summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/ja.po')
-rw-r--r--translations/messages/ja.po170
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po
index 5256bc6..c10dfb0 100644
--- a/translations/messages/ja.po
+++ b/translations/messages/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
"user(AT)lists.sf.net へ送ってください。</qt>"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2168
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2177
msgid "Recording"
msgstr "レコーディング"
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "ダミーパート"
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3012
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "GStreamer の初期化に失敗しました。"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1380
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1389
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Ready"
msgstr "準備完了"
@@ -1871,14 +1871,14 @@ msgid "GStreamerPart"
msgstr "GStreamerPart"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1947
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1956
msgid "Opening..."
msgstr "開始します..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2686
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2707
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
msgid "Volume"
@@ -1891,36 +1891,36 @@ msgstr "ミュート"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3555
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
msgid "Saturation"
msgstr "彩度"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3528
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3549
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
msgid "Hue"
msgstr "色相"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3540
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3561
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
msgid "Contrast"
msgstr "コントラスト"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3546
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3567
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
msgid "Brightness"
msgstr "明るさ"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1511
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2170
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3022
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1520
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2179
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3043
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Playing"
msgstr "再生中"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "&GStreamer Engine Parameters"
msgstr "&GStreamer エンジンのパラメータ"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:948
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:957
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
msgstr ""
"エラー: 新しいオーディオドライバ (%1) を初期化できないので %2 を使用します"
@@ -2212,28 +2212,28 @@ msgstr "ビデオフィルタ"
msgid "Enable video filters"
msgstr "ビデオフィルタを有効にする"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:390
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:399
msgid "auto"
msgstr "自動"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:414
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:423
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
msgid "off"
msgstr "オフ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:566
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575
msgid "General Warning: \n"
msgstr "警告: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:571
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:580
msgid "No Informations available."
msgstr "情報がありません。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:577
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
msgid "Security Warning: \n"
msgstr "セキュリティ警告: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:595
msgid ""
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
"Check the validity of the specified hostname. "
@@ -2241,11 +2241,11 @@ msgstr ""
"接続先ホストが見あたりません。\n"
"指定したホスト名が正しいか確認してください。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:602
msgid "The device name you specified seems invalid. "
msgstr "指定されたデバイス名は無効です。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:609
msgid ""
"The network looks unreachable.\n"
"Check your network setup and the server name. "
@@ -2253,11 +2253,11 @@ msgstr ""
"ネットワークに到達できません。\n"
"ネットワーク設定やサーバ名を確認してください。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:616
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
msgstr "デバイスが使用中のため、オーディオ出力ができません。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:623
msgid ""
"The connection was refused.\n"
"Check the host name. "
@@ -2265,16 +2265,16 @@ msgstr ""
"接続が拒否されました。\n"
"ホスト名を確認してください。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:630
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
msgstr ""
"指定されたファイルまたは URL が見つかりませんでした。確認してください。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:637
msgid "Permission to this source was denied. "
msgstr "コンテンツを使用する権限がありません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:644
msgid ""
"The source can't be read.\n"
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
@@ -2284,15 +2284,15 @@ msgstr ""
"アクセス権がないか、コンテンツがデータを含んでいないと思われます。(例: ドライ"
"ブにディスクが挿入されていない)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
msgstr "ライブラリまたはデコーダの読み込み中に問題が発生しました: "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
msgstr "著作権保護機能により暗号化されており、読み取ることができません。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:660
msgid ""
"\n"
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
@@ -2302,199 +2302,199 @@ msgstr ""
"この DVD は暗号化されているため、再生には libdvdcss が必要になります。これを"
"利用できるかどうかは、各国の法律によって異なります。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:667
msgid "Unknown error: \n"
msgstr "未知のエラー: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:858
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:867
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
msgstr "エラー: 新しいビデオドライバ (%1) を初期化できないので %2 を使用します"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:872
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:881
#, c-format
msgid "Using Video Driver: %1"
msgstr "使用するビデオドライバ: %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:956
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:965
#, c-format
msgid "Using Audio Driver: %1"
msgstr "使用するオーディオドライバ: %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1112
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1121
msgid "Init xine..."
msgstr "xine 初期化..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1128
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1137
msgid "Failed to connect to X-Server!"
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1176
msgid "Can't init xine Engine!"
msgstr "xine エンジンを初期化できません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1203
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1212
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
msgstr "使用するオーディオドライバ (初期値: auto)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1229
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1238
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
msgstr "使用するビデオドライバ (初期値: auto)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1240
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1249
msgid "Use software audio mixer"
msgstr "ソフトウェアオーディオミキサを使う"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1244
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253
msgid "Show OSD Messages"
msgstr "OSD メッセージを表示する"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1257
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1266
msgid "Size of OSD text"
msgstr "OSD の文字サイズ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1261
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1270
msgid "Font for OSD Messages"
msgstr "OSD メッセージのフォント"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1274
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1277
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1319
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "ビデオドライバ (%1) を初期化できません。- 'auto' を試します..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1323
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1332
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
msgstr "すべてのビデオドライバが初期化に失敗しました!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1343
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "オーディオドライバ (%1) を初期化できません。- 'auto' を試します..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1341
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
msgstr "すべてのオーディオドライバが初期化に失敗しました!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1359
msgid "Can't create a new xine Stream!"
msgstr "新しい xine ストリームを作成できません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1893
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1902
msgid "DVB: opening..."
msgstr "DVB: 開始します..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2209
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2218
msgid "Audio Codec"
msgstr "オーディオコーデック"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2211
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2220
msgid "Video Codec"
msgstr "ビデオコーデック"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2221
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2230
msgid "No plugin found to handle this resource"
msgstr "リソースを処理するプラグインが見つかりません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2226
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2235
msgid "Resource seems to be broken"
msgstr "リソースが壊れています"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2231
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2240
msgid "Requested resource does not exist"
msgstr "要求されたリソースが存在しません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2236
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2245
msgid "Resource can not be opened"
msgstr "リソースを開けません"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2241
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
msgid "Generic error"
msgstr "一般エラー"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2722
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2743
msgid "Mute Off"
msgstr "ミュート オフ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2727
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2748
msgid "Mute On"
msgstr "ミュート オン"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3057
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3088
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3054
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3078
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3109
#, c-format
msgid "Fast Forward %1"
msgstr "早送り %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3050
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3095
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3092
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3116
#, c-format
msgid "Slow Motion %1"
msgstr "スロー %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355
msgid "Deinterlace: on"
msgstr "ノンインターレース化: オン"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3335
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3356
msgid "Deinterlace: off"
msgstr "ノンインターレース化: オフ"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "アスペクト比"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
msgid "1:1"
msgstr "1:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "2.11:1"
msgstr "2.11:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3401
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3412
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3422
msgid "Zoom X"
msgstr "ズーム X"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3411
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3421
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3432
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3442
msgid "Zoom Y"
msgstr "ズーム Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
msgstr "A/V オフセット"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
msgid "msec"
msgstr "ミリ秒"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
msgid "Subtitle Offset"
msgstr "字幕オフセット"