summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2022-05-28 06:15:52 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2022-05-28 06:15:52 +0200
commitef00ff7127f02d1e461ca2fcca0a0257f801e062 (patch)
treeae3e5355928d3d30567a994563053cc26aaaf920 /translations
parent3ff76b602454e14af4cbf031f975afeaca0d84a0 (diff)
downloaddolphin-ef00ff7127f02d1e461ca2fcca0a0257f801e062.tar.gz
dolphin-ef00ff7127f02d1e461ca2fcca0a0257f801e062.zip
Fix the translator information for Spanish.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/es.po3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po
index 789e0c0..fe97702 100644
--- a/translations/messages/es.po
+++ b/translations/messages/es.po
@@ -25,14 +25,13 @@ msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"_: NOMBRE DE LOS TRADUCTORES\n"
"Néstor Díaz"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "n3storm@grupoikusnet.com,nestordiaz@equusdigital.com"
+msgstr "nestordiaz@equusdigital.com"
#: bookmarkssettingspage.cpp:57
msgid "Icon"