diff options
Diffstat (limited to 'po/hi/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/hi/amarok.po | 276 |
1 files changed, 101 insertions, 175 deletions
diff --git a/po/hi/amarok.po b/po/hi/amarok.po index 8b85d4cd..754b906b 100644 --- a/po/hi/amarok.po +++ b/po/hi/amarok.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -112,10 +112,6 @@ msgstr "इक्वलाइजर... (&q)" msgid "&Rescan Collection" msgstr "संग्रह रीस्केन करें (&R)" -#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 msgid "Play/Pause" msgstr "बजाएँ/ठहरें" @@ -175,10 +171,6 @@ msgstr "एल्बम (&A)" msgid "&Favor" msgstr "पसंदीदा ट्रैक्स" -#: actionclasses.cpp:484 -msgid "Off" -msgstr "" - #: actionclasses.cpp:485 msgid "Higher &Scores" msgstr "" @@ -222,12 +214,6 @@ msgstr "मौज़ूदा गीत-सूची" msgid "Selected Tracks" msgstr "चयनित ट्रैक्स" -#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608 -#: app.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "छोड़ें (&S)" - #: actionclasses.cpp:609 msgid "Now" msgstr "" @@ -470,11 +456,6 @@ msgid "" "at #amarok on irc.freenode.net.</p>" msgstr "" -#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "सामान्य चेतावनी" - #: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 msgid "Playlist" @@ -506,13 +487,6 @@ msgstr "अंत में जोड़ें तथा बजाएँ (&P)" msgid "&Queue Track" msgstr "ट्रैक कतार में लगाएँ (&Q)" -#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59 -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93 -#: tagguesserconfigdialog.ui:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "फ्रांस" - #: app.cpp:1054 msgid "" "<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " @@ -960,14 +934,6 @@ msgstr "संग्रह" msgid "Tracks" msgstr "ट्रैक" -#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324 -#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551 -#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935 -#: playlistwindow.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Untitled" -msgstr "शीर्षक (&t)" - #: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 @@ -1290,11 +1256,6 @@ msgstr "गीतसूची स्तम्भ" msgid "Sound System" msgstr "ध्वनि तंत्र" -#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "छोड़ें" - #: configdialog.cpp:116 msgid "Click to select the sound system to use for playback." msgstr "प्लेबैक के लिए ध्वनि तंत्र को चुनने के लिए क्लिक करें." @@ -1328,11 +1289,6 @@ msgstr "सामान्य विकल्प कॉन्फ़िगर क #: configdialog.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Appearance" -msgstr "फ्रांस" - -#: configdialog.cpp:176 -#, fuzzy msgid "Configure Amarok's Appearance" msgstr "अमारोक के रूप को कॉन्फ़िगर करें" @@ -1460,15 +1416,6 @@ msgstr "अमेजन.%1 से जानकारी पाने के ल msgid "Refresh" msgstr "घराने" -#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "मीडिया जोड़ें..." - -#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206 -msgid "Edit" -msgstr "" - #: contextbrowser.cpp:226 msgid "Search" msgstr "ढूंढें" @@ -1502,10 +1449,6 @@ msgstr "" msgid "Search text in lyrics" msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें" -#: contextbrowser.cpp:276 -msgid "Back" -msgstr "" - #: contextbrowser.cpp:277 msgid "Forward" msgstr "" @@ -2007,12 +1950,6 @@ msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें" msgid "Fetching Lyrics..." msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें" -#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112 -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "अमारोक त्रुटि" - #: contextbrowser.cpp:3377 msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." msgstr "" @@ -2299,11 +2236,6 @@ msgstr "कवर के साथ एलबम" msgid "Albums Without Cover" msgstr "कवर के बगैर एलबम" -#: covermanager.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "ट्री दृश्य" - #: covermanager.cpp:183 msgid "Amazon Locale" msgstr "स्थानीय अमेजन" @@ -4574,10 +4506,6 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161 -msgid "OK" -msgstr "" - #: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 #, fuzzy msgid "Failed" @@ -4827,14 +4755,6 @@ msgstr "प्रगति" msgid "&Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" -#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261 -#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896 -#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496 -#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)" - #: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 #: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 msgid "Zero" @@ -4935,10 +4855,6 @@ msgstr "सीडी में डाटा के रूप में बर् msgid "&Select All Files" msgstr "सभी फ़ाइलें चुनें (&S)" -#: filebrowser.cpp:209 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: filebrowser.cpp:244 #, fuzzy msgid "Go To Current Track Folder" @@ -5581,11 +5497,6 @@ msgstr "हस्तांतरण" msgid "Transfer tracks to media device" msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" -#: mediabrowser.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" - #: mediabrowser.cpp:268 #, fuzzy msgid "Configure device" @@ -5617,11 +5528,6 @@ msgstr "उपकरणः" msgid "Do not handle" msgstr "बिटरेट" -#: mediabrowser.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "फ्रांस" - #: mediabrowser.cpp:362 msgid "" "Amarok has detected new portable media devices.\n" @@ -6028,12 +5934,6 @@ msgstr "सीडी में आडियो के रूप में बर msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)" - #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 #, fuzzy msgid "Transfer Queue to Here..." @@ -6213,12 +6113,6 @@ msgstr "" msgid "Remove iTunes Lock File?" msgstr "" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104 -#: tagguesserconfigdialog.ui:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "मिटाएँ (&e)" - #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " msgstr "" @@ -6784,16 +6678,6 @@ msgstr "सम्पन्न" msgid "Autodetected:" msgstr "" -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "वर्ष" - -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "कुछ नहीं (&N)" - #: mediumpluginmanager.cpp:403 msgid "ID:" msgstr "" @@ -6852,11 +6736,6 @@ msgstr "आउटपुट प्लगइन:" msgid "Configure device settings" msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" -#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "मिटाएँ (&e)" - #: mediumpluginmanager.cpp:445 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" @@ -8304,34 +8183,15 @@ msgstr "प्लेयर विंडो छुपाएँ (&W)" msgid "Show Player &Window" msgstr "प्लेयर विंडो दिखाएँ (&W)" -#: playlistwindow.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "फ़ाइल नाम" - #: playlistwindow.cpp:413 #, fuzzy msgid "&Mode" msgstr "डाटा मोड" -#: playlistwindow.cpp:414 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: playlistwindow.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "अलार्म विन्यास" - #: playlistwindow.cpp:461 msgid "Context" msgstr "कॉन्टेक्स्ट" -#: playlistwindow.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "फ़ाइल नाम" - #: playlistwindow.cpp:470 msgid "Magnatune" msgstr "" @@ -8560,10 +8420,6 @@ msgstr "" msgid "Show Output &Log" msgstr "" -#: scriptmanager.cpp:712 -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: scriptmanager.cpp:729 #, c-format msgid "Output Log for %1" @@ -9230,11 +9086,6 @@ msgstr "" msgid "Select third grouping:\n" msgstr "" -#: transferdialog.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "क्रियाएँ (&A)" - #: transferdialog.cpp:103 msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "" @@ -9483,11 +9334,6 @@ msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट्स सक्षम करने msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme." msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट्स सक्षम करने के लिए चेक करें." -#: Options2.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "फ़ॉन्ट (&F)" - #: Options2.ui:73 #, no-c-format msgid "&Use custom fonts" @@ -12239,11 +12085,6 @@ msgid "" "systems." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:319 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: organizecollectiondialog.ui:327 #, no-c-format msgid "Regular expression" @@ -12388,21 +12229,11 @@ msgstr "" msgid "&Install Script" msgstr "" -#: scriptmanagerbase.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&About" -msgstr "छोड़ें (&A)" - #: scriptmanagerbase.ui:101 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Run" msgstr "चलाएँ" -#: scriptmanagerbase.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configure" -msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" - #: scriptmanagerbase.ui:125 #, no-c-format msgid "&Uninstall" @@ -12425,11 +12256,6 @@ msgstr "" msgid "Track Information" msgstr "ट्रैक जानकारी जोड़ें (&t)" -#: tagdialogbase.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Previous" -msgstr "पिछला ट्रैक" - #: tagdialogbase.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Next" @@ -12702,6 +12528,106 @@ msgid "Select Best Possible Match" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "छोड़ें (&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "सामान्य चेतावनी" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "फ्रांस" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "शीर्षक (&t)" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "छोड़ें" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "फ्रांस" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "मीडिया जोड़ें..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "अमारोक त्रुटि" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "ट्री दृश्य" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "फ्रांस" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "मिटाएँ (&e)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "वर्ष" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "कुछ नहीं (&N)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "मिटाएँ (&e)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "फ़ाइल नाम" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "अलार्म विन्यास" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "फ़ाइल नाम" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "क्रियाएँ (&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "छोड़ें (&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Configure" +#~ msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "पिछला ट्रैक" + +#, fuzzy #~ msgid "E&ngage" #~ msgstr "इंजिन" |