summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 14:59:19 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 14:59:19 +0200
commitca55f7a28ceaec19eb6a3a85d69036df87b69b31 (patch)
treef1b6b118aad8e7cac818a9b4f932c4b3ed8019ad
parent6a2e29ce1675d8d0bf8d591f16b56e6eb4102858 (diff)
downloaddolphin-ca55f7a28ceaec19eb6a3a85d69036df87b69b31.tar.gz
dolphin-ca55f7a28ceaec19eb6a3a85d69036df87b69b31.zip
Fix plural form of translations.
The leading '_n: ' should not be part of the translations. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
-rw-r--r--translations/messages/it.po6
-rw-r--r--translations/messages/nl.po14
2 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
index 2b130fb..d1fb251 100644
--- a/translations/messages/it.po
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
"_n: (1 Folder, \n"
" (%n Folders, "
msgstr ""
-"_n: (1 cartella, \n"
+" (1 cartella, \n"
" (%n cartelle, "
#: dolphinview.cpp:963
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid ""
"_n: %n items selected\n"
"%n items selected"
msgstr ""
-"_n: %n oggetto selezionato\n"
+"%n oggetto selezionato\n"
" %n oggetto selezionato"
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
@@ -648,7 +648,7 @@ msgid ""
"_n: Rename the %n selected items to:\n"
"Rename the %n selected items to:"
msgstr ""
-"_n: Rinomina gli %n elementi selezionati con\n"
+"Rinomina gli %n elementi selezionati con\n"
"Rinomina gli %n elementi selezionati con:"
#: renamedialog.cpp:43
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 511123e..eaf28bb 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Item\n"
"%n Items"
msgstr ""
-"_n: 1 item\n"
+"1 item\n"
"%n items"
#: dolphinview.cpp:962
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid ""
"_n: (1 Folder, \n"
" (%n Folders, "
msgstr ""
-"_n: (1 map, \n"
+" (1 map, \n"
" (%n mappen, "
#: dolphinview.cpp:963
@@ -468,7 +468,7 @@ msgid ""
"_n: 1 File)\n"
"%n Files)"
msgstr ""
-"_n: 1 bestand)\n"
+"1 bestand)\n"
"%n bestanden)"
#: dolphinview.cpp:989
@@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Folder selected\n"
"%n Folders selected"
msgstr ""
-"_n: 1 map geselecteerd\n"
+"1 map geselecteerd\n"
"%n mappen geselecteerd"
#: dolphinview.cpp:998
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
"_n: 1 File selected (%1)\n"
"%n Files selected (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 bestand geselecteerd (%1)\n"
+"1 bestand geselecteerd (%1)\n"
"%n bestanden geselecteerd (%1)"
#: editbookmarkdialog.cpp:72
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid ""
"_n: %n items selected\n"
"%n items selected"
msgstr ""
-"_n: %n items geselecteerd\n"
+"%n items geselecteerd\n"
"%n items geselecteerd"
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
@@ -646,7 +646,7 @@ msgid ""
"_n: Rename the %n selected items to:\n"
"Rename the %n selected items to:"
msgstr ""
-"_n: Wijzig de naam van de %n geselecteerde items in:\n"
+"Wijzig de naam van de %n geselecteerde items in:\n"
"Wijzig de naam van de %n geselecteerde items in:"
#: renamedialog.cpp:43