summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg')
-rw-r--r--po/bg/digikam.po332
1 files changed, 89 insertions, 243 deletions
diff --git a/po/bg/digikam.po b/po/bg/digikam.po
index add29205..5c852f6a 100644
--- a/po/bg/digikam.po
+++ b/po/bg/digikam.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -192,17 +192,6 @@ msgstr "Етикети:"
msgid "Rating:"
msgstr "Оценка:"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "В&насяне"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Изнасяне"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Batch Process"
@@ -299,12 +288,6 @@ msgstr "&Качване на камерата"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "Изтегляне на избраните"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Отказ"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
@@ -772,20 +755,6 @@ msgstr "Празненства"
msgid "Todo"
msgstr "Задачи"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Други настройки"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Използване на подразбиращия се профил"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1103,17 +1072,6 @@ msgid ""
"its sub-tags."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Изтриване"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "Добавяне на снимки..."
@@ -1281,11 +1239,6 @@ msgstr "Завъртяно на 90 градуса / Обърнато верти
msgid "Rotated Left"
msgstr "&Завъртане"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Избиране на &всички"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "Без избиране"
@@ -1653,11 +1606,6 @@ msgstr ""
"Грешка при създаване на умалено копие на\n"
"\"%1\""
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "&Назад"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
msgid "Back to Album"
msgstr "Връщане към албума"
@@ -2268,10 +2216,6 @@ msgstr ""
msgid "Tag Path"
msgstr "Път"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
msgid "Not Tagged"
msgstr "Без етикети"
@@ -5548,17 +5492,6 @@ msgstr "<p>Включете тази настройка за показване
msgid "Orientation:"
msgstr "Ориентация:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Порт"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
#, fuzzy
@@ -6675,11 +6608,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Брой:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr ""
@@ -6739,11 +6667,6 @@ msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr "Качество:"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Bold"
@@ -7586,11 +7509,6 @@ msgstr "Увеличаване"
msgid "Zoom out"
msgstr "Намаляване"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8596,22 +8514,6 @@ msgstr "<nobr><b>Баланс на бялото</b></nobr>:"
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>неизвестно</i>"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Без"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "да"
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
msgid "<i>unchanged</i>"
msgstr "<i>непроменено</i>"
@@ -8645,10 +8547,6 @@ msgstr "Скорошни етикети"
msgid "Revert all changes"
msgstr "Отмяна на всички промени"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Apply all changes to images"
@@ -8942,12 +8840,6 @@ msgstr "IPTC"
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Редактиране настройките на албума..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -9104,12 +8996,6 @@ msgstr "Описание"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr "Описание на продукта за цветовия профил"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Данни на изображението"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Additional ICC profile information"
@@ -9636,10 +9522,6 @@ msgstr "Файл(ове) за отваряне"
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr "Подсказка"
@@ -10047,11 +9929,6 @@ msgstr ""
"Файлът \"%1\" ще бъде изтрит\n"
"Сигурни ли сте?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -10173,11 +10050,6 @@ msgstr ""
msgid "Duration: %1"
msgstr "Продължителност: %1"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
@@ -10361,14 +10233,6 @@ msgstr "<p>Задаване на настройка на оттенъка на
msgid "Camera Folders"
msgstr "Директории на фотоапарата"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Преглед..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
@@ -10409,10 +10273,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "Наръчник за фотоапарата"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr "Относно драйвера"
@@ -10648,11 +10508,6 @@ msgstr "Качване..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "Изтриване на избраните"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Изтриване на албум"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr "Отмяна на текущото действие. Моля изчакайте..."
@@ -11132,15 +10987,6 @@ msgstr "По&следна"
msgid "Print Image..."
msgstr "Печат на снимката..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Fit to &Selection"
@@ -11154,11 +11000,6 @@ msgstr ""
"Изрязване на област от снимката. Първо изберете област, за да включите "
"инструмента."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Мащаб: "
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
#, fuzzy
@@ -11783,12 +11624,6 @@ msgstr "Показване името на файла"
msgid "Show on right panel"
msgstr ""
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Remove item"
@@ -12117,11 +11952,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr "До&бавяне..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Премахване на етикет"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактиране..."
@@ -12160,11 +11990,6 @@ msgstr ""
"<p>Можете да добавяте и премахвате видове колекции от албуми за подобряване "
"подредбата на албумите ви в digiKam."
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Изтриване"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -13160,17 +12985,6 @@ msgstr "&Етикет"
msgid "&Image"
msgstr "&Снимка"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -13186,55 +13000,6 @@ msgstr "В&насяне"
msgid "&Export"
msgstr "&Изнасяне"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -13387,13 +13152,6 @@ msgstr ""
"Ако това е избрано, прозорецът няма да се показва вече и файловете ще бъдат "
"изхвърляни в кошчето без потвърждение"
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
msgid ""
"<p>\n"
@@ -13883,6 +13641,94 @@ msgstr ""
"</table>\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "В&насяне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Изнасяне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Отказ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Други настройки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Използване на подразбиращия се профил"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Изтриване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Избиране на &всички"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "&Назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Порт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Брой:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Без"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "да"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Редактиране настройките на албума..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Данни на изображението"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Преглед..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Изтриване на албум"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Мащаб: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Премахване на етикет"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Изтриване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Настройки"
+
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "Версия на библиотеката Kipi: %1"