summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sr@Latn/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-08-08 17:21:48 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-08-08 17:21:48 -0500
commit5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a (patch)
tree0665c2db53cc35f534c03f5f92177d0f3865e371 /sr@Latn/messages
parent7ef3a71634c8f8042febdc3cf6b57b3111c32968 (diff)
downloadk3b-i18n-5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a.tar.gz
k3b-i18n-5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a.zip
Update docbook headers and nominal branding updates.
Diffstat (limited to 'sr@Latn/messages')
-rw-r--r--sr@Latn/messages/k3b.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/sr@Latn/messages/k3b.po b/sr@Latn/messages/k3b.po
index 46a92a5..208f8f7 100644
--- a/sr@Latn/messages/k3b.po
+++ b/sr@Latn/messages/k3b.po
@@ -2603,11 +2603,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Izaberite uređaj koji će se koristiti za novi projekat (Ova opcija nema "
"uticaja. Njena glavna svrha je da uključi upravljanje praznim medijima iz "
-"KDE-ovog upravljača medijima)"
+"TDE-ovog upravljača medijima)"
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -9900,7 +9900,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>...da K3b ima dve vrste podešavanja. Sa jedne strane, K3b ima podešavanja "
"kao većina\n"
-"KDE programa, dostupnih kroz razna podešavanja u meniju za podešavanja.\n"
+"TDE programa, dostupnih kroz razna podešavanja u meniju za podešavanja.\n"
"Sa druge stranem, svaki K3b-ov prozor postupka ima tri dugmeta za učitavanje i "
"snimanje podešavanja\n"
"za taj postupak. Tako na primer možete postaviti podešavanja za CD kopiranje. "