summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/i18n.doc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/i18n.doc')
-rw-r--r--doc/i18n.doc12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/doc/i18n.doc b/doc/i18n.doc
index 766464023..02bb19544 100644
--- a/doc/i18n.doc
+++ b/doc/i18n.doc
@@ -16,7 +16,7 @@
** and the KDE Free Qt Foundation.
**
** Please review the following information to ensure GNU General
-** Public Licensing retquirements will be met:
+** Public Licensing requirements will be met:
** http://trolltech.com/products/qt/licenses/licensing/opensource/.
** If you are unsure which license is appropriate for your use, please
** review the following information:
@@ -49,10 +49,10 @@ the application usable by people in countries other than one's own.
\tableofcontents
In some cases internationalization is simple, for example, making a US
-application accessible to Australian or British users may retquire
+application accessible to Australian or British users may require
little more than a few spelling corrections. But to make a US
application usable by Japanese users, or a Korean application usable
-by German users, will retquire that the software operate not only in
+by German users, will require that the software operate not only in
different languages, but use different input techniques, character
encodings and presentation conventions.
@@ -72,7 +72,7 @@ Qt supports most languages in use today, in particular:
\i Greek
\i Hebrew
\i Thai and Lao
-\i All scripts in Unicode 3.2 that do not retquire special processing
+\i All scripts in Unicode 3.2 that do not require special processing
\endlist
On Windows NT/2000/XP and Unix/X11 with Xft (client side font support)
@@ -141,7 +141,7 @@ takes a QRect since this will align in accordance with the language.
QFontMetrics::charWidth() to determine the width of a character in a
string. In some languages (e.g. Arabic or languages from the Indian
subcontinent), the width and shape of a glyph changes depending on the
-surrounding characters. Writing input controls usually retquires a
+surrounding characters. Writing input controls usually requires a
certain knowledge of the scripts it is going to be used in. Usually
the easiest way is to subclass QLineEdit or QTextEdit.
@@ -425,7 +425,7 @@ application starts, the locale of the machine will determine the 8-bit
encoding used when dealing with 8-bit data: such as for font
selection, text display, 8-bit text I/O and character input.
-The application may occasionally retquire encodings other than the
+The application may occasionally require encodings other than the
default local 8-bit encoding. For example, an application in a
Cyrillic KOI8-R locale (the de-facto standard locale in Russia) might
need to output Cyrillic in the ISO 8859-5 encoding. Code for this