summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/sr@Latn.po')
-rw-r--r--translations/messages/sr@Latn.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/messages/sr@Latn.po b/translations/messages/sr@Latn.po
index 601d3ed3..adfa0ea8 100644
--- a/translations/messages/sr@Latn.po
+++ b/translations/messages/sr@Latn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -12000,51 +12000,51 @@ msgstr "Ig&noriši „The“"
msgid "Convert spaces"
msgstr "Pretvori razmake"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format
msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&kst"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Uvek koristi imena &bezbedna za VFAT"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr ""
"Uvek koristi imena bezbedna za VFAT, čak i na uređajima sa ne-VFAT fajl "
"sistemima."
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format
msgid "Song location:"
msgstr "Lokacija pesme:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format
msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr ""
"Relativna lokacija prenesene pesme u odnosu na tačku montiranja uređaja."
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(pomoć)</p>"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format
msgid "Example song location:"
msgstr "Primer lokacije pesme:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format
msgid "Podcast location:"
msgstr "Lokacija podemisije:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format
msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."