diff options
Diffstat (limited to 'ca/messages/k3b.po')
-rw-r--r-- | ca/messages/k3b.po | 34 |
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/ca/messages/k3b.po b/ca/messages/k3b.po index dc135c1..bc33a14 100644 --- a/ca/messages/k3b.po +++ b/ca/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:55+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -9213,17 +9213,12 @@ msgstr "Substitueix tots els es&pais per:" msgid "&2-pass encoding" msgstr "Codificació en &2 passades" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591 -#, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "Alt+2" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594 #, no-c-format msgid "Enable 2-pass encoding" msgstr "Habilita la codificació en 2 passades" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597 #, no-c-format msgid "" "<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The " @@ -9243,17 +9238,17 @@ msgstr "" "taxa de bits constant i de menor qualitat.\n" "<p>La codificació en dues passades triga el doble que la normal." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "Automatic &Video Clipping" msgstr "Retallat automàtic del &vídeo" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613 #, no-c-format msgid "Automatically detect the black borders of the video" msgstr "Detecta automàticament les vores negres del vídeo" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616 #, no-c-format msgid "" "<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> " @@ -9274,22 +9269,17 @@ msgstr "" "<p>Encara que aquest mètode és molt segur, pot donar problemes si el " "material d'origen és excepcionalment curt o fosc." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626 #, no-c-format msgid "Resample Audio to &44.1 KHz" msgstr "Torna a mostregar l'àudio a &44,1 kHz" #: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" - -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638 -#, no-c-format msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz" msgstr "Canvia la freqüència de mostreig del flux d'àudio a 44,1 KHz" -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635 #, no-c-format msgid "" "<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of " @@ -9304,7 +9294,7 @@ msgstr "" "<p>Si aquesta opció està marcada el K3b canviarà la freqüència de mostreig " "del flux d'àudio a 44100 Hz." -#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650 +#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644 #, no-c-format msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process" msgstr "Bai&xa prioritat per al procés de recodificació de vídeo" @@ -9983,6 +9973,12 @@ msgstr "" "suport només cal que l'inseriu i espereu a que el K3b el detecti. Aleshores " "apareixerà com el vostre suport de gravació.</p>\n" +#~ msgid "Alt+2" +#~ msgstr "Alt+2" + +#~ msgid "Alt+4" +#~ msgstr "Alt+4" + #~ msgid "MPEG 1 Layer III" #~ msgstr "MPEG 1 Layer III" |