diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 150 |
1 files changed, 49 insertions, 101 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 01:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -489,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: basket.cpp:3380 basket.cpp:3401 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "すべて削除(&R)" - #: basket.cpp:3381 basket.cpp:3402 bnpview.cpp:2320 msgid "&Customize..." msgstr "カスタマイズ(&C)..." @@ -545,11 +540,6 @@ msgstr "メモを選択にコピーしました。" msgid "Unable to open this note." msgstr "このメモを開けません。" -#: basket.cpp:4267 basket_part.rc:36 basketui.rc:39 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: basket.cpp:4289 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "このファイルを開く権限がありません。" @@ -665,10 +655,6 @@ msgstr "バスケットのプロパティ" msgid "Name" msgstr "名前" -#: basketproperties.cpp:70 settings.cpp:511 tagsedit.cpp:1033 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: basketproperties.cpp:76 msgid "Background &image:" msgstr "背景画像(&I):" @@ -1102,11 +1088,6 @@ msgstr "新しい兄弟バスケットを作成(&B)..." msgid "&New" msgstr "新規(&N)" -#: bnpview.cpp:579 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "バスケットのプロパティ" - #: bnpview.cpp:581 msgid "" "_: Remove Basket\n" @@ -1581,19 +1562,10 @@ msgstr "ファイルシステム" msgid "File Types" msgstr "ファイルタイプ" -#: kicondialog.cpp:140 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: kicondialog.cpp:356 msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|アイコンファイル (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -#: kicondialog.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "開く(&O)" - #: likeback.cpp:75 msgid "Send application developers a comment about something you like" msgstr "気に入った点について開発者にコメントを送る" @@ -2031,11 +2003,6 @@ msgstr "アニメーション" msgid "Sound" msgstr "サウンド" -#: notecontent.cpp:178 systemtray.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "ファイル(&F)" - #: notecontent.cpp:179 msgid "Link" msgstr "リンク" @@ -2356,15 +2323,6 @@ msgstr "CSS 拡張色名" msgid "Is Web Color" msgstr "ウェブ色" -#: notecontent.cpp:1746 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: notecontent.cpp:1746 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "なし" - #: noteedit.cpp:385 msgid "" "Images can not be edited here at the moment (the next version of BasKet Note " @@ -2448,25 +2406,10 @@ msgstr "コマンド(&D):" msgid "&Name:" msgstr "名前(&N):" -#: noteedit.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "フォント(&F):" - -#: noteedit.cpp:815 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "サイズ" - #: noteedit.cpp:823 tagsedit.cpp:437 msgid "Bold" msgstr "ボールド" -#: noteedit.cpp:824 tagsedit.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "イタリック(&T)" - #: noteedit.cpp:825 tagsedit.cpp:443 msgid "Underline" msgstr "下線" @@ -2487,14 +2430,6 @@ msgstr "右揃え" msgid "Justified" msgstr "左右両端揃え" -#: noteedit.cpp:840 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: noteedit.cpp:841 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: notefactory.cpp:445 msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " @@ -3202,11 +3137,6 @@ msgstr "重要" msgid "Very Important" msgstr "非常に重要" -#: tag.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "アニメーション" - #: tag.cpp:668 msgid "Idea" msgstr "アイデア" @@ -3275,11 +3205,6 @@ msgstr "上に移動 (Ctrl+Shift+Up)" msgid "Move Down (Ctrl+Shift+Down)" msgstr "下に移動 (Ctrl+Shift+Down)" -#: tagsedit.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "削除(&E)" - #: tagsedit.cpp:375 msgid "Tag" msgstr "タグ" @@ -3476,26 +3401,6 @@ msgstr "メモ(&N)" msgid "&Tags" msgstr "タグ(&T)" -#: basket_part.rc:76 basketui.rc:79 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - -#: basket_part.rc:91 basketui.rc:94 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: basket_part.rc:102 basketui.rc:105 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: basket_part.rc:117 basketui.rc:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "書式ツールバー" - #: basket_part.rc:128 basketui.rc:132 #, no-c-format msgid "Text Formating Toolbar" @@ -3511,11 +3416,6 @@ msgstr "TDEIconDialogUI" msgid "Fi<er:" msgstr "フィルタ(&L):" -#: kicondialogui.ui:157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Open..." -msgstr "開く(&O)" - #: kicondialogui.ui:160 #, no-c-format msgid "Alt+O" @@ -3551,5 +3451,53 @@ msgstr "バスケットを秘密鍵で保護する(&K):" msgid "Alt+K" msgstr "Alt+K" +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "すべて削除(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "バスケットのプロパティ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "開く(&O)" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ファイル(&F)" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "なし" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "フォント(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "サイズ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "イタリック(&T)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "アニメーション" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "削除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "書式ツールバー" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "開く(&O)" + #~ msgid "Please write in English or French." #~ msgstr "英語またはフランス語でお願いします。" |