#: mainwindow.cpp:1269 +msgid "Save Images Separately" +msgstr "Save Images Separately" -#: collectionfieldsdialog.cpp:231 -msgid "" -"This option allows the field to be capitalized, but not specially formatted." -msgstr "" -"This option allows the field to be capitalised, but not specially formatted." +#: mainwindow.cpp:1270 +msgid "Save Images in File" +msgstr "Save Images in File" -#: collectionfieldsdialog.cpp:233 -msgid "Format as a title" -msgstr "Format as a title" +#: mainwindow.cpp:1303 +msgid "Saving file with a new filename..." +msgstr "Saving file with a new filename..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:234 -msgid "" -"This option capitalizes and formats the field as a title, but only if those " -"options are globally set." +#: mainwindow.cpp:1311 +msgid "Save As" msgstr "" -"This option capitalises and formats the field as a title, but only if those " -"options are globally set." -#: collectionfieldsdialog.cpp:236 -msgid "Format as a name" -msgstr "Format as a name" +#: mainwindow.cpp:1341 mainwindow.cpp:1391 +msgid "Printing..." +msgstr "Printing..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:237 +#: mainwindow.cpp:1350 msgid "" -"This option capitalizes and formats the field as a name, but only if those " -"options are globally set." +"The collection is currently being filtered to show a limited subset of the " +"entries. Only the visible entries will be printed. Continue?" msgstr "" -"This option capitalises and formats the field as a name, but only if those " -"options are globally set." +"The collection is currently being filtered to show a limited subset of the " +"entries. Only the visible entries will be printed. Continue?" -#: collectionfieldsdialog.cpp:241 -msgid "Field Options" -msgstr "Field Options" +#: mainwindow.cpp:1375 +msgid "Processing document..." +msgstr "Processing document..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:242 -msgid "Enable auto-completion" -msgstr "Enable auto-completion" +#: mainwindow.cpp:1398 +msgid "Exiting..." +msgstr "Exiting..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:243 -msgid "" -"If checked, KDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " -"this field." -msgstr "" -"If checked, KDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " -"this field." +#: mainwindow.cpp:1536 +#, c-format +msgid "Total entries: %1" +msgstr "Total entries: %1" + +#: mainwindow.cpp:1543 +msgid "(%1 filtered; %2 selected)" +msgstr "(%1 filtered; %2 selected)" -#: collectionfieldsdialog.cpp:245 -msgid "Allow multiple values" -msgstr "Allow multiple values" +#: mainwindow.cpp:1546 +msgid "(%1 filtered)" +msgstr "(%1 filtered)" -#: collectionfieldsdialog.cpp:246 -msgid "" -"If checked, Tellico will parse the values in the field for multiple values, " -"separated by a semi-colon." -msgstr "" -"If checked, Tellico will parse the values in the field for multiple values, " -"separated by a semi-colon." +#: mainwindow.cpp:1549 +msgid "(%1 selected)" +msgstr "(%1 selected)" -#: collectionfieldsdialog.cpp:248 -msgid "Allow grouping" -msgstr "Allow grouping" +#: mainwindow.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Print %1" -#: collectionfieldsdialog.cpp:249 -msgid "" -"If checked, this field may be used to group the entries in the group view." -msgstr "" -"If checked, this field may be used to group the entries in the group view." +#: mainwindow.cpp:1750 +#, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "Page %1" -#: collectionfieldsdialog.cpp:263 -msgid "Revert the selected field's properties to the default values." -msgstr "Revert the selected field's properties to the default values." +#: mainwindow.cpp:1776 translators/gcfilmsimporter.cpp:247 +#: translators/xsltimporter.cpp:76 +msgid "Tellico encountered an error in XSLT processing." +msgstr "Tellico encountered an error in XSLT processing." -#: collectionfieldsdialog.cpp:306 -msgid "Modify Fields" -msgstr "Modify Fields" +#: mainwindow.cpp:1891 +msgid "Importing data..." +msgstr "Importing data..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:320 -msgid "" -"Removing allowed values from the %1 field which currently exist " -"in the collection may cause data corruption. Do you want to keep your " -"modified values or cancel and revert to the current ones?" -msgstr "" -"Removing allowed values from the %1 field which currently exist " -"in the collection may cause data corruption. Do you want to keep your " -"modified values or cancel and revert to the current ones?" +#: mainwindow.cpp:1900 +msgid "Import File" +msgstr "Import File" -#: collectionfieldsdialog.cpp:325 -msgid "Keep modified values" -msgstr "Keep modified values" +#: mainwindow.cpp:1906 +msgid "Import Directory" +msgstr "Import Directory" -#: collectionfieldsdialog.cpp:745 -msgid "Revert Field Properties" -msgstr "Revert Field Properties" +#: mainwindow.cpp:1927 +msgid "Exporting data..." +msgstr "Exporting data..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:746 -msgid "" -"

Do you really want to revert the properties for the %1 field " -"back to their default values?

" -msgstr "" -"

Do you really want to revert the properties for the %1 field " -"back to their default values?

" +#: mainwindow.cpp:1949 +msgid "Export As" +msgstr "Export As" -#: collectionfieldsdialog.cpp:749 -msgid "Revert" -msgstr "Revert" +#: mainwindow.cpp:1977 +msgid "String Macros" +msgstr "String Macros" -#: collectionfieldsdialog.cpp:872 -msgid "Extended Field Properties" -msgstr "Extended Field Properties" +#: mainwindow.cpp:1978 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" -#: collectionfieldsdialog.cpp:902 -msgid "A field with this title already exists. Please enter a different title." -msgstr "A field with this title already exists. Please enter a different title." +#: mainwindow.cpp:1978 +msgid "String" +msgstr "String" -#: collectionfieldsdialog.cpp:909 -msgid "The category may not be empty. Please enter a category." -msgstr "The category may not be empty. Please enter a category." +#: mainwindow.cpp:2041 +msgid "Creating citations..." +msgstr "Creating citations..." -#: collectionfieldsdialog.cpp:917 -msgid "" -"A field may not be in the same category as a Paragraph, " -"Table or Image field. Please enter a different " -"category." -msgstr "" -"A field may not be in the same category as a Paragraph, " -"Table or Image field. Please enter a different " -"category." +#: mainwindow.cpp:2146 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" -#: collectionfieldsdialog.cpp:925 +#: mainwindow.cpp:2147 msgid "" -"A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a " -"different title." +"The Filter View shows the entries which meet certain filter rules." +"" msgstr "" -"A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a " -"different title." +"The Filter View shows the entries which meet certain filter rules." +"" + +#: mainwindow.cpp:2163 +msgid "Loans" +msgstr "Loans" -#: collectionfieldsdialog.cpp:937 +#: mainwindow.cpp:2164 msgid "" -"The range for a rating field must be between 1 and 10, and the lower bound " -"must be less than the higher bound. Please enter different low and high " -"properties." +"The Loan View shows a list of all the people who have borrowed " +"items from your collection." msgstr "" -"The range for a rating field must be between 1 and 10, and the lower bound " -"must be less than the higher bound. Please enter different low and high " -"properties." +"The Loan View shows a list of all the people who have borrowed " +"items from your collection." -#: collectionfieldsdialog.cpp:952 -msgid "Tables are limited to a maximum of ten columns." -msgstr "Tables are limited to a maximum of ten columns." +#: mainwindow.cpp:2297 +#, c-format +msgid "Update entry data from %1" +msgstr "Update entry data from %1" -#: document.cpp:158 +#: mainwindow.cpp:2316 msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +"Tellico can only import one file of this type at a time. Only %1 will be " +"imported." msgstr "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" - -#: document.cpp:160 entryeditdialog.cpp:660 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Unsaved Changes" +"Tellico can only import one file of this type at a time. Only %1 will be " +"imported." -#: borrowerdialog.cpp:42 -msgid "Select Borrower" -msgstr "Select Borrower" +#: newstuff/dialog.cpp:99 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "Get Hot New Stuff" -#: configdialog.cpp:103 -msgid "Configure Tellico" -msgstr "Configure Tellico" +#: newstuff/dialog.cpp:119 +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: configdialog.cpp:198 -msgid "General Options" -msgstr "General Options" +#: newstuff/dialog.cpp:121 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" -#: configdialog.cpp:201 -msgid "&Reopen file at startup" -msgstr "&Reopen file at startup" +#: newstuff/dialog.cpp:122 +msgid "Release Date" +msgstr "Release Date" -#: configdialog.cpp:202 +#: newstuff/dialog.cpp:126 msgid "" -"If checked, the file that was last open will be re-opened at program " -"start-up." +"This is a list of all the items available for download. Previously installed " +"items have a checkmark icon, while items with new version available have an " +"update icon" msgstr "" -"If checked, the file that was last open will be re-opened at program " -"start-up." - -#: configdialog.cpp:207 -msgid "&Show \"Tip of the Day\" at startup" -msgstr "&Show \"Tip of the Day\" at startup" - -#: configdialog.cpp:208 -msgid "If checked, the \"Tip of the Day\" will be shown at program start-up." -msgstr "If checked, the \"Tip of the Day\" will be shown at program start-up." +"This is a list of all the items available for download. Previously installed " +"items have a checkmark icon, while items with new version available have an " +"update icon" -#: configdialog.cpp:213 -msgid "Image Storage Options" -msgstr "Image Storage Options" +#: newstuff/dialog.cpp:142 +msgid "The name and license of the selected item" +msgstr "The name and licence of the selected item" -#: configdialog.cpp:214 -msgid "Store images in data file" -msgstr "Store images in data file" +#: newstuff/dialog.cpp:145 +msgid "The author of the selected item" +msgstr "The author of the selected item" -#: configdialog.cpp:215 -msgid "Store images in common application directory" -msgstr "Store images in common application directory" +#: newstuff/dialog.cpp:147 newstuff/dialog.cpp:406 +msgid "Install" +msgstr "Install" -#: configdialog.cpp:216 -msgid "Store images in directory relative to data file" -msgstr "Store images in directory relative to data file" +#: newstuff/dialog.cpp:166 +msgid "Download and install the selected template." +msgstr "Download and install the selected template." -#: configdialog.cpp:217 +#: newstuff/dialog.cpp:169 msgid "" -"Images may be saved in the data file itself, which can cause Tellico to run " -"slowly, stored in the Tellico application directory, or stored in a " -"directory in the same location as the data file." +"Download and install the selected script. Some scripts may need to be " +"configured after being installed." msgstr "" -"Images may be saved in the data file itself, which can cause Tellico to run " -"slowly, stored in the Tellico application directory, or stored in a " -"directory in the same location as the data file." +"Download and install the selected script. Some scripts may need to be " +"configured after being installed." -#: configdialog.cpp:224 configdialog.cpp:299 -msgid "Formatting Options" -msgstr "Formatting Options" +#: newstuff/dialog.cpp:199 +msgid "A description of the selected item is shown here." +msgstr "A description of the selected item is shown here." -#: configdialog.cpp:227 -msgid "Auto capitalize &titles and names" -msgstr "Auto capitalise &titles and names" +#: newstuff/dialog.cpp:229 +msgid "Downloading information..." +msgstr "Downloading information..." -#: configdialog.cpp:228 -msgid "If checked, titles and names will be automatically capitalized." -msgstr "If checked, titles and names will be automatically capitalised." +#: newstuff/dialog.cpp:406 +msgid "" +"_: Update Stuff\n" +"Update" +msgstr "Update" -#: configdialog.cpp:232 -msgid "Auto &format titles and names" -msgstr "Auto &format titles and names" +#: newstuff/dialog.cpp:423 +msgid "Installing item..." +msgstr "Installing item..." -#: configdialog.cpp:233 configdialog.cpp:303 -msgid "If checked, titles and names will be automatically formatted." -msgstr "If checked, titles and names will be automatically formatted." +#: reportdialog.cpp:53 +msgid "Collection Report" +msgstr "Collection Report" -#: configdialog.cpp:240 -msgid "No capitali&zation:" -msgstr "No capitali&zation:" +#: reportdialog.cpp:60 +msgid "&Report template:" +msgstr "&Report template:" -#: configdialog.cpp:243 -msgid "" -"A list of words which should not be capitalized. Multiple values should " -"be separated by a semi-colon." -msgstr "" -"A list of words which should not be capitalised. Multiple values should " -"be separated by a semi-colon." +#: reportdialog.cpp:83 +msgid "&Generate" +msgstr "&Generate" -#: configdialog.cpp:249 -msgid "Artic&les:" -msgstr "Artic&les:" +#: reportdialog.cpp:107 +msgid "Select a report template and click Generate." +msgstr "Select a report template and click Generate." -#: configdialog.cpp:252 +#: reportdialog.cpp:108 msgid "" -"A list of words which should be considered as articles if they are the " -"first word in a title. Multiple values should be separated by a " -"semi-colon." +"Some reports may take several seconds to generate for large collections." msgstr "" -"A list of words which should be considered as articles if they are the " -"first word in a title. Multiple values should be separated by a " -"semi-colon." +"Some reports may take several seconds to generate for large collections." -#: configdialog.cpp:259 -msgid "Personal suffi&xes:" -msgstr "Personal suffi&xes:" +#: reportdialog.cpp:195 translators/htmlexporter.cpp:90 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "HTML Files (*.html)" -#: configdialog.cpp:262 -msgid "" -"A list of suffixes which might be used in personal names. Multiple " -"values should be separated by a semi-colon." -msgstr "" -"A list of suffixes which might be used in personal names. Multiple " -"values should be separated by a semi-colon." +#: statusbar.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelled" + +#: tellico_kernel.cpp:285 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Do you really want to delete this filter?" -#: configdialog.cpp:268 -msgid "Surname &prefixes:" -msgstr "Surname &prefixes:" +#: tellico_kernel.cpp:287 +msgid "Delete Filter?" +msgstr "Delete Filter?" -#: configdialog.cpp:271 -msgid "" -"A list of prefixes which might be used in surnames. Multiple values " -"should be separated by a semi-colon." -msgstr "" -"A list of prefixes which might be used in surnames. Multiple values " -"should be separated by a semi-colon." +#: tellico_kernel.cpp:323 +msgid "New collection name:" +msgstr "New collection name:" -#: configdialog.cpp:296 -msgid "Printing" -msgstr "Printing" +#: tellico_kernel.cpp:377 +msgid "Entry 1" +msgstr "Entry 1" -#: configdialog.cpp:296 -msgid "Printing Options" -msgstr "Printing Options" +#: tellico_kernel.cpp:378 +msgid "Entry 2" +msgstr "Entry 2" -#: configdialog.cpp:302 -msgid "&Format titles and names" -msgstr "&Format titles and names" +#: tellico_kernel.cpp:387 +msgid "Conflicting values for %1 were found while merging entries." +msgstr "Conflicting values for %1 were found while merging entries." -#: configdialog.cpp:306 -msgid "&Print field headers" -msgstr "&Print field headers" +#: tellico_kernel.cpp:393 +msgid "Please choose which value to keep." +msgstr "Please choose which value to keep." -#: configdialog.cpp:310 -msgid "Grouping Options" -msgstr "Grouping Options" +#: tellico_kernel.cpp:399 tellico_kernel.cpp:400 +#, c-format +msgid "Select value from %1" +msgstr "Select value from %1" -#: configdialog.cpp:313 -msgid "&Group the entries" -msgstr "&Group the entries" +#: tellico_strings.cpp:18 +#, c-format +msgid "Tellico is unable to load the file - %1." +msgstr "Tellico is unable to load the file - %1." -#: configdialog.cpp:317 -msgid "Image Options" -msgstr "Image Options" +#: tellico_strings.cpp:19 +#, c-format +msgid "Tellico is unable to write the file - %1." +msgstr "Tellico is unable to write the file - %1." -#: configdialog.cpp:323 -msgid "Maximum image &width:" -msgstr "Maximum image &width:" +#: tellico_strings.cpp:20 +#, c-format +msgid "Tellico is unable to upload the file - %1." +msgstr "Tellico is unable to upload the file - %1." -#: configdialog.cpp:328 +#: tellico_strings.cpp:21 msgid "" -"The maximum width of the images in the printout. The aspect ration is " -"preserved." +"Only collections with the same type of entries as the current one can be " +"appended. No changes are being made to the current collection." msgstr "" -"The maximum width of the images in the printout. The aspect ration is " -"preserved." - -#: configdialog.cpp:336 -msgid "&Maximum image height:" -msgstr "&Maximum image height:" +"Only collections with the same type of entries as the current one can be " +"appended. No changes are being made to the current collection." -#: configdialog.cpp:341 +#: tellico_strings.cpp:24 msgid "" -"The maximum height of the images in the printout. The aspect ration is " -"preserved." +"Only collections with the same type of entries as the current one can be " +"merged. No changes are being made to the current collection." msgstr "" -"The maximum height of the images in the printout. The aspect ration is " -"preserved." - -#: configdialog.cpp:355 -msgid "Templates" -msgstr "Templates" +"Only collections with the same type of entries as the current one can be " +"merged. No changes are being made to the current collection." -#: configdialog.cpp:355 -msgid "Template Options" -msgstr "Template Options" +#: tellico_strings.cpp:27 +#, c-format +msgid "Tellico is unable to load an image from the file - %1." +msgstr "Tellico is unable to load an image from the file - %1." -#: configdialog.cpp:369 -msgid "Template:" -msgstr "Template:" +#: translators/alexandriaexporter.cpp:43 +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" -#: configdialog.cpp:373 +#: translators/alexandriaexporter.cpp:67 msgid "" -"Select the template to use for the current type of collections. Not all " -"templates will use the font and color settings." +"An Alexandria library called %1 already exists. Any existing " +"books in that library could be overwritten." msgstr "" -"Select the template to use for the current type of collections. Not all " -"templates will use the font and colour settings." +"An Alexandria library called %1 already exists. Any existing " +"books in that library could be overwritten." -#: configdialog.cpp:380 -msgid "&Preview..." -msgstr "&Preview..." +#: translators/alexandriaimporter.cpp:193 +msgid "Alexandria Options" +msgstr "Alexandria Options" -#: configdialog.cpp:381 -msgid "Show a preview of the template" -msgstr "Show a preview of the template" +#: translators/alexandriaimporter.cpp:194 +msgid "&Library:" +msgstr "&Library:" -#: configdialog.cpp:398 -msgid "Font Options" -msgstr "Font Options" +#: translators/audiofileimporter.cpp:68 +msgid "Scanning audio files..." +msgstr "Scanning audio files..." -#: configdialog.cpp:405 -msgid "Font:" -msgstr "Font:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:122 translators/audiofileimporter.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "My Files" -#: configdialog.cpp:411 -msgid "This font is passed to the template used in the Entry View." -msgstr "This font is passed to the template used in the Entry View." +#: translators/audiofileimporter.cpp:128 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" -#: configdialog.cpp:415 -msgid "Size:" -msgstr "Size:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:160 translators/audiofileimporter.cpp:170 +msgid "Tracks (Disc %1)" +msgstr "Tracks (Disc %1)" -#: configdialog.cpp:425 -msgid "Color Options" -msgstr "Colour Options" +#: ../xslt/entry-templates/Album.xsl:242 translators/audiofileimporter.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "(Various)" +msgstr "(Various)" -#: configdialog.cpp:432 -msgid "Background color:" -msgstr "Background colour:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:340 +msgid "Audio File Options" +msgstr "Audio File Options" -#: configdialog.cpp:438 -msgid "This color is passed to the template used in the Entry View." -msgstr "This colour is passed to the template used in the Entry View." +#: translators/audiofileimporter.cpp:342 +msgid "Recursive &folder search" +msgstr "Recursive &folder search" -#: configdialog.cpp:442 -msgid "Text color:" -msgstr "Text colour:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:343 +msgid "If checked, folders are recursively searched for audio files." +msgstr "If checked, folders are recursively searched for audio files." -#: configdialog.cpp:451 -msgid "Highlight color:" -msgstr "Highlight colour:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:347 +msgid "Include file &location" +msgstr "Include file &location" -#: configdialog.cpp:460 -msgid "Highlighted text color:" -msgstr "Highlighted text colour:" +#: translators/audiofileimporter.cpp:348 +msgid "If checked, the file names for each track are added to the entries." +msgstr "If checked, the file names for each track are added to the entries." -#: configdialog.cpp:469 -msgid "Manage Templates" -msgstr "Manage Templates" +#: translators/audiofileimporter.cpp:352 +msgid "Include &bitrate" +msgstr "Include &bitrate" -#: configdialog.cpp:475 -msgid "Install..." -msgstr "Install..." +#: translators/audiofileimporter.cpp:353 +msgid "If checked, the bitrate for each track is added to the entries." +msgstr "If checked, the bitrate for each track is added to the entries." -#: configdialog.cpp:478 -msgid "Click to install a new template directly." -msgstr "Click to install a new template directly." +#: translators/bibtexexporter.cpp:49 +msgid "Bibtex" +msgstr "Bibtex" -#: configdialog.cpp:481 configdialog.cpp:537 -msgid "Download..." -msgstr "Download..." +#: translators/bibtexexporter.cpp:201 translators/bibteximporter.cpp:289 +msgid "Bibtex Options" +msgstr "Bibtex Options" -#: configdialog.cpp:484 -msgid "Click to download additional templates via the Internet." -msgstr "Click to download additional templates via the Internet." +#: translators/bibtexexporter.cpp:204 +msgid "Expand string macros" +msgstr "Expand string macros" -#: configdialog.cpp:487 -msgid "Delete..." -msgstr "Delete..." +#: translators/bibtexexporter.cpp:206 +msgid "" +"If checked, the string macros will be expanded and no @string{} entries will " +"be written." +msgstr "" +"If checked, the string macros will be expanded and no @string{} entries will " +"be written." -#: configdialog.cpp:490 -msgid "Click to select and remove installed templates." -msgstr "Click to select and remove installed templates." +#: translators/bibtexexporter.cpp:209 +msgid "Use URL package" +msgstr "Use URL package" -#: configdialog.cpp:501 -msgid "Data Sources" -msgstr "Data Sources" +#: translators/bibtexexporter.cpp:211 +msgid "If checked, any URL fields will be wrapped in a \\url declaration." +msgstr "If checked, any URL fields will be wrapped in a \\url declaration." -#: configdialog.cpp:501 -msgid "Data Source Options" -msgstr "Data Source Options" +#: translators/bibtexexporter.cpp:214 +msgid "Skip entries with empty citation keys" +msgstr "Skip entries with empty citation keys" -#: configdialog.cpp:506 fetchdialog.cpp:171 -msgid "Source" -msgstr "Source" +#: translators/bibtexexporter.cpp:216 +msgid "If checked, any entries without a bibtex citation key will be skipped." +msgstr "If checked, any entries without a bibtex citation key will be skipped." -#: configdialog.cpp:517 -msgid "Move &Up" -msgstr "Move &Up" +#: translators/bibtexexporter.cpp:220 +msgid "Bibtex quotation style:" +msgstr "Bibtex quotation style:" -#: configdialog.cpp:519 configdialog.cpp:523 +#: translators/bibtexexporter.cpp:222 translators/bibtexexporter.cpp:229 +#: translators/bibtexexporter.cpp:260 +msgid "Braces" +msgstr "Braces" + +#: translators/bibtexexporter.cpp:223 translators/bibtexexporter.cpp:231 +msgid "Quotes" +msgstr "Quotes" + +#: translators/bibtexexporter.cpp:224 msgid "" -"The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries " -"are automatically updated." +"The quotation style used when exporting bibtex. All field values will " +"be escaped with either braces or quotation marks." msgstr "" -"The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries " -"are automatically updated." +"The quotation style used when exporting bibtex. All field values will " +"be escaped with either braces or quotation marks." -#: configdialog.cpp:521 -msgid "Move &Down" -msgstr "Move &Down" +#: translators/bibtexhandler.cpp:257 translators/tellicoimporter.cpp:362 +#: translators/xmlstatehandler.cpp:244 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" -#: configdialog.cpp:528 -msgid "&New..." -msgstr "&New..." +#: translators/bibteximporter.cpp:78 +msgid "No valid bibtex entries were found" +msgstr "No valid bibtex entries were found" -#: configdialog.cpp:530 -msgid "Click to add a new data source." -msgstr "Click to add a new data source." +#: translators/bibteximporter.cpp:98 +#, c-format +msgid "No valid bibtex entries were found in file - %1" +msgstr "No valid bibtex entries were found in file - %1" -#: configdialog.cpp:531 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Modify..." +#: translators/bibteximporter.cpp:290 +msgid "Use Unicode (UTF-8) encoding" +msgstr "Use Unicode (UTF-8) encoding" -#: configdialog.cpp:533 -msgid "Click to modify the selected data source." -msgstr "Click to modify the selected data source." +#: translators/bibteximporter.cpp:291 +msgid "Read the imported file in Unicode (UTF-8)." +msgstr "Read the imported file in Unicode (UTF-8)." -#: configdialog.cpp:536 -msgid "Click to delete the selected data source." -msgstr "Click to delete the selected data source." +#: translators/bibteximporter.cpp:292 +msgid "Use user locale (%1) encoding" +msgstr "Use user locale (%1) encoding" -#: configdialog.cpp:539 -msgid "Click to download additional data sources via the Internet." -msgstr "Click to download additional data sources via the Internet." +#: translators/bibteximporter.cpp:296 +msgid "Read the imported file in the local encoding." +msgstr "Read the imported file in the local encoding." -#: configdialog.cpp:1016 -msgid "*.tar.gz *.tgz|Template Packages (*.tar.gz)" -msgstr "Template Packages (*.tar.gz)" +#: translators/bibtexmlexporter.cpp:36 +msgid "Bibtexml" +msgstr "Bibtexml" -#: configdialog.cpp:1049 -msgid "Delete Template" -msgstr "Delete Template" +#: translators/bibtexmlexporter.cpp:40 +msgid "*.xml|Bibtexml Files (*.xml)" +msgstr "Bibtexml Files (*.xml)" -#: configdialog.cpp:1050 -msgid "Select template to delete:" -msgstr "Select template to delete:" +#: translators/csvexporter.cpp:40 +msgid "CSV" +msgstr "CSV" -#: loanview.cpp:33 loanview.cpp:91 xslt.cpp:26 -msgid "Borrower" -msgstr "Borrower" +#: translators/csvexporter.cpp:109 translators/csvimporter.cpp:247 +msgid "CSV Options" +msgstr "CSV Options" -#: loanview.cpp:74 -msgid "Check-in" -msgstr "Check-in" +#: translators/csvexporter.cpp:112 +msgid "Include field titles as column headers" +msgstr "Include field titles as column headers" -#: loanview.cpp:76 -msgid "Modify Loan..." -msgstr "Modify Loan..." +#: translators/csvexporter.cpp:114 +msgid "If checked, a header row will be added with the field titles." +msgstr "If checked, a header row will be added with the field titles." -#: loanview.cpp:93 -msgid "Borrower (Sort by Count)" -msgstr "Borrower (Sort by Count)" +#: translators/csvexporter.cpp:117 translators/csvimporter.cpp:266 +msgid "Delimiter" +msgstr "Delimiter" -#: collectionfactory.cpp:81 -msgid "My Collection" -msgstr "My Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:120 translators/csvimporter.cpp:269 +msgid "" +"In addition to a comma, other characters may be used as a delimiter, " +"separating each value in the file." +msgstr "" +"In addition to a comma, other characters may be used as a delimiter, " +"separating each value in the file." -#: collectionfactory.cpp:124 -msgid "Book Collection" -msgstr "Book Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:124 +msgid "Comma" +msgstr "Comma" -#: collectionfactory.cpp:126 -msgid "Comic Book Collection" -msgstr "Comic Book Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:126 translators/csvimporter.cpp:276 +msgid "Use a comma as the delimiter." +msgstr "Use a comma as the delimiter." -#: collectionfactory.cpp:127 -msgid "Video Collection" -msgstr "Video Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:130 +msgid "Semicolon" +msgstr "Semicolon" -#: collectionfactory.cpp:128 -msgid "Music Collection" -msgstr "Music Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:131 translators/csvimporter.cpp:281 +msgid "Use a semi-colon as the delimiter." +msgstr "Use a semi-colon as the delimiter." -#: collectionfactory.cpp:129 -msgid "Coin Collection" -msgstr "Coin Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:135 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" -#: collectionfactory.cpp:130 -msgid "Stamp Collection" -msgstr "Stamp Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:136 translators/csvimporter.cpp:286 +msgid "Use a tab as the delimiter." +msgstr "Use a tab as the delimiter." -#: collectionfactory.cpp:131 -msgid "Wine Collection" -msgstr "Wine Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:140 +msgid "Other" +msgstr "Other" -#: collectionfactory.cpp:132 -msgid "Card Collection" -msgstr "Card Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:141 translators/csvimporter.cpp:291 +msgid "Use a custom string as the delimiter." +msgstr "Use a custom string as the delimiter." -#: collectionfactory.cpp:133 -msgid "Game Collection" -msgstr "Game Collection" +#: translators/csvexporter.cpp:146 translators/csvimporter.cpp:298 +msgid "A custom string, such as a colon, may be used as a delimiter." +msgstr "A custom string, such as a colon, may be used as a delimiter." -#: collectionfactory.cpp:134 -msgid "File Catalog" -msgstr "File Catalogue" +#: translators/csvimporter.cpp:255 +msgid "Select the type of collection being imported." +msgstr "Select the type of collection being imported." -#: collectionfactory.cpp:135 -msgid "Board Game Collection" -msgstr "Board Game Collection" +#: translators/csvimporter.cpp:261 +msgid "&First row contains field titles" +msgstr "&First row contains field titles" -#: collectionfactory.cpp:136 -msgid "Custom Collection" -msgstr "Custom Collection" +#: translators/csvimporter.cpp:262 +msgid "If checked, the first row is used as field titles." +msgstr "If checked, the first row is used as field titles." -#: viewstack.cpp:29 -msgid "" -"The Entry View shows a formatted view of the entry's " -"contents." -msgstr "" -"The Entry View shows a formatted view of the entry's " -"contents." +#: translators/csvimporter.cpp:274 +msgid "&Comma" +msgstr "&Comma" -#: viewstack.cpp:31 -msgid "" -"The Icon View shows each entry in the collection or group using " -"an icon, which may be an image in the entry." -msgstr "" -"The Icon View shows each entry in the collection or group using " -"an icon, which may be an image in the entry." +#: translators/csvimporter.cpp:280 +msgid "&Semicolon" +msgstr "&Semicolon" -#: exportdialog.cpp:48 -msgid "Export Options" -msgstr "Export Options" +#: translators/csvimporter.cpp:285 +msgid "Ta&b" +msgstr "Ta&b" -#: exportdialog.cpp:53 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatting" +#: translators/csvimporter.cpp:290 +msgid "Ot&her:" +msgstr "Ot&her:" -#: exportdialog.cpp:55 -msgid "Format all fields" -msgstr "Format all fields" +#: translators/csvimporter.cpp:315 +msgid "The table shows up to the first five lines of the CSV file." +msgstr "The table shows up to the first five lines of the CSV file." -#: exportdialog.cpp:57 +#: translators/csvimporter.cpp:322 msgid "" -"If checked, the values of the fields will be automatically formatted " -"according to their format type." +"Set each column to correspond to a field in the collection by choosing a " +"column, selecting the field, then clicking the Assign Field button." msgstr "" -"If checked, the values of the fields will be automatically formatted " -"according to their format type." - -#: exportdialog.cpp:59 -msgid "Export selected entries only" -msgstr "Export selected entries only" - -#: exportdialog.cpp:61 -msgid "If checked, only the currently selected entries will be exported." -msgstr "If checked, only the currently selected entries will be exported." +"Set each column to correspond to a field in the collection by choosing a " +"column, selecting the field, then clicking the Assign Field button." -#: exportdialog.cpp:64 -msgid "Encoding" -msgstr "Encoding" +#: translators/csvimporter.cpp:324 +msgid "Co&lumn:" +msgstr "Co&lumn:" -#: exportdialog.cpp:66 -msgid "Encode in Unicode (UTF-8)" -msgstr "Encode in Unicode (UTF-8)" +#: translators/csvimporter.cpp:333 +msgid "&Data field in this column:" +msgstr "&Data field in this column:" -#: exportdialog.cpp:68 -msgid "Encode the exported file in Unicode (UTF-8)." -msgstr "Encode the exported file in Unicode (UTF-8)." +#: translators/csvimporter.cpp:341 +msgid "&Assign Field" +msgstr "&Assign Field" -#: exportdialog.cpp:69 -msgid "Encode in user locale (%1)" -msgstr "Encode in user locale (%1)" +#: translators/csvimporter.cpp:373 +msgid "" +"At least one column must be assigned to a field. Only assigned columns will " +"be imported." +msgstr "" +"At least one column must be assigned to a field. Only assigned columns will " +"be imported." -#: exportdialog.cpp:72 -msgid "Encode the exported file in the local encoding." -msgstr "Encode the exported file in the local encoding." +#: translators/filelistingimporter.cpp:63 +msgid "Scanning files..." +msgstr "Scanning files..." -#: fetchdialog.cpp:65 -msgid "&Search" -msgstr "&Search" +#: translators/filelistingimporter.cpp:191 +msgid "File Listing Options" +msgstr "File Listing Options" -#: fetchdialog.cpp:66 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stop" +#: translators/filelistingimporter.cpp:193 +msgid "Recursive folder search" +msgstr "Recursive folder search" -#: fetchdialog.cpp:86 -msgid "Internet Search" -msgstr "Internet Search" +#: translators/filelistingimporter.cpp:194 +msgid "If checked, folders are recursively searched for all files." +msgstr "If checked, folders are recursively searched for all files." -#: fetchdialog.cpp:94 -msgid "Search Query" -msgstr "Search Query" +#: translators/filelistingimporter.cpp:198 +msgid "Generate file previews" +msgstr "Generate file previews" -#: fetchdialog.cpp:100 +#: translators/filelistingimporter.cpp:199 msgid "" -"_: Start the search\n" -"S&earch:" +"If checked, previews of the file contents are generated, which can slow down " +"the folder listing." msgstr "" -"S&earch:" +"If checked, previews of the file contents are generated, which can slow down " +"the folder listing." -#: fetchdialog.cpp:104 -msgid "Enter a search value. An ISBN search must include the full ISBN." -msgstr "Enter a search value. An ISBN search must include the full ISBN." +#: translators/freedbimporter.cpp:84 translators/freedbimporter.cpp:170 +msgid "Tellico was unable to access the CD-ROM device - %1." +msgstr "Tellico was unable to access the CD-ROM device - %1." -#: fetchdialog.cpp:111 -msgid "Choose the type of search" -msgstr "Choose the type of search" +#: translators/freedbimporter.cpp:196 +msgid "Select CDDB Entry" +msgstr "Select CDDB Entry" -#: fetchdialog.cpp:117 -msgid "Click to start or stop the search" -msgstr "Click to start or stop the search" +#: translators/freedbimporter.cpp:197 +msgid "Select a CDDB entry:" +msgstr "Select a CDDB entry:" -#: fetchdialog.cpp:134 -msgid "&Multiple ISBN/UPC search" -msgstr "&Multiple ISBN/UPC search" +#: translators/freedbimporter.cpp:220 +msgid "No records were found to match the CD." +msgstr "No records were found to match the CD." -#: fetchdialog.cpp:135 -msgid "Check this box to search for multiple ISBN or UPC values." -msgstr "Check this box to search for multiple ISBN or UPC values." +#: translators/freedbimporter.cpp:238 +msgid "Tellico was unable to complete the CD lookup." +msgstr "Tellico was unable to complete the CD lookup." -#: fetchdialog.cpp:138 -msgid "Edit List..." -msgstr "Edit List..." +#: translators/freedbimporter.cpp:470 +msgid "Various" +msgstr "Various" -#: fetchdialog.cpp:140 -msgid "" -"Click to open a text edit box for entering or editing multiple ISBN values." -msgstr "" -"Click to open a text edit box for entering or editing multiple ISBN values." +#: translators/freedbimporter.cpp:489 +msgid "Audio CD Options" +msgstr "Audio CD Options" -#: fetchdialog.cpp:146 -msgid "Search s&ource:" -msgstr "Search s&ource:" +#: translators/freedbimporter.cpp:493 +msgid "Read data from CD-ROM device" +msgstr "Read data from CD-ROM device" -#: fetchdialog.cpp:154 -msgid "Select the database to search" -msgstr "Select the database to search" +#: translators/freedbimporter.cpp:496 +msgid "Select or input the CD-ROM device location." +msgstr "Select or input the CD-ROM device location." -#: fetchdialog.cpp:177 -msgid "" -"As results are found, they are added to this list. Selecting one will fetch " -"the complete entry and show it in the view below." -msgstr "" -"As results are found, they are added to this list. Selecting one will fetch " -"the complete entry and show it in the view below." +#: translators/freedbimporter.cpp:502 +msgid "Read all CDDB cache files only" +msgstr "Read all CDDB cache files only" -#: fetchdialog.cpp:185 +#: translators/freedbimporter.cpp:503 msgid "" -"An entry may be shown here before adding it to the current collection by " -"selecting it in the list above" +"Read data recursively from all the CDDB cache files contained in the default " +"cache folders." msgstr "" -"An entry may be shown here before adding it to the current collection by " -"selecting it in the list above" - -#: fetchdialog.cpp:192 -msgid "&Add Entry" -msgstr "&Add Entry" +"Read data recursively from all the CDDB cache files contained in the default " +"cache folders." -#: fetchdialog.cpp:196 -msgid "Add the selected entry to the current collection" -msgstr "Add the selected entry to the current collection" +#: translators/gcfilmsexporter.cpp:37 +msgid "GCfilms" +msgstr "GCfilms" -#: fetchdialog.cpp:198 -msgid "Get More Results" -msgstr "Get More Results" +#: translators/gcfilmsimporter.cpp:109 translators/gcfilmsimporter.cpp:254 +msgid "The file is not a valid GCstar data file." +msgstr "The file is not a valid GCstar data file." -#: fetchdialog.cpp:201 -msgid "Fetch more results from the current data source" -msgstr "Fetch more results from the current data source" +#: translators/htmlexporter.cpp:86 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: fetchdialog.cpp:205 -msgid "Clear all search fields and results" -msgstr "Clear all search fields and results" +#: translators/htmlexporter.cpp:324 +msgid "(grouped by %1)" +msgstr "(grouped by %1)" -#: fetchdialog.cpp:298 -msgid "Cancelling the search..." -msgstr "Cancelling the search..." +#: translators/htmlexporter.cpp:469 +msgid "HTML Options" +msgstr "HTML Options" -#: fetchdialog.cpp:313 fetchdialog.cpp:472 -msgid "Searching..." -msgstr "Searching..." +#: translators/htmlexporter.cpp:472 +msgid "Print field headers" +msgstr "Print field headers" -#: fetchdialog.cpp:368 -msgid "The search returned no items." -msgstr "The search returned no items." +#: translators/htmlexporter.cpp:477 +msgid "Group the entries" +msgstr "Group the entries" -#: fetchdialog.cpp:372 -#, c-format -msgid "" -"_n: The search returned 1 item.\n" -"The search returned %n items." -msgstr "" -"_n: The search returned 1 item.\n" -"The search returned %n items." +#: translators/htmlexporter.cpp:482 +msgid "Export individual entry files" +msgstr "Export individual entry files" -#: fetchdialog.cpp:412 -msgid "No results were found for the following ISBN values:" -msgstr "No results were found for the following ISBN values:" +#: translators/htmlexporter.cpp:483 +msgid "If checked, individual files will be created for each entry." +msgstr "If checked, individual files will be created for each entry." -#: fetchdialog.cpp:443 fetchdialog.cpp:495 -msgid "Fetching %1..." -msgstr "Fetching %1..." +#: translators/importer.h:101 +msgid "Loading data..." +msgstr "Loading data..." -#: fetchdialog.cpp:528 fetchdialog.cpp:708 -msgid "No Internet sources are available for your current collection type." -msgstr "No Internet sources are available for your current collection type." +#: translators/importer.h:101 +msgid "Loading %1..." +msgstr "Loading %1..." -#: fetchdialog.cpp:594 -msgid "Edit ISBN/UPC Values" -msgstr "Edit ISBN/UPC Values" +#: translators/onixexporter.cpp:63 +msgid "ONIX Archive" +msgstr "ONIX Archive" -#: fetchdialog.cpp:598 -msgid "Enter the ISBN or UPC values, one per line." -msgstr "Enter the ISBN or UPC values, one per line." +#: translators/onixexporter.cpp:67 +msgid "*.zip|Zip Files (*.zip)" +msgstr "Zip Files (*.zip)" -#: fetchdialog.cpp:604 -msgid "&Load From File..." -msgstr "&Load From File..." +#: translators/onixexporter.cpp:176 +msgid "ONIX Archive Options" +msgstr "ONIX Archive Options" -#: fetchdialog.cpp:605 -msgid "Load the list from a text file." -msgstr "Load the list from a text file." +#: translators/onixexporter.cpp:179 +msgid "Include images in archive" +msgstr "Include images in archive" -#: fetchdialog.cpp:624 +#: translators/onixexporter.cpp:181 msgid "" -"An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first " -"100 values in your list will be used." +"If checked, the images in the document will be included in the zipped ONIX " +"archive." msgstr "" -"An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first " -"100 values in your list will be used." - -#: entryeditdialog.cpp:51 entryeditdialog.cpp:382 entryeditdialog.cpp:406 -#: entryeditdialog.cpp:512 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Edit Entry" - -#: entryeditdialog.cpp:52 -msgid "&New Entry" -msgstr "&New Entry" +"If checked, the images in the document will be included in the zipped ONIX " +"archive." -#: entryeditdialog.cpp:66 entryeditdialog.cpp:117 entryeditdialog.cpp:416 -#: entryeditdialog.cpp:540 -msgid "Sa&ve Entry" -msgstr "Sa&ve Entry" +#: translators/pdfimporter.cpp:92 translators/pdfimporter.cpp:100 +msgid "Tellico was unable to read any metadata from the PDF file." +msgstr "Tellico was unable to read any metadata from the PDF file." -#: entryeditdialog.cpp:77 -msgid "Go to the previous entry in the collection" -msgstr "Go to the previous entry in the collection" +#: translators/pdfimporter.cpp:232 +msgid "" +"Tellico is able to download information about entries with a DOI from " +"CrossRef.org. However, you must create an CrossRef account and add a new " +"data source with your account information." +msgstr "" +"Tellico is able to download information about entries with a DOI from " +"CrossRef.org. However, you must create an CrossRef account and add a new " +"data source with your account information." -#: entryeditdialog.cpp:82 -msgid "Go to the next entry in the collection" -msgstr "Go to the next entry in the collection" +#: translators/pilotdbexporter.cpp:43 +msgid "PilotDB" +msgstr "PilotDB" -#: entryeditdialog.cpp:315 -msgid "Do you really want to modify these entries?" -msgstr "Do you really want to modify these entries?" +#: translators/pilotdbexporter.cpp:47 +msgid "*.pdb|Pilot Database Files (*.pdb)" +msgstr "Pilot Database Files (*.pdb)" -#: entryeditdialog.cpp:317 -msgid "Modify Multiple Entries" -msgstr "Modify Multiple Entries" +#: translators/pilotdbexporter.cpp:210 +msgid "PilotDB Options" +msgstr "PilotDB Options" -#: entryeditdialog.cpp:359 -msgid "A value is required for the following fields. Do you want to continue?" -msgstr "A value is required for the following fields. Do you want to continue?" +#: translators/pilotdbexporter.cpp:213 translators/pilotdbexporter.cpp:215 +msgid "Set PDA backup flag for database" +msgstr "Set PDA backup flag for database" -#: entryeditdialog.cpp:456 -msgid "Edit Entries" -msgstr "Edit Entries" +#: translators/risimporter.cpp:303 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" -#: entryeditdialog.cpp:488 -msgid "Sa&ve Entries" -msgstr "Sa&ve Entries" +#: translators/tellicoimporter.cpp:147 translators/xmlstatehandler.cpp:108 +msgid "It is from a future version of Tellico." +msgstr "It is from a future version of Tellico." -#: entryeditdialog.cpp:656 +#: translators/tellicoimporter.cpp:157 translators/xmlstatehandler.cpp:112 msgid "" -"The current entry has been modified.\n" -"Do you want to enter the changes?" +"Tellico is converting the file to a more recent document format. Information " +"loss may occur if an older version of Tellico is used to read this file in " +"the future." msgstr "" -"The current entry has been modified.\n" -"Do you want to enter the changes?" - -#: entryeditdialog.cpp:659 -msgid "Save Entry" -msgstr "Save Entry" - -#: reportdialog.cpp:53 -msgid "Collection Report" -msgstr "Collection Report" +"Tellico is converting the file to a more recent document format. Information " +"loss may occur if an older version of Tellico is used to read this file in " +"the future." -#: reportdialog.cpp:60 -msgid "&Report template:" -msgstr "&Report template:" +#: translators/tellicoimporter.cpp:787 translators/tellicosaximporter.cpp:173 +msgid "The file is empty." +msgstr "The file is empty." -#: reportdialog.cpp:83 -msgid "&Generate" -msgstr "&Generate" +#: translators/tellicoimporter.cpp:805 translators/tellicosaximporter.cpp:191 +msgid "The file contains no collection data." +msgstr "The file contains no collection data." -#: reportdialog.cpp:107 -msgid "Select a report template and click Generate." -msgstr "Select a report template and click Generate." +#: translators/tellicoimporter.cpp:950 +msgid "Unread Books" +msgstr "Unread Books" -#: reportdialog.cpp:108 -msgid "" -"Some reports may take several seconds to generate for large collections." -msgstr "" -"Some reports may take several seconds to generate for large collections." +#: translators/tellicoimporter.cpp:960 +msgid "Old Movies" +msgstr "Old Movies" -#: tellico_kernel.cpp:285 -msgid "Do you really want to delete this filter?" -msgstr "Do you really want to delete this filter?" +#: translators/tellicoimporter.cpp:978 +msgid "80's Music" +msgstr "80's Music" -#: tellico_kernel.cpp:287 -msgid "Delete Filter?" -msgstr "Delete Filter?" +#: translators/tellicoimporter.cpp:990 +msgid "Favorites" +msgstr "Favourites" -#: tellico_kernel.cpp:323 -msgid "New collection name:" -msgstr "New collection name:" +#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:56 +msgid "XML" +msgstr "XML" -#: tellico_kernel.cpp:377 -msgid "Entry 1" -msgstr "Entry 1" +#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:482 +msgid "Tellico XML Options" +msgstr "Tellico XML Options" -#: tellico_kernel.cpp:378 -msgid "Entry 2" -msgstr "Entry 2" +#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:485 +msgid "Include images in XML document" +msgstr "Include images in XML document" -#: tellico_kernel.cpp:387 -msgid "Conflicting values for %1 were found while merging entries." -msgstr "Conflicting values for %1 were found while merging entries." +#: translators/tellicoxmlexporter.cpp:487 +msgid "" +"If checked, the images in the document will be included in the XML stream as " +"base64 encoded elements." +msgstr "" +"If checked, the images in the document will be included in the XML stream as " +"base64 encoded elements." -#: tellico_kernel.cpp:393 -msgid "Please choose which value to keep." -msgstr "Please choose which value to keep." +#: translators/tellicozipexporter.cpp:35 +msgid "Tellico Zip File" +msgstr "Tellico Zip File" -#: entrymerger.cpp:33 tellico_kernel.cpp:398 -msgid "Merge Entries" -msgstr "Merge Entries" +#: translators/xsltexporter.cpp:39 +msgid "XSLT" +msgstr "XSLT" -#: tellico_kernel.cpp:399 tellico_kernel.cpp:400 -#, c-format -msgid "Select value from %1" -msgstr "Select value from %1" +#: translators/xsltexporter.cpp:74 translators/xsltimporter.cpp:98 +msgid "XSLT Options" +msgstr "XSLT Options" -#: entryview.cpp:186 -msgid "Tellico is unable to locate the default entry stylesheet." -msgstr "Tellico is unable to locate the default entry stylesheet." +#: translators/xsltexporter.cpp:79 translators/xsltimporter.cpp:101 +msgid "XSLT file:" +msgstr "XSLT file:" -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&New" +#: translators/xsltexporter.cpp:81 +msgid "Choose the XSLT file used to transform the Tellico XML data." +msgstr "Choose the XSLT file used to transform the Tellico XML data." -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Collection" -msgstr "&Collection" +#: translators/xsltimporter.cpp:64 translators/xsltimporter.cpp:70 +msgid "A valid XSLT file is needed to import the file." +msgstr "A valid XSLT file is needed to import the file." -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Collection Toolbar" -msgstr "Collection Toolbar" +#: viewstack.cpp:29 +msgid "" +"The Entry View shows a formatted view of the entry's contents." +msgstr "" +"The Entry View shows a formatted view of the entry's contents." -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: viewstack.cpp:31 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"The Icon View shows each entry in the collection or group using " +"an icon, which may be an image in the entry." msgstr "" -"Your names" +"The Icon View shows each entry in the collection or group using " +"an icon, which may be an image in the entry." -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: core/tellico_config.kcfg:96 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"a,an,and,as,at,but,by,for,from,in,into,nor,of,off,on,onto,or,out,over,the,to," +"up,with" msgstr "" -"Your emails" +"a,an,and,as,at,but,by,for,from,in,into,nor,of,off,on,onto,or,out,over,the,to," +"up,with" -#: entrymerger.cpp:35 -msgid "Merging entries..." -msgstr "Merging entries..." +#: core/tellico_config.kcfg:99 +msgid "the" +msgstr "the" -#: entrymerger.cpp:49 -msgid "Total merged/scanned entries: %1/%2" -msgstr "Total merged/scanned entries: %1/%2" +#: core/tellico_config.kcfg:102 +msgid "jr.,jr,iii,iv" +msgstr "jr.,jr,iii,iv" + +#: core/tellico_config.kcfg:105 +msgid "de,van,der,van der,von" +msgstr "de,van,der,van der,von" -#: tips.cpp:3 +#: ../tellico.tips:3 msgid "" "

...that if a book has more than one author, you should separate\n" "their names by a semi-colon, so that Tellico will know how to split them\n" @@ -4889,7 +4906,7 @@ msgstr "" "

Any other field which allows multiple values should be entered the\n" "same way, with a semi-colon (;) separating each value.

\n" -#: tips.cpp:11 +#: ../tellico.tips:12 msgid "" "

...that you can change which fields are shown in the list view by\n" "right-clicking on the column header.\n" @@ -4897,7 +4914,7 @@ msgstr "" "

...that you can change which fields are shown in the list view by\n" "right-clicking on the column header.\n" -#: tips.cpp:16 +#: ../tellico.tips:18 msgid "" "

...that you can add, edit, or modify the fields in the collection using\n" "the Field Editor. The arrow buttons below the field list can be used to " @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "" "position of the field in the list, which affects the placement in the entry\n" "editor.

\n" -#: tips.cpp:23 +#: ../tellico.tips:26 msgid "" "

...that if you want to filter by a Checkbox field, a value of\n" "\"true\" should be used. If you'd like to filter to\n" @@ -4929,7 +4946,7 @@ msgstr "" "\"contains\" \"Science Fiction\" (no quotes) and the second rule to\n" "have \"Read\" \"does not contain\" \"true\" (no quotes).

\n" -#: tips.cpp:33 +#: ../tellico.tips:37 msgid "" "

...that if a non-word character is used in the Quick Filter, the text is\n" "interpreted as a regular expression.

\n" @@ -4941,7 +4958,7 @@ msgstr "" "

To show only books which are by Weber or Bujold, for example, then\n" "type \"weber|bujold\" (no quotes) in the filter box.

\n" -#: tips.cpp:40 +#: ../tellico.tips:45 msgid "" "

...that you can edit more than one entry at a time, by holding down\n" "the Shift or Ctrl key and selecting multiple entries.

\n" @@ -4949,7 +4966,7 @@ msgstr "" "

...that you can edit more than one entry at a time, by holding down\n" "the Shift or Ctrl key and selecting multiple entries.

\n" -#: tips.cpp:45 +#: ../tellico.tips:51 msgid "" "

...that you can convert an existing book collection to a bibliography,\n" "which can then be exported to bibtex or Bibtexml format.

\n" @@ -4957,15 +4974,15 @@ msgstr "" "

...that you can convert an existing book collection to a bibliography,\n" "which can then be exported to bibtex or Bibtexml format.

\n" -#: tips.cpp:50 +#: ../tellico.tips:57 msgid "" -"

...that you can add, edit, and delete string macros for " -"bibliographies.

\n" +"

...that you can add, edit, and delete string macros for bibliographies.\n" msgstr "" -"

...that you can add, edit, and delete string macros for " -"bibliographies.

\n" +"

...that you can add, edit, and delete string macros for bibliographies.\n" -#: tips.cpp:54 +#: ../tellico.tips:62 msgid "" "

...that if more than one field is formatted as a name, then an " "additional\n" @@ -4979,7 +4996,7 @@ msgstr "" "editors\n" "to be sorted or printed together, for example.

\n" -#: tips.cpp:60 +#: ../tellico.tips:69 msgid "" "

...that you can modify the appearance of the printed output by modifying\n" "the tellico-printing.xsl file. The file generates HTML, and the " @@ -4991,7 +5008,7 @@ msgstr "" "CSS\n" "within the stylesheet governs things like the font, the margins, etc.

\n" -#: tips.cpp:66 +#: ../tellico.tips:76 msgid "" "

...that you can import using any generic XSL stylesheet which\n" "outputs a valid Tellico XML file.

\n" @@ -4999,11 +5016,11 @@ msgstr "" "

...that you can import using any generic XSL stylesheet which\n" "outputs a valid Tellico XML file.

\n" -#: tips.cpp:71 +#: ../tellico.tips:82 msgid "

...that double-clicking an entry item opens the Entry Editor.

\n" msgstr "

...that double-clicking an entry item opens the Entry Editor.

\n" -#: tips.cpp:75 +#: ../tellico.tips:87 msgid "" "

...that you can add HTML tags to any Paragraph field for formatting, such " "as\n" @@ -5013,7 +5030,7 @@ msgstr "" "as\n" "<b>bold</b> or <i>italic</i>.

\n" -#: tips.cpp:80 +#: ../tellico.tips:93 msgid "" "

...that in the Detailed View, you can press a letter on the\n" "keyboard to skip to the next entry that starts with that letter.

\n" @@ -5021,7 +5038,7 @@ msgstr "" "

...that in the Detailed View, you can press a letter on the\n" "keyboard to skip to the next entry that starts with that letter.

\n" -#: tips.cpp:85 +#: ../tellico.tips:99 msgid "" "

...that you can use Dependent Fields to combine multiple separated " "fields\n" @@ -5043,201 +5060,229 @@ msgstr "" "types by respecting proper sorting at the same time. Consider for example\n" "a number field followed by a text subfield with entries 3b, 14a.

\n" -#: xslt.cpp:2 +#: ../xslt/:1 msgid "" "_: Album XSL Template\n" "Album" -msgstr "" -"Album" - -#: xslt.cpp:3 -msgid "This template is meant for music collections only." -msgstr "This template is meant for music collections only." - -#: xslt.cpp:5 -msgid "Total:" -msgstr "Total:" +msgstr "Album" -#: xslt.cpp:7 +#: ../xslt/:2 msgid "" -"_: Fancy XSL Template\n" -"Fancy" -msgstr "" -"Fancy" +"_: Compact XSL Template\n" +"Compact" +msgstr "Compact" -#: xslt.cpp:9 +#: ../xslt/:3 msgid "" "_: Default XSL Template\n" "Default" -msgstr "" -"Default" +msgstr "Default" -#: xslt.cpp:11 +#: ../xslt/:4 msgid "" -"_: Compact XSL Template\n" -"Compact" -msgstr "" -"Compact" +"_: Fancy XSL Template\n" +"Fancy" +msgstr "Fancy" -#: xslt.cpp:13 +#: ../xslt/:5 msgid "" "_: Video XSL Template\n" "Video" -msgstr "" -"Video" +msgstr "Video" -#: xslt.cpp:14 xslt.cpp:43 -msgid "This template is meant for video collections only." -msgstr "This template is meant for video collections only." +#: ../xslt/:6 +msgid "" +"_: Column View XSL Template\n" +"Column View" +msgstr "Column View" -#: xslt.cpp:16 +#: ../xslt/:7 msgid "" "_: Group Summary XSL Template\n" "Group Summary" -msgstr "" -"Group Summary" +msgstr "Group Summary" + +#: ../xslt/:8 +msgid "" +"_: Group View XSL Template\n" +"Group View" +msgstr "Group View" + +#: ../xslt/:9 +msgid "" +"_: Image List XSL Template\n" +"Image List" +msgstr "Image List" + +#: ../xslt/:10 +msgid "" +"_: Loan View XSL Template\n" +"Loan View" +msgstr "Loan View" + +#: ../xslt/:11 +msgid "" +"_: Title Listing (Horizontal) XSL Template\n" +"Title Listing (Horizontal)" +msgstr "Title Listing (Horizontal)" + +#: ../xslt/:12 +msgid "" +"_: Title Listing (Vertical) XSL Template\n" +"Title Listing (Vertical)" +msgstr "Title Listing (Vertical)" + +#: ../xslt/:13 +msgid "" +"_: Tri-Column XSL Template\n" +"Tri-Column" +msgstr "Tri-Column" + +#: ../xslt/entry-templates/Album.xsl:169 +#, no-c-format +msgid "This template is meant for music collections only." +msgstr "This template is meant for music collections only." + +#: ../xslt/entry-templates/Album.xsl:483 +#, no-c-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#: ../xslt/entry-templates/Video.xsl:193 +#: ../xslt/report-templates/Tri-Column.xsl:120 +#, no-c-format +msgid "This template is meant for video collections only." +msgstr "This template is meant for video collections only." -#: xslt.cpp:17 +#: ../xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:159 +#, no-c-format msgid ": Group Summary" msgstr ": Group Summary" -#: xslt.cpp:18 +#: ../xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:167 +#, no-c-format msgid "Total number of fields:" msgstr "Total number of fields:" -#: xslt.cpp:19 +#: ../xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:171 +#, no-c-format msgid "Total number of entries:" msgstr "Total number of entries:" -#: xslt.cpp:20 xslt.cpp:32 xslt.cpp:46 +#: ../xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:187 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:193 ../xslt/tellico2html.xsl:413 +#, no-c-format msgid "Generated by Tellico" msgstr "Generated by Tellico" -#: xslt.cpp:21 +#: ../xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:285 +#, no-c-format msgid "Distinct values: " msgstr "Distinct values: " -#: xslt.cpp:23 -msgid "" -"_: Image List XSL Template\n" -"Image List" -msgstr "" -"Image List" - -#: xslt.cpp:25 -msgid "" -"_: Loan View XSL Template\n" -"Loan View" -msgstr "" -"Loan View" - -#: xslt.cpp:27 xslt.cpp:29 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:132 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:166 +#, no-c-format msgid "Loan Date" msgstr "Loan Date" -#: xslt.cpp:28 xslt.cpp:31 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:133 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:168 +#, no-c-format msgid "Note" msgstr "Note" -#: xslt.cpp:30 +#: ../xslt/report-templates/Loan_View.xsl:167 +#, no-c-format msgid "Due Date" msgstr "Due Date" -#: xslt.cpp:34 -msgid "" -"_: Group View XSL Template\n" -"Group View" -msgstr "" -"Group View" - -#: xslt.cpp:36 -msgid "" -"_: Title Listing (Horizontal) XSL Template\n" -"Title Listing (Horizontal)" -msgstr "" -"Title Listing (Horizontal)" - -#: xslt.cpp:38 -msgid "" -"_: Title Listing (Vertical) XSL Template\n" -"Title Listing (Vertical)" -msgstr "" -"Title Listing (Vertical)" - -#: xslt.cpp:40 -msgid "" -"_: Column View XSL Template\n" -"Column View" -msgstr "" -"Column View" - -#: xslt.cpp:42 -msgid "" -"_: Tri-Column XSL Template\n" -"Tri-Column" -msgstr "" -"Tri-Column" - -#: xslt.cpp:44 +#: ../xslt/tellico2html.xsl:252 +#, no-c-format msgid "Search" msgstr "Search" -#: z3950.cpp:4 +#: fetch/z3950-server.cfg:14 msgid "The British Library" msgstr "The British Library" -#: z3950.cpp:6 +#: fetch/z3950-server.cfg:22 msgid "Sudoc (France)" msgstr "Sudoc (France)" -#: z3950.cpp:8 +#: fetch/z3950-server.cfg:31 msgid "BIBSYS (Norway)" msgstr "BIBSYS (Norway)" -#: z3950.cpp:10 +#: fetch/z3950-server.cfg:40 msgid "Italian National Library" msgstr "Italian National Library" -#: z3950.cpp:12 +#: fetch/z3950-server.cfg:49 msgid "Portuguese National Library" msgstr "Portuguese National Library" -#: z3950.cpp:14 +#: fetch/z3950-server.cfg:58 msgid "National Library of Poland" msgstr "National Library of Poland" -#: z3950.cpp:16 +#: fetch/z3950-server.cfg:67 msgid "National Library of Canada" msgstr "National Library of Canada" -#: z3950.cpp:18 +#: fetch/z3950-server.cfg:76 msgid "Israel Union List" msgstr "Israel Union List" -#: z3950.cpp:20 +#: fetch/z3950-server.cfg:85 msgid "National Library of Australia" msgstr "National Library of Australia" -#: z3950.cpp:22 +#: fetch/z3950-server.cfg:94 msgid "National Library of Lithuania" msgstr "National Library of Lithuania" -#: z3950.cpp:24 +#: fetch/z3950-server.cfg:103 msgid "Copac (UK and Ireland)" msgstr "Copac (UK and Ireland)" -#: scripts.cpp:2 +#: fetch/scripts/boardgamegeek.rb.spec:1 msgid "BoardGameGeek" msgstr "BoardGameGeek" -#: scripts.cpp:4 +#: fetch/scripts/dark_horse_comics.py.spec:1 msgid "Dark Horse Comics" msgstr "Dark Horse Comics" -#: scripts.cpp:6 +#: fetch/scripts/fr.allocine.py.spec:1 msgid "Allocine.fr" msgstr "Allocine.fr" -#: scripts.cpp:8 +#: fetch/scripts/ministerio_de_cultura.py.spec:1 msgid "Spanish Ministry of Culture" msgstr "Spanish Ministry of Culture" + +#: tellicoui.rc:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "My Files" + +#: tellicoui.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&New" + +#: tellicoui.rc:71 +#, no-c-format +msgid "&Collection" +msgstr "&Collection" + +#: tellicoui.rc:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Collection Toolbar" + +#: tellicoui.rc:118 +#, no-c-format +msgid "Collection Toolbar" +msgstr "Collection Toolbar" -- cgit v1.2.1