diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/th.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/th.po | 326 |
1 files changed, 163 insertions, 163 deletions
diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po index 1c949620..32ee5de9 100644 --- a/translations/messages/th.po +++ b/translations/messages/th.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "เล่&นซ้ำ" msgid "&Track" msgstr "&เพลง" -#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 +#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:214 collectionbrowser.cpp:224 msgid "&Album" msgstr "อั&ลบั้ม" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "รายการเล่น" msgid "Amarok - %1" msgstr "Amarok - %1" -#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938 +#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1425 contextbrowser.cpp:938 #: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504 #: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943 @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "เพิ่มเข้าไปใน&รายการที่เ msgid "Append && &Play" msgstr "เพิ่มเข้าไปและ&เล่น" -#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 +#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:950 #: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" @@ -543,82 +543,82 @@ msgstr "ย้ายแฟ้มลงถังขยะ" msgid "Manage tabs" msgstr "จัดการแท็บ" -#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 +#: collectionbrowser.cpp:103 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 #: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78 msgid "Enter search terms here" msgstr "ใส่คำค้นที่นี่" -#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 +#: collectionbrowser.cpp:112 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 #: playlistwindow.cpp:295 statistics.cpp:89 msgid "Clear search field" msgstr "ล้างช่องค้นหา" -#: collectionbrowser.cpp:115 +#: collectionbrowser.cpp:113 msgid "Enter space-separated terms to search in the collection" msgstr "ใส่ข้อความสำหรับกรองที่คั่นด้วยวรรค เพื่อค้นหาในคลังดนตรี" -#: collectionbrowser.cpp:116 +#: collectionbrowser.cpp:114 msgid "Click to edit collection filter" msgstr "คลิกเพื่อแก้ไขตัวกรองคลังดนตรี" -#: collectionbrowser.cpp:132 +#: collectionbrowser.cpp:130 msgid "Entire Collection" msgstr "คลังดนตรีทั้งหมด" -#: collectionbrowser.cpp:133 +#: collectionbrowser.cpp:131 msgid "Added Today" msgstr "เพิ่มวันนีั" -#: collectionbrowser.cpp:134 +#: collectionbrowser.cpp:132 msgid "Added Within One Week" msgstr "เพิ่มภายในหนึ่งสัปดาห์" -#: collectionbrowser.cpp:135 +#: collectionbrowser.cpp:133 msgid "Added Within One Month" msgstr "เพิ่มภายในหนึ่งเดือน" -#: collectionbrowser.cpp:136 +#: collectionbrowser.cpp:134 msgid "Added Within Three Months" msgstr "เพิ่มภายในสามเดือน" -#: collectionbrowser.cpp:137 +#: collectionbrowser.cpp:135 msgid "Added Within One Year" msgstr "เพิ่มภายในหนึ่งปี" -#: collectionbrowser.cpp:152 +#: collectionbrowser.cpp:150 msgid "Configure Folders" msgstr "ปรับแต่งโฟลเดอร์" -#: collectionbrowser.cpp:153 +#: collectionbrowser.cpp:151 msgid "Tree View" msgstr "มุมมองแบบต้นไม้" -#: collectionbrowser.cpp:154 +#: collectionbrowser.cpp:152 msgid "Flat View" msgstr "มุมมองแบบเท่ากันหมด" -#: collectionbrowser.cpp:155 +#: collectionbrowser.cpp:153 msgid "iPod View" msgstr "มุมมองไอพ็อด" -#: collectionbrowser.cpp:172 +#: collectionbrowser.cpp:170 msgid "Show Divider" msgstr "แสดงหัวข้อแบ่ง" -#: collectionbrowser.cpp:179 +#: collectionbrowser.cpp:177 msgid "Browse backward" msgstr "ท่องย้อนหลัง" -#: collectionbrowser.cpp:183 +#: collectionbrowser.cpp:181 msgid "Browse forward" msgstr "ท่องไปข้างหน้า" -#: collectionbrowser.cpp:194 +#: collectionbrowser.cpp:192 msgid "Group By" msgstr "จัดกลุ่มโดย" -#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:205 -#: collectionbrowser.cpp:2752 collectionbrowser.cpp:2780 contextbrowser.cpp:299 +#: collectionbrowser.cpp:201 collectionbrowser.cpp:203 +#: collectionbrowser.cpp:2750 collectionbrowser.cpp:2778 contextbrowser.cpp:299 #: contextbrowser.cpp:961 editfilterdialog.cpp:119 metabundle.cpp:130 #: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3347 #: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 @@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "จัดกลุ่มโดย" msgid "Artist" msgstr "ศิลปิน" -#: collectionbrowser.cpp:204 +#: collectionbrowser.cpp:202 msgid "Artist / Album" msgstr "ศิลปิน / อัลบั้ม" -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:2749 -#: collectionbrowser.cpp:2763 collectionbrowser.cpp:2787 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:2747 +#: collectionbrowser.cpp:2761 collectionbrowser.cpp:2785 #: editfilterdialog.cpp:167 metabundle.cpp:133 playlistbrowseritem.cpp:3129 #: playlistbrowseritem.cpp:3353 smartplaylisteditor.cpp:161 #: smartplaylisteditor.cpp:174 smartplaylisteditor.cpp:894 @@ -641,29 +641,29 @@ msgstr "ศิลปิน / อัลบั้ม" msgid "Year" msgstr "ปี" -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:892 -#: collectionbrowser.cpp:952 collectionbrowser.cpp:973 -#: collectionbrowser.cpp:1027 collectionbrowser.cpp:1050 -#: collectionbrowser.cpp:1065 collectionbrowser.cpp:1116 -#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1127 -#: collectionbrowser.cpp:1689 collectionbrowser.cpp:2178 -#: collectionbrowser.cpp:2400 collectionbrowser.cpp:2477 -#: collectionbrowser.cpp:2496 collectionbrowser.cpp:2581 -#: collectionbrowser.cpp:2599 collectionbrowser.cpp:2614 -#: collectionbrowser.cpp:2749 collectionbrowser.cpp:3012 -#: collectionbrowser.cpp:3514 collectionbrowser.cpp:3515 -#: collectionbrowser.cpp:3961 collectionbrowser.cpp:4282 -#: collectionbrowser.cpp:4492 collectionbrowser.cpp:4493 -#: collectionbrowser.cpp:4676 collectionbrowser.cpp:4677 covermanager.cpp:830 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:890 +#: collectionbrowser.cpp:950 collectionbrowser.cpp:971 +#: collectionbrowser.cpp:1025 collectionbrowser.cpp:1048 +#: collectionbrowser.cpp:1063 collectionbrowser.cpp:1114 +#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1125 +#: collectionbrowser.cpp:1687 collectionbrowser.cpp:2176 +#: collectionbrowser.cpp:2398 collectionbrowser.cpp:2475 +#: collectionbrowser.cpp:2494 collectionbrowser.cpp:2579 +#: collectionbrowser.cpp:2597 collectionbrowser.cpp:2612 +#: collectionbrowser.cpp:2747 collectionbrowser.cpp:3010 +#: collectionbrowser.cpp:3512 collectionbrowser.cpp:3513 +#: collectionbrowser.cpp:3959 collectionbrowser.cpp:4280 +#: collectionbrowser.cpp:4490 collectionbrowser.cpp:4491 +#: collectionbrowser.cpp:4674 collectionbrowser.cpp:4675 covermanager.cpp:830 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1693 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2041 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2095 osd.cpp:761 msgid " - " msgstr " - " -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:206 -#: collectionbrowser.cpp:2746 collectionbrowser.cpp:2749 -#: collectionbrowser.cpp:2781 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:204 +#: collectionbrowser.cpp:2744 collectionbrowser.cpp:2747 +#: collectionbrowser.cpp:2779 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 #: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:401 metabundle.cpp:134 #: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3351 #: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 @@ -672,71 +672,71 @@ msgstr " - " msgid "Album" msgstr "อัลบั้ม" -#: collectionbrowser.cpp:207 +#: collectionbrowser.cpp:205 msgid "Genre / Artist" msgstr "ประเภท / ศิลปิน" -#: collectionbrowser.cpp:208 +#: collectionbrowser.cpp:206 msgid "Genre / Artist / Album" msgstr "ประเภท / ศิลปิน / อัลบั้ม" -#: collectionbrowser.cpp:212 +#: collectionbrowser.cpp:210 msgid "&First Level" msgstr "ระดับ&แรก" -#: collectionbrowser.cpp:213 +#: collectionbrowser.cpp:211 msgid "&Second Level" msgstr "ระดับที่&สอง" -#: collectionbrowser.cpp:214 +#: collectionbrowser.cpp:212 msgid "&Third Level" msgstr "ระดับที่ส&าม" -#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227 -#: collectionbrowser.cpp:237 +#: collectionbrowser.cpp:215 collectionbrowser.cpp:225 +#: collectionbrowser.cpp:235 msgid "(Y&ear) - Album" msgstr "(ปี) - อัลบั้&ม" -#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228 -#: collectionbrowser.cpp:238 +#: collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 +#: collectionbrowser.cpp:236 msgid "A&rtist" msgstr "ศิ&ลปิน" -#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229 -#: collectionbrowser.cpp:239 +#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227 +#: collectionbrowser.cpp:237 msgid "&Composer" msgstr "ผู้ป&ระพันธ์" -#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230 -#: collectionbrowser.cpp:240 +#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228 +#: collectionbrowser.cpp:238 msgid "&Genre" msgstr "ประเภท" -#: collectionbrowser.cpp:221 collectionbrowser.cpp:231 -#: collectionbrowser.cpp:241 +#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229 +#: collectionbrowser.cpp:239 msgid "&Year" msgstr "ปี" -#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232 -#: collectionbrowser.cpp:242 +#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230 +#: collectionbrowser.cpp:240 msgid "&Label" msgstr "ป้&าย:" -#: collectionbrowser.cpp:224 collectionbrowser.cpp:234 +#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232 msgid "&None" msgstr "ไม่มี" -#: collectionbrowser.cpp:236 +#: collectionbrowser.cpp:234 msgid "A&lbum" msgstr "อั&ลบั้ม" -#: collectionbrowser.cpp:715 configdialog.cpp:182 +#: collectionbrowser.cpp:713 configdialog.cpp:182 msgid "Configure Collection" msgstr "ปรับแต่งคลังดนตรี" -#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1135 -#: collectionbrowser.cpp:3967 collectionbrowser.cpp:3978 -#: collectionbrowser.cpp:4271 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413 +#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1133 +#: collectionbrowser.cpp:3965 collectionbrowser.cpp:3976 +#: collectionbrowser.cpp:4269 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413 #: collectiondb.cpp:2431 collectiondb.cpp:2452 collectiondb.cpp:2470 #: collectiondb.cpp:7035 collectiondb.cpp:7091 collectiondb.cpp:7125 #: collectiondb.cpp:7174 collectiondb.cpp:7228 collectiondb.cpp:7257 @@ -757,17 +757,17 @@ msgstr "ปรับแต่งคลังดนตรี" #: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348 #: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417 #: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504 -#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560 -#: tagdialog.cpp:587 +#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:558 +#: tagdialog.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "ไม่รู้จัก" -#: collectionbrowser.cpp:1133 collectionbrowser.cpp:3976 -#: collectionbrowser.cpp:4269 +#: collectionbrowser.cpp:1131 collectionbrowser.cpp:3974 +#: collectionbrowser.cpp:4267 msgid "No Label" msgstr "ไม่มีป้าย" -#: collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 +#: collectionbrowser.cpp:1424 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 #: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:942 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2254 playlistbrowseritem.cpp:880 @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "ไม่มีป้าย" msgid "&Load" msgstr "โ&หลด" -#: collectionbrowser.cpp:1429 filebrowser.cpp:173 +#: collectionbrowser.cpp:1427 filebrowser.cpp:173 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:261 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:944 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:883 @@ -786,282 +786,282 @@ msgstr "โ&หลด" msgid "&Queue Tracks" msgstr "เรียงคิ&วเพลง" -#: collectionbrowser.cpp:1432 filebrowser.cpp:175 +#: collectionbrowser.cpp:1430 filebrowser.cpp:175 msgid "&Save as Playlist..." msgstr "บั&นทึกรายการเล่นเป็น..." -#: collectionbrowser.cpp:1437 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 +#: collectionbrowser.cpp:1435 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 #: playlistbrowseritem.cpp:889 playlistbrowseritem.cpp:2871 #: playlistbrowseritem.cpp:3411 msgid "&Transfer to Media Device" msgstr "ถ่ายโ&อนลงไปยังอุปกรณ์เล่นสื่อ" -#: collectionbrowser.cpp:1441 +#: collectionbrowser.cpp:1439 msgid "&Burn All Tracks by This Artist" msgstr "เขียนเพ&ลงทั้งหมดโดยศิลปินคนนี้ลงซีดี" -#: collectionbrowser.cpp:1446 +#: collectionbrowser.cpp:1444 msgid "&Burn All Tracks by This Composer" msgstr "เขียนเพ&ลงทั้งหมดโดยผู้ประพันธ์คนนี้ลงซีดี" -#: collectionbrowser.cpp:1451 +#: collectionbrowser.cpp:1449 msgid "&Burn This Album" msgstr "เขียนอั&ลบั้มนี้ลงซีดี" -#: collectionbrowser.cpp:1459 +#: collectionbrowser.cpp:1457 msgid "B&urn to CD" msgstr "เขีย&นลงแผ่นซีดี" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 +#: collectionbrowser.cpp:1464 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" "&Organize %n Files..." msgstr "จั&ดแฟ้ม %n แฟ้ม..." -#: collectionbrowser.cpp:1467 +#: collectionbrowser.cpp:1465 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Files..." msgstr "ล&บแฟ้ม %n แฟ้ม..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "จัดการแฟ้&ม" -#: collectionbrowser.cpp:1472 +#: collectionbrowser.cpp:1470 #, c-format msgid "&Fetch Cover From amazon.%1" msgstr "ดึ&งหน้าปกจาก Amazon.%1" -#: collectionbrowser.cpp:1484 +#: collectionbrowser.cpp:1482 msgid "Show under &Various Artists" msgstr "ให้แสดงภายใต้ศิลปิน&หลายคน" -#: collectionbrowser.cpp:1485 +#: collectionbrowser.cpp:1483 msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "ห้ามแ&สดงภายใต้ศิลปินหลายคน" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 +#: collectionbrowser.cpp:1489 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" "Edit &Information for %n Tracks..." msgstr "แก้ไขข้อมูลจำนวน %n เพลง..." -#: collectionbrowser.cpp:1544 filebrowser.cpp:487 +#: collectionbrowser.cpp:1542 filebrowser.cpp:487 msgid "Organize Collection Files" msgstr "จัดแฟ้มคลังดนตรีให้เป็นระเบียบ" -#: collectionbrowser.cpp:1746 +#: collectionbrowser.cpp:1744 msgid "Cannot start organize operation until jobs are aborted." msgstr "ไม่สามารถเริ่มการจัดการได้ จนกว่างานที่ทำอยู่จะถูกยกเลิกก่อน" -#: collectionbrowser.cpp:1755 +#: collectionbrowser.cpp:1753 msgid "" "Cannot start organize operation of different kind while another is in " "progress." msgstr "ไม่สามารถเริ่มการจัดการชนิดอื่นได้ ขณะที่อีกชนิดหนึ่งกำลังทำงานอยู่" -#: collectionbrowser.cpp:1770 +#: collectionbrowser.cpp:1768 msgid "" "You need to configure at least one folder for your collection for organizing " "your files." msgstr "" "คุณจำเป็นต้องปรับแต่งโฟลเดอร์อย่างน้อย 1 โฟลเดอร์สำหรับคลังดนตรีของคุณเพื่อ จัดการแฟ้มของคุณ" -#: collectionbrowser.cpp:1864 +#: collectionbrowser.cpp:1862 #, c-format msgid "" "_n: The following file could not be organized: \n" "The following %n files could not be organized: " msgstr "ไม่สามารถจัดการแฟ้มต่อไปนี้ได้จำนวน %n แฟ้ม" -#: collectionbrowser.cpp:1871 +#: collectionbrowser.cpp:1869 msgid ", " msgstr ", " -#: collectionbrowser.cpp:1876 +#: collectionbrowser.cpp:1874 msgid "." msgstr "." -#: collectionbrowser.cpp:1879 +#: collectionbrowser.cpp:1877 #, c-format msgid "" "_n: Sorry, one file could not be organized.\n" "Sorry, %n files could not be organized." msgstr "ขออภัย ไม่สามารถจัดการแฟ้มได้จำนวน %n แฟ้ม" -#: collectionbrowser.cpp:1884 +#: collectionbrowser.cpp:1882 msgid "Aborting jobs..." msgstr "กำลังยกเลิกงาน..." -#: collectionbrowser.cpp:1946 +#: collectionbrowser.cpp:1944 #, c-format msgid "" "_n: One file already in collection\n" "%n files already in collection" msgstr "แฟ้มจำนวน %n แฟ้มได้อยู่ในคลังดนตรีเรียบร้อยแล้ว" -#: collectionbrowser.cpp:1950 +#: collectionbrowser.cpp:1948 #, c-format msgid "" "_n: One dropped file is invalid\n" "%n dropped files are invalid" msgstr "%n แฟ้มที่ปล่อยลงมาไม่ถูกต้อง" -#: collectionbrowser.cpp:1953 +#: collectionbrowser.cpp:1951 #, c-format msgid "" "_n: , one dropped file is invalid\n" ", %n dropped files are invalid" msgstr ", %n แฟ้มที่ปล่อยลงมาไม่ถูกต้อง" -#: collectionbrowser.cpp:1957 filebrowser.cpp:479 +#: collectionbrowser.cpp:1955 filebrowser.cpp:479 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:855 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2392 msgid "Copy Files To Collection" msgstr "คัดลอกแฟ้มไปคลังดนตรี" -#: collectionbrowser.cpp:2111 +#: collectionbrowser.cpp:2109 msgid "Tracks" msgstr "เพลง" -#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 +#: collectionbrowser.cpp:2753 collectionbrowser.cpp:2787 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:132 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 #: smartplaylisteditor.cpp:174 msgid "Composer" msgstr "ผู้ประพันธ์" -#: collectionbrowser.cpp:2759 collectionbrowser.cpp:2782 +#: collectionbrowser.cpp:2757 collectionbrowser.cpp:2780 #: editfilterdialog.cpp:139 metabundle.cpp:138 playlistbrowseritem.cpp:3089 #: playlistbrowseritem.cpp:3345 smartplaylisteditor.cpp:160 #: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:79 msgid "Genre" msgstr "ประเภท" -#: collectionbrowser.cpp:2766 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 +#: collectionbrowser.cpp:2764 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 #: playlistbrowseritem.cpp:3139 playlistbrowseritem.cpp:3355 #: smartplaylisteditor.cpp:164 smartplaylisteditor.cpp:174 msgid "Label" msgstr "ป้าย" -#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129 +#: collectionbrowser.cpp:2781 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129 #: smartplaylisteditor.cpp:160 trackpickerdialogbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Title" msgstr "ชื่อเพลง/รายการ" -#: collectionbrowser.cpp:2784 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142 -#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:674 +#: collectionbrowser.cpp:2782 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142 +#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:672 msgid "Length" msgstr "ความยาว" -#: collectionbrowser.cpp:2785 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135 +#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135 msgid "Disc Number" msgstr "หมายเลขแผ่นดิสก์" -#: collectionbrowser.cpp:2786 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 +#: collectionbrowser.cpp:2784 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 #: metabundle.cpp:136 trackpickerdialogbase.ui:125 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "เพลงที่" -#: collectionbrowser.cpp:2788 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139 +#: collectionbrowser.cpp:2786 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139 #: smartplaylisteditor.cpp:161 msgid "Comment" msgstr "ความเห็น" -#: collectionbrowser.cpp:2790 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686 +#: collectionbrowser.cpp:2788 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:684 msgid "Playcount" msgstr "รอบที่เล่น" -#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145 +#: collectionbrowser.cpp:2789 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145 #: scriptmanager.cpp:162 scriptmanager.cpp:833 smartplaylisteditor.cpp:162 -#: tagdialog.cpp:682 +#: tagdialog.cpp:680 msgid "Score" msgstr "คะแนน" -#: collectionbrowser.cpp:2792 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146 -#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:684 +#: collectionbrowser.cpp:2790 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146 +#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:682 msgid "Rating" msgstr "เรตติ้ง" -#: collectionbrowser.cpp:2793 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128 +#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128 msgid "Filename" msgstr "ชื่อแฟ้ม" -#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:162 +#: collectionbrowser.cpp:2792 smartplaylisteditor.cpp:162 msgid "First Play" msgstr "เล่นครั้งแรก" -#: collectionbrowser.cpp:2795 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2793 smartplaylisteditor.cpp:163 msgid "Last Play" msgstr "เล่นครั้งสุดท้าย" -#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:163 msgid "Modified Date" msgstr "วันที่ที่ทำการเปลี่ยนแปลง" -#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143 -#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675 +#: collectionbrowser.cpp:2795 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143 +#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:673 msgid "Bitrate" msgstr "บิตเรท" -#: collectionbrowser.cpp:2798 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150 +#: collectionbrowser.cpp:2796 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150 msgid "File Size" msgstr "ขนาดแฟ้ม" -#: collectionbrowser.cpp:2799 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137 +#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137 #: smartplaylisteditor.cpp:164 msgid "BPM" msgstr "จังหวะต่อนาที" -#: collectionbrowser.cpp:2903 +#: collectionbrowser.cpp:2901 #, c-format msgid "" "_n: Album\n" "All %n Albums" msgstr "อัลบั้มทั้งหมด %n อัลบั้ม" -#: collectionbrowser.cpp:2906 +#: collectionbrowser.cpp:2904 #, c-format msgid "" "_n: Artist\n" "All %n Artists" msgstr "ศิลปินทั้งหมด %n คน (กลุ่ม)" -#: collectionbrowser.cpp:2909 +#: collectionbrowser.cpp:2907 #, c-format msgid "" "_n: Composer\n" "All %n Composers" msgstr "ผุ้ประพันธ์ทั้งหมด %n คน" -#: collectionbrowser.cpp:2912 +#: collectionbrowser.cpp:2910 #, c-format msgid "" "_n: Genre\n" "All %n Genres" msgstr "ประเภททั้งหมด %n ประเภท" -#: collectionbrowser.cpp:2915 +#: collectionbrowser.cpp:2913 #, c-format msgid "" "_n: Year\n" "All %n Years" msgstr "ทั้งหมด %n ปี" -#: collectionbrowser.cpp:2918 +#: collectionbrowser.cpp:2916 #, c-format msgid "" "_n: Label\n" "All %n Labels" msgstr "ทั้งหมด %n ป้าย" -#: collectionbrowser.cpp:3530 +#: collectionbrowser.cpp:3528 msgid "" "<div align=center><h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, " "please enter search terms in the search line above.</div>" @@ -1069,11 +1069,11 @@ msgstr "" "<div align=center><h3>โหมดมุมมองแบบราบ</h3>เพื่อที่จะเปิดใช้โหมดมุมมองแบบราบ " "กรุณาใส่คำค้นลงไปในช่องค้นหาที่ด้านบน</div>" -#: collectionbrowser.cpp:3629 +#: collectionbrowser.cpp:3627 msgid "Flat View Columns" msgstr "คอลัมน์มุมมองแบบราบ" -#: collectionbrowser.cpp:4040 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229 +#: collectionbrowser.cpp:4038 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229 #: collectiondb.cpp:7050 collectiondb.cpp:7140 collectiondb.cpp:7190 #: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942 #: database_refactor/collectiondb.cpp:1120 @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "ภายในนาทีสุดท้าย" msgid "The future" msgstr "อนาคต" -#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:688 tagdialog.cpp:690 +#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:686 tagdialog.cpp:688 msgid "Never" msgstr "ไม่เคยเล่น" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "Music" msgstr "ดนตรี" #: contextbrowser.cpp:298 contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 -#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:385 +#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:383 msgid "Lyrics" msgstr "เนื้อเพลง" @@ -7698,7 +7698,7 @@ msgstr "ค้น&หาไปข้างหน้า" msgid "&Seek Backward" msgstr "ค้น&หาย้อนหลัง" -#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:386 +#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:384 msgid "Statistics" msgstr "สถิติ" @@ -8340,7 +8340,7 @@ msgstr "%n เพลง (%1)" msgid "Next: %1" msgstr "ถัดไป: %1" -#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:638 +#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:636 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b> โดย <b>%2</b>" @@ -8455,65 +8455,65 @@ msgstr "%1: เปิด" msgid "%1: off" msgstr "%1: ปิด" -#: tagdialog.cpp:301 +#: tagdialog.cpp:299 msgid "Generating audio fingerprint..." msgstr "กำลังสร้างข้อมูลเฉพาะของเสียง" -#: tagdialog.cpp:312 +#: tagdialog.cpp:310 msgid "" "Tunepimp (MusicBrainz tagging library) returned the following error: \"%1\"." msgstr "" "Tunepimp (ไลบรารีสำหรับเขียนแท็กของ MusicBrainz) ส่งค่าความผิดพลาดกลับมา: \"%1\"" -#: tagdialog.cpp:322 +#: tagdialog.cpp:320 msgid "The track was not found in the MusicBrainz database." msgstr "ไม่พบเพลงในฐานข้อมูลของ MusicBrainz" -#: tagdialog.cpp:383 +#: tagdialog.cpp:381 msgid "Summary" msgstr "สรุป" -#: tagdialog.cpp:384 +#: tagdialog.cpp:382 msgid "Tags" msgstr "แท็ก" -#: tagdialog.cpp:387 +#: tagdialog.cpp:385 msgid "Labels" msgstr "ป้าย" -#: tagdialog.cpp:505 +#: tagdialog.cpp:503 msgid "Please install MusicBrainz to enable this functionality" msgstr "โปรดติดตั้ง MusicBrainz เพื่อให้สามารถใช้งานความสามารถนี้ได้" -#: tagdialog.cpp:578 +#: tagdialog.cpp:576 msgid "Tracks by this Artist" msgstr "เพลงโดยศิลปินนี้" -#: tagdialog.cpp:590 +#: tagdialog.cpp:588 msgid "Albums by this Artist" msgstr "อัลบั้มโดยศิลปินนี้" -#: tagdialog.cpp:602 +#: tagdialog.cpp:600 msgid "Favorite by this Artist" msgstr "เพลงสุดโปรดโดยศิลปินนี้" -#: tagdialog.cpp:614 +#: tagdialog.cpp:612 msgid "Favorite on this Album" msgstr "เพลงสุดโปรดจากอัลบั้มนี้" -#: tagdialog.cpp:621 +#: tagdialog.cpp:619 msgid "Related Artists" msgstr "ศิลปินที่เกี่ยวข้อง" -#: tagdialog.cpp:632 +#: tagdialog.cpp:630 msgid "Track Information: %1 by %2" msgstr "ข้อมูลเพลง: %1 โดย %2" -#: tagdialog.cpp:645 +#: tagdialog.cpp:643 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" msgstr "<b>%1</b> โดย <b>%2</b> จาก <b>%3</b>" -#: tagdialog.cpp:669 tagdialog.cpp:915 +#: tagdialog.cpp:667 tagdialog.cpp:913 msgid "" "_: <tr><td>Label:</td><td><b>Value</b></td></tr>\n" "<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>" @@ -8521,63 +8521,63 @@ msgstr "" "<tr><td>ชื่อ:</td><td><b>ค่า</b></td></tr>\n" "<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>" -#: tagdialog.cpp:676 +#: tagdialog.cpp:674 msgid "Samplerate" msgstr "อัตราการสุ่มตัวอย่าง" -#: tagdialog.cpp:677 +#: tagdialog.cpp:675 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: tagdialog.cpp:678 +#: tagdialog.cpp:676 msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" -#: tagdialog.cpp:687 +#: tagdialog.cpp:685 msgid "First Played" msgstr "เล่นครั้งแรก" -#: tagdialog.cpp:689 +#: tagdialog.cpp:687 msgid "" "_: a single item (singular)\n" "Last Played" msgstr "เล่นครั้งล่าสุด" -#: tagdialog.cpp:822 +#: tagdialog.cpp:820 #, c-format msgid "" "_n: 1 Track\n" "Information for %n Tracks" msgstr "ข้อมูลสำหรับ %n เพลง" -#: tagdialog.cpp:913 +#: tagdialog.cpp:911 #, c-format msgid "" "_n: Editing 1 file\n" "Editing %n files" msgstr "กำลังแก้ไข %n แฟ้ม" -#: tagdialog.cpp:919 +#: tagdialog.cpp:917 msgid "Rated Songs" msgstr "เพลงที่มีการตั้งเรตติ้ง" -#: tagdialog.cpp:921 +#: tagdialog.cpp:919 msgid "Average Rating" msgstr "เรตติงโดยเฉลี่ย" -#: tagdialog.cpp:925 +#: tagdialog.cpp:923 msgid "Scored Songs" msgstr "เพลงที่มีคะแนน" -#: tagdialog.cpp:927 +#: tagdialog.cpp:925 msgid "Average Score" msgstr "คะแนนโดยเฉลี่ย" -#: tagdialog.cpp:1421 tagdialog.cpp:1461 +#: tagdialog.cpp:1418 tagdialog.cpp:1457 msgid "The file %1 is not writable." msgstr "แฟ้ม %1 ไม่สามารถเขียนได้" -#: tagdialog.cpp:1494 +#: tagdialog.cpp:1490 msgid "Sorry, the tag for the following files could not be changed:\n" msgstr "ขออภัย ไม่สามารถเปลี่ยนแท็กของแฟ้มต่อไปนี้ได้:\n" |