diff options
Diffstat (limited to 'po/ca/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/ca/amarok.po | 85 |
1 files changed, 49 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ca/amarok.po b/po/ca/amarok.po index 8a46ef95..aba58582 100644 --- a/po/ca/amarok.po +++ b/po/ca/amarok.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:43+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -5433,9 +5433,9 @@ msgstr "Feu clic per editar el filtre" msgid "Disable" msgstr "Deshabilita" -#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210 -#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428 -#: mediumpluginmanager.cpp:440 +#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207 +#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425 +#: mediumpluginmanager.cpp:437 msgid "Do not handle" msgstr "No l'administris" @@ -6513,11 +6513,8 @@ msgstr "Dispositius" #, fuzzy msgid "" "No new media devices were found. If you feel this is an\n" -"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and TDE was built with support for them. You can test this\n" -"by running\n" -" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" -"in a Konsole window." +"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n" +"and TDE was built with support for them." msgstr "" "No s'han trobat nous dispositius de suports. Si creieu que és\n" "un error. assegureu-vos que els dimonis DBUS i HAL s'estan\n" @@ -6526,7 +6523,7 @@ msgstr "" " `dcop kded mediamanager fullList`\n" "en una finestra del Konsole." -#: mediumpluginmanager.cpp:238 +#: mediumpluginmanager.cpp:235 msgid "" "Sorry, you cannot define two devices\n" "with the same name and mountpoint!" @@ -6534,23 +6531,23 @@ msgstr "" "Disculpeu, no podeu definir dos dispositius\n" "amb el mateix nom i punt de muntatge!" -#: mediumpluginmanager.cpp:263 +#: mediumpluginmanager.cpp:260 msgid "Add New Device" msgstr "Afegeix un nou dispositiu" -#: mediumpluginmanager.cpp:270 +#: mediumpluginmanager.cpp:267 msgid "Select the plugin to use with this device:" msgstr "Seleccioneu el connector per emprar amb aquest dispositiu:" -#: mediumpluginmanager.cpp:280 +#: mediumpluginmanager.cpp:277 msgid "Enter a &name for this device (required):" msgstr "Introduïu un &nom per aquest dispositiu (requerit):" -#: mediumpluginmanager.cpp:283 +#: mediumpluginmanager.cpp:280 msgid "Example: My_Ipod" msgstr "Exemple: El_meu_Ipod" -#: mediumpluginmanager.cpp:284 +#: mediumpluginmanager.cpp:281 msgid "" "Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, " "including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) " @@ -6560,15 +6557,15 @@ msgstr "" "a tots els dispositius, inclosos els dispositius autodetectats.\n" "No pot contenir el caràcter de tuberia «|»." -#: mediumpluginmanager.cpp:288 +#: mediumpluginmanager.cpp:285 msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:" msgstr "Introduïu el punt de &muntatge del dispositiu, si és aplicable:" -#: mediumpluginmanager.cpp:291 +#: mediumpluginmanager.cpp:288 msgid "Example: /mnt/ipod" msgstr "Exemple: /mnt/ipod" -#: mediumpluginmanager.cpp:292 +#: mediumpluginmanager.cpp:289 msgid "" "Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) " "may not have a mount point and this can be ignored. All other devices " @@ -6581,7 +6578,7 @@ msgstr "" "Per a tots els altres dispositius (iPods, dispositius UMS/VFAT)\n" "hauríeu d'introduir aquí el punt de muntatge." -#: mediumpluginmanager.cpp:321 +#: mediumpluginmanager.cpp:318 msgid "" "Sorry, every device must have a name and\n" "you cannot define two devices with the\n" @@ -6593,66 +6590,66 @@ msgstr "" "Aquests noms també han de ser únics entre tots els\n" "dispositius autodetectats.\n" -#: mediumpluginmanager.cpp:398 +#: mediumpluginmanager.cpp:395 msgid "(none)" msgstr "(cap)" -#: mediumpluginmanager.cpp:401 +#: mediumpluginmanager.cpp:398 msgid "Autodetected:" msgstr "Autodetectat:" -#: mediumpluginmanager.cpp:403 +#: mediumpluginmanager.cpp:400 msgid "ID:" msgstr "ID:" #: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498 -#: mediumpluginmanager.cpp:405 +#: mediumpluginmanager.cpp:402 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: mediumpluginmanager.cpp:407 +#: mediumpluginmanager.cpp:404 msgid "Label:" msgstr "Etiqueta:" -#: mediumpluginmanager.cpp:409 +#: mediumpluginmanager.cpp:406 msgid "User Label:" msgstr "Etiqueta d'usuari:" -#: mediumpluginmanager.cpp:411 +#: mediumpluginmanager.cpp:408 msgid "Device Node:" msgstr "Node del dispositiu:" -#: mediumpluginmanager.cpp:413 +#: mediumpluginmanager.cpp:410 msgid "Mount Point:" msgstr "Punt de muntatge:" -#: mediumpluginmanager.cpp:415 +#: mediumpluginmanager.cpp:412 msgid "Mime Type:" msgstr "Tipus Mime:" -#: mediumpluginmanager.cpp:418 +#: mediumpluginmanager.cpp:415 #, c-format msgid "Device information for %1" msgstr "Informació pel dispositiu %1" -#: mediumpluginmanager.cpp:421 +#: mediumpluginmanager.cpp:418 msgid "Name: " msgstr "Nom: " -#: mediumpluginmanager.cpp:423 +#: mediumpluginmanager.cpp:420 msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)" msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>Detalls</a>)" -#: mediumpluginmanager.cpp:426 +#: mediumpluginmanager.cpp:423 msgid "Plugin:" msgstr "Connector:" -#: mediumpluginmanager.cpp:441 +#: mediumpluginmanager.cpp:438 msgid "Configure device settings" msgstr "Configura els arranjaments del dispositiu" -#: mediumpluginmanager.cpp:445 +#: mediumpluginmanager.cpp:442 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" "Elimina les entrades corresponents a aquest dispositiu del fitxer de " @@ -9385,8 +9382,8 @@ msgid "" "found on <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>" msgstr "" "Feu clic per instal·lar un nou estil pel Navegador contextual.<br>Truc: " -"podeu trobar més estils a <a·href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</" -"a>" +"podeu trobar més estils a <a·href='http://trinity-look.org'>http://trinity-" +"look.org</a>" #: Options2.ui:636 #, no-c-format @@ -12798,6 +12795,22 @@ msgstr "Nom del fitxer" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Escolliu la millor coincidència" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No new media devices were found. If you feel this is an\n" +#~ "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" +#~ "and TDE was built with support for them. You can test this\n" +#~ "by running\n" +#~ " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" +#~ "in a Konsole window." +#~ msgstr "" +#~ "No s'han trobat nous dispositius de suports. Si creieu que és\n" +#~ "un error. assegureu-vos que els dimonis DBUS i HAL s'estan\n" +#~ "executant i que el TDE s'ha compilat implementant-los.\n" +#~ "Ho podeu comprovar executant\n" +#~ " `dcop kded mediamanager fullList`\n" +#~ "en una finestra del Konsole." + #~ msgid "" #~ "IRC:\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" |