diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-19 18:23:46 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-19 18:23:46 +0000 |
commit | b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264 (patch) | |
tree | e19a281ba9c6ae0135fcf34d03d7b686593a3732 /translations/messages/gl.po | |
parent | a7a79de03b8e0e5655a74b7693ba3d06f837d434 (diff) | |
download | amarok-b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264.tar.gz amarok-b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'translations/messages/gl.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/gl.po | 116 |
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po index e00a1388..5bf17daa 100644 --- a/translations/messages/gl.po +++ b/translations/messages/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Engadir e &Reproducir" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Por a Pista en espera" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Gravar este Álbum" msgid "B&urn to CD" msgstr "Gravar nun CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Eliminar os Ficheiros Seleccionados" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Xerir as pré-definicións" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Varios artistas" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Varios artistas" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "amaroK non puido abrir o ficheiro." msgid "No MP3 Support" msgstr "Frecuencia de bits" -#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1627 +#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1626 msgid "Local file does not exist." msgstr "Este ficheiro local non existe." @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr "Faga clic para ver máis analizadores ou teclee \"s\" para separar." msgid "Equalizer is not available with this engine." msgstr "O ecualizador non está disponíbel con este motor." -#: playlist.cpp:326 +#: playlist.cpp:325 #, fuzzy msgid "" "_: clear playlist\n" @@ -7129,58 +7129,58 @@ msgstr "" "Un Artista\n" "%n Artistas" -#: playlist.cpp:332 +#: playlist.cpp:331 #, fuzzy msgid "&Repopulate" msgstr "Repoboar" -#: playlist.cpp:333 +#: playlist.cpp:332 msgid "S&huffle" msgstr "&Barallar" -#: playlist.cpp:334 +#: playlist.cpp:333 #, fuzzy msgid "&Go To Current Track" msgstr "&Ir á Pista actual" -#: playlist.cpp:335 +#: playlist.cpp:334 msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Elimina&r os Duplicados e as Entradas Mortas" -#: playlist.cpp:336 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Por na Fila as Pistas &Seleccionadas" -#: playlist.cpp:337 +#: playlist.cpp:336 msgid "&Stop Playing After Track" msgstr "&Deter a Reprodución cando remate a Pista" -#: playlist.cpp:457 +#: playlist.cpp:456 msgid "Attempted to insert nothing into playlist." msgstr "Tentouse inserir nada na lista de temas." -#: playlist.cpp:508 +#: playlist.cpp:507 #, c-format msgid "" "_n: One track was already in the playlist, so it was not added.\n" "%n tracks were already in the playlist, so they were not added." msgstr "" -#: playlist.cpp:1486 +#: playlist.cpp:1485 #, fuzzy msgid "Stop Playing After Track: Off" msgstr "&Deter a Reprodución cando remate a Pista" -#: playlist.cpp:1493 +#: playlist.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Stop Playing After Track: On" msgstr "&Deter a Reprodución cando remate a Pista" -#: playlist.cpp:1618 +#: playlist.cpp:1617 msgid "Playlist finished" msgstr "Rematou a lista de temas" -#: playlist.cpp:2540 +#: playlist.cpp:2539 msgid "" "<div align=center><h3>The Playlist</h3>This is the playlist. To create a " "listing, <b>drag</b> tracks from the browser-panels on the left, <b>drop</b> " @@ -7191,7 +7191,7 @@ msgstr "" "esquerda, <b>céibaos</b> aquí e logo <b>fai duplo clic</b> aquí para comezar " "a reproducilos.</div>" -#: playlist.cpp:2548 +#: playlist.cpp:2547 msgid "" "<div align=center><h3>The Browsers</h3>The browsers are the source of all " "your music. The collection-browser holds your collection. The playlist-" @@ -7204,52 +7204,52 @@ msgstr "" "ficheiros mostra un selector de ficheiros que podes utilizar para acceder a " "calquer música que haxa no teu computador.</div>" -#: playlist.cpp:2740 +#: playlist.cpp:2739 #, fuzzy, c-format msgid "&Hide %1" msgstr "&Ocultar esta Columna" -#: playlist.cpp:2750 +#: playlist.cpp:2749 #, fuzzy msgid "&Show Column" msgstr "&Ocultar Esta Columna" -#: playlist.cpp:2752 +#: playlist.cpp:2751 #, fuzzy msgid "Select &Columns..." msgstr "&Engadir Columna Personalizada..." -#: playlist.cpp:2754 +#: playlist.cpp:2753 msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3532 +#: playlist.cpp:3531 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Copiado: %1" -#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Repoboar" -#: playlist.cpp:3780 +#: playlist.cpp:3779 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Carregar" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3827 msgid "&Restart" msgstr "&Reiniciar" -#: playlist.cpp:3829 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Retirar a Pista" -#: playlist.cpp:3854 +#: playlist.cpp:3853 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7258,74 +7258,74 @@ msgstr "" "Alternar o Estado da &Fila (unha pista)|nAlternar o Estado da &Fila (%n " "pistas)" -#: playlist.cpp:3861 +#: playlist.cpp:3860 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Retirar as Pistas seleccionadas" -#: playlist.cpp:3882 +#: playlist.cpp:3881 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Repetir a &Pista" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3889 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Marcar como Lista de Temas (Recortar)" -#: playlist.cpp:3891 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Salvar como Lista de Temas..." -#: playlist.cpp:3894 +#: playlist.cpp:3893 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Eliminar da Lista de Temas" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3904 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3906 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3908 +#: playlist.cpp:3907 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Eliminar os Ficheiros Seleccionados" -#: playlist.cpp:3912 +#: playlist.cpp:3911 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3915 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Asignar números de pista &iterativamente" -#: playlist.cpp:3917 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Escreber '%1' nas Pistas Seleccionadas" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3920 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Modificar a Marca '%1'" -#: playlist.cpp:3922 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Modificar a Marca '%1' nas Pistas Seleccionadas" -#: playlist.cpp:3927 +#: playlist.cpp:3926 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7334,31 +7334,31 @@ msgstr "" "Modificar a &Información da Pista...\n" "Modificar a &Información de %n Pistas..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Colección" -#: playlist.cpp:4122 +#: playlist.cpp:4121 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:4122 +#: playlist.cpp:4121 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:4726 +#: playlist.cpp:4725 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Reproducir CD de Audio" -#: playlist.cpp:4743 +#: playlist.cpp:4742 msgid "This file does not exist:" msgstr "Este ficheiro non existe:" -#: playlist.cpp:4781 +#: playlist.cpp:4780 #, c-format msgid "" "<p>You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7375,19 +7375,19 @@ msgstr "" "completo insírese na posición <b>%f</b> da cadea. Se non especifica <b>%f</" "b>, engádeselle." -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4785 msgid "Column &name:" msgstr "&Nome da Columna:" -#: playlist.cpp:4787 +#: playlist.cpp:4786 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: playlist.cpp:4792 +#: playlist.cpp:4791 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: playlist.cpp:4794 +#: playlist.cpp:4793 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7400,11 +7400,11 @@ msgstr "" "nomeBase %f\n" "NomeDirectorio %f" -#: playlist.cpp:4820 +#: playlist.cpp:4819 msgid "Add Custom Column" msgstr "Engadir Columna Personalizada" -#: playlist.cpp:4963 +#: playlist.cpp:4962 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Non se puido modificar a etiqueta de %1." |