summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-06-25 04:17:44 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-06-25 04:17:44 +0200
commitef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a (patch)
treecc43c1955375d12b425dc6c2a19a09321d6397f1 /po/nn
parent48d256b92f5cff8efbe0f0bae231b8b0da5288ee (diff)
downloadamarok-ef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a.tar.gz
amarok-ef929e3aa5a63520414118eea362168d9ad1083a.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/nn')
-rw-r--r--po/nn/amarok.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/nn/amarok.po b/po/nn/amarok.po
index 423ba1e3..2974313e 100644
--- a/po/nn/amarok.po
+++ b/po/nn/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-25 03:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "xine klarte ikkje starta nokon lyddrivar."
msgid "Amarok could not create a new xine stream."
msgstr "Klarte ikkje starta ein xine-straum."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:336
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:342
msgid ""
"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not "
"supported. Network failures are other possible causes."
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr ""
"protokollen til adressa ikkje er støtta. Feil på nettverk er ein annan "
"mogleg grunn."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:340
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:346
msgid ""
"No suitable demux plugin. This often means that the file format is not "
"supported."
@@ -4485,108 +4485,108 @@ msgstr ""
"Fann ikkje noko passande demux-tillegg. Dette kjem ofte at filformatet ikkje "
"er støtta."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:344
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:350
msgid "Demuxing failed."
msgstr "Feil ved demuxing."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:348
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:354
msgid "Could not open file."
msgstr "Klarte ikkje opna fila."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:352
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:358
msgid "The location is malformed."
msgstr "Adressa er ugyldig."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:364
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:370
msgid "There is no available decoder."
msgstr "Det finst dekodar tilgjengeleg."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:370
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:376
msgid "There is no audio channel!"
msgstr "Det finst ingen lydkanal."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:375
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:381
msgid "Error Loading Media"
msgstr "Feil ved lasting av medium"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:859
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:870
msgid "Redirecting to: "
msgstr "Koplar vidare til: "
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1013
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1024
msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Verten til denne nettadressa er ukjend: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1026
#, fuzzy, c-format
msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1"
msgstr "Einingsnamnet du valde er ikkje gyldig."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "The network appears unreachable.<br>%1"
msgstr "Nettverket er ikkje tilgjengeleg."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1019
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1"
msgstr "Lydavspeling er ikkje tilgjengeleg. Eininga er oppteken."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032
msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Nekta tilgang til nettadressa <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034
msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>"
msgstr "xine klarte ikkje finna nettadressa <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036
msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Nekta tilgang til nettadressa <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1038
msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Klarte ikkje lesa kjelda til nettadressa <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1"
msgstr "Det oppstod ein feil ved opning av bibliotek eller dekodar."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1043
msgid "General Warning"
msgstr "Generell åtvaring"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1045
msgid "Security Warning"
msgstr "Tryggleiksåtvaring"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1047
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ukjend feil"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1082
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1093
msgid "Sorry, no additional information is available."
msgstr "Det finst ikkje meir informasjon tilgjengeleg."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1143 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1154 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Spor %1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1144
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1155
msgid "AudioCD"
msgstr "Lyd-CD"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1184
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1195
msgid "Failed CD device lookup in xine engine"
msgstr "Feil ved oppslag for CD-eininga i xine-motoren."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1191
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1202
msgid "Getting AudioCD contents..."
msgstr "Hentar innhald frå lyd-CD …"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1201
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1212
msgid "Could not read AudioCD"
msgstr "Klarte ikkje lesa lyd-CD"