1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
|
# translation of kaffeine.po to Georgian
#
# Rusudan Tsiskreli <tsiskreli@gmail.com>, 2006.
# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-09 08:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:51+0400\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: input/dvb/kevents.cpp:63
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
#: input/dvb/kevents.cpp:68 input/dvb/kevents.cpp:94
msgid "Refresh"
msgstr "განახლება"
#: input/dvb/kevents.cpp:70 input/dvb/kevents.cpp:95
msgid "Scheduled"
msgstr "დაგეგმილი"
#: input/dvb/kevents.cpp:72 input/dvb/kevents.cpp:96
msgid "Current/Next"
msgstr "მიმდინარე/შემდეგი"
#: input/dvb/kevents.cpp:79 input/dvb/krecord.cpp:46
msgid "Channel"
msgstr "არხი"
#: input/dvb/kevents.cpp:80 input/dvb/krecord.cpp:47
msgid "Begin"
msgstr "დაწყება"
#: input/disc/disc.cpp:153 input/dvb/kevents.cpp:81 input/dvb/krecord.cpp:48
msgid "Duration"
msgstr "ხანგრძლიობა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:354 input/disc/disc.cpp:152
#: input/dvb/kevents.cpp:82
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: input/dvb/kevents.cpp:140
#, fuzzy
msgid "View All Programs"
msgstr "ყველა პროგრამების ხილვა"
#: input/dvb/kevents.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Add to Timers"
msgstr "წამზომისთვის დამატება"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 105
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:35 rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:39
msgid "Channel:"
msgstr "არხი:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Begin:"
msgstr "დაწყება:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Duration:"
msgstr "ციკლის ხანგრძლივობა:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:51
#, fuzzy
msgid "End:"
msgstr "დასასრული:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:55
msgid "Record as:"
msgstr "ჩაწერა როგორც:"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 79
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:120 input/dvb/ktimereditor.cpp:181 rc.cpp:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "None"
msgstr "არა"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 90
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:121 input/dvb/ktimereditor.cpp:182 rc.cpp:52
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Daily"
msgstr "ყოველდღიურად"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 101
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:122 input/dvb/ktimereditor.cpp:183 rc.cpp:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Weekly"
msgstr "ყოველკვირეულად"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 112
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:123 input/dvb/ktimereditor.cpp:184 rc.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Monthly"
msgstr "ყოველთვიურად"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 123
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:124 input/dvb/ktimereditor.cpp:185 rc.cpp:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "სხვა"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Repeat..."
msgstr "გამეორება..."
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Timer Editor"
msgstr "მრიცხველის რედაქტორი"
#: input/dvb/channeleditor.cpp:108 input/dvb/ktimereditor.cpp:194
#, fuzzy
msgid "You must give it a name!"
msgstr "თქვენ სახელი უნდა მიანიჭოთ!"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Duration must be at least 1 minute!"
msgstr "ხანგრძლიობა 1 წუთი მაინც უნდა იყოს!"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Name must not contain any of the following characters: > < \\ / : \" |"
msgstr ""
"სახელი არ უნდა შეიცავდეს ნებისმიერს შემდეგი სიმბოლოებიდან: > < \\ / : \" |"
#: input/dvb/channeleditor.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Initial Transponder Settings"
msgstr "ინიციალიზაციის ტრანსპორტის პარამეტრები"
#: input/dvb/channeleditor.cpp:115
#, fuzzy
msgid "This name is not unique."
msgstr "სახელი არაა უნიკალური."
#: input/dvb/channeleditor.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Missing audio pid(s)!"
msgstr "აუდიო pid არ არის!"
#: input/dvb/audioeditor.cpp:158 input/dvb/subeditor.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "Pid არ უნდა იყოს zero!"
#: input/dvb/crontimer.cpp:100
#, fuzzy
msgid "You have to choose some days."
msgstr "თქვენ უნდა აირჩიოთ ზოგი დღე."
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 16
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:133 input/dvb/scandialog.cpp:78 rc.cpp:146
#: rc.cpp:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Channels"
msgstr "არხები"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:136 input/dvb/krecord.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Timers"
msgstr "წამზომები"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr "პროგრამის ელექტრონული გიდი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:142
#, fuzzy
msgid "OSD"
msgstr "OSD"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:145
#, fuzzy
msgid "DVB settings"
msgstr "DVB პარამეტრები"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "ნომერი"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 60
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:164 input/dvb/krecord.cpp:45 rc.cpp:155 rc.cpp:210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Audio Channels"
msgstr "აუდიო არხები"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:181 input/dvb/dvbpanel.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Instant Record"
msgstr "უმალვე ჩაწერა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Broadcast"
msgstr "მაუწყებლობა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Time shifting"
msgstr "დროის გადაწევა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:620 input/dvb/dvbpanel.cpp:202
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2006
#, fuzzy
msgid "Recording"
msgstr "ჩაწერა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:693 input/dvb/dvbpanel.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Broadcasting"
msgstr "მაუწყებლობა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Select icon..."
msgstr "ფილმის ამორჩევა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Choose channel icon"
msgstr "არხის რედაქტორი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:306 kaffeine.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Digital TV"
msgstr "ციფრული ტელევიზორი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Live digital TV only works with the xine engine."
msgstr "ციცხალი ციფრული ტელევიზორი მხოლოდ xine ძრავათი მუშაობს."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:331
#, fuzzy
msgid "OSD Next Channel"
msgstr "OSD შემდეგი არხი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:332
#, fuzzy
msgid "OSD Previous Channel"
msgstr "OSD წინა არხი"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:333
#, fuzzy
msgid "OSD Zap"
msgstr "OSD Zap"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:334
#, fuzzy
msgid "OSD Next Event"
msgstr "OSD შემდეგი მოვლენა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:335
#, fuzzy
msgid "OSD Previous Event"
msgstr "OSD წინა მოვლენა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Show OSD"
msgstr "OSD ჩვენება"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:338
#, fuzzy
msgid "EPG..."
msgstr "EPG..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:339
#, fuzzy
msgid "Timers..."
msgstr "წამზომები..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Broadcasting..."
msgstr "მაუწყებლობა..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Channels..."
msgstr "არხები..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Configure DVB..."
msgstr "DVB-ს კონფიგურაცია..."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:341 input/dvb/dvbpanel.cpp:399
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:472
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:868
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "ყველა"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 302
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:343 input/dvb/dvbpanel.cpp:401
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:873 rc.cpp:192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TV"
msgstr "ტელევიზორი"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 286
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:345 input/dvb/dvbpanel.cpp:403
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:871 rc.cpp:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Radio"
msgstr "რადიო"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:420
#, fuzzy
msgid "New Category..."
msgstr "ახალი კატეგორია..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Change Icon..."
msgstr "ხატულის შეცვლა..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:425
#, fuzzy
msgid "Delete Category..."
msgstr "კატეგორიის წაშლა..."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:430
#, fuzzy
msgid "New Category"
msgstr "ახალი კატეგორია"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Enter a name for this category:"
msgstr "ამ კატეგორიის სახელის შეყვანა:"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:449
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this category?"
msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ კატეგორიის წაშლა?"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:944 input/dvb/dvbpanel.cpp:1502
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!"
"<br>\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again."
"<br>\t\t\tOr say No to cancel."
"<br>\t\t\tIf you already have this archive, copy it to "
"~/.trinity/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz and say Yes."
"<br>"
"<br>Should I try again?</qt>"
msgstr ""
"<qt>DVB მონაცემები http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz დან ვერ იქნა "
"მიღებული!"
"<br>\t\t\tშეამოწმეთ თქვენი კავშირი ინტერნეტთან და კიდევ თქვით დიახ."
"<br>\t\t\tან გასაუქმებლად თქვით არა."
"<br>\t\t\tთუ უკვე გაქვთ ეს არქივი, გააკეთეთ მისი ასლი "
"~/.trinity/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz -ში და თქვით დიახ."
"<br>"
"<br>კიდევ ვცადო?</qt>"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1131
#, fuzzy
msgid "Broadcasting failed."
msgstr "მაუწყებლობა ვერ შედგა."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1135
#, fuzzy
msgid "Can't start broadcasting."
msgstr "მაუწყებლობა ვერ გაიშვა."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "Timer successfully created and started."
msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა და გაეშვა."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1427
#, fuzzy
msgid "You may want to define some channel first!"
msgstr "თქვენ შეიძლება დაგჭირდეთ ჯერ ზოგი არხის განსაზღვრა!"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Timer successfully created."
msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Still recording."
msgstr "ჯერ კიდევ იწერება."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1890
#, fuzzy
msgid "Still broadcasting."
msgstr "მაუწყებლობა ჯერ კიდევ მიდის."
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1893
#, fuzzy
msgid "Can't tune dvb!"
msgstr "dvb ვერ გაიმართა!"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1896
#, fuzzy
msgid "Can't set pid(s)"
msgstr "pid ვერ მინიჭა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1899
#, fuzzy
msgid "No CAM free"
msgstr "CAM თავისუფალი არაა"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2493
#, fuzzy
msgid "Kaffeine is still recording. Do you really want to quit?"
msgstr "Kaffeine ჯერ კიდევ იწერს. ნამდვილად გსურთ გასვლა?"
#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2498
#, fuzzy
msgid "Kaffeine has queued timers. Do you really want to quit?"
msgstr "Kaffeine-მა წამზომები რიგში ჩააყენა. ნამდვილად გსურთ გასვლა?"
#: input/dvb/scandialog.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Signal:"
msgstr "სიგნალი:"
#: input/dvb/scandialog.cpp:88
#, fuzzy
msgid "SNR:"
msgstr "SNR:"
#: input/dvb/scandialog.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Lock:"
msgstr "ჩაკეტილი:"
#: input/dvb/scandialog.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "რედაქტირება..."
#: input/dvb/scandialog.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete all channels?"
msgstr "ნამდვილად გსურთ ყველა არხის წაშლა?"
#: input/dvb/scandialog.cpp:810 input/dvb/scandialog.cpp:856
#, fuzzy
msgid "START scan"
msgstr "სკანირების დაწყება"
#: input/dvb/scandialog.cpp:837
#, fuzzy
msgid "STOP scan"
msgstr "სკანირების შეწყვეტა"
#: input/dvb/scandialog.cpp:843
#, fuzzy
msgid "Stopping..."
msgstr "შეჩერება..."
#: input/dvb/scandialog.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Found: %1 TV - %2 radio"
msgstr "მოიძებნა: %1 ტელევიზორი - %2 რადიო"
#: input/dvb/sender.cpp:57 input/dvb/sender.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Can't open DVB info socket."
msgstr "DVB ინფო სოკეტი ვერ გაიხსნა."
#: input/dvb/krecord.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Timers list:"
msgstr "მრიცხველთა სია:"
#: input/dvb/krecord.cpp:61 input/dvb/krecord.cpp:88
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "ახალი"
#: input/dvb/krecord.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Stop/Delete"
msgstr "გაჩერება/წაშლა"
#: input/dvb/krecord.cpp:232
#, fuzzy
msgid ""
"This timer is repeated. Do you want to skip the current job or delete the "
"timer?"
msgstr ""
"მრიცხველი მეორდება. გსურთ მიმდინარე სამუშაოდ გამოტოვება ან მრიცხველის წაშლა?"
#: input/dvb/krecord.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Skip Current"
msgstr "მიმდინარეს გაცდენა"
#: input/dvb/krecord.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Delete the selected timer?"
msgstr "გსურთ არჩეული მრიცხველის წაშლა?"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Downloading... "
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა... "
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Copying data files..."
msgstr "მონაცემთა ფაილების ასლი..."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:478
#, fuzzy
msgid "DVB Settings"
msgstr "DVB პარამეტრები"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:497
#, fuzzy
msgid "DVB Device"
msgstr "DVB მოწყობილობა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Device Settings"
msgstr "მოწყობილობის პარამეტრები"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:504
#, fuzzy
msgid "<qt><b>Name:</b></qt>"
msgstr "<qt><b>სახელი:</b></qt>"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:510
#, fuzzy
msgid "<qt><b>Type:</b></qt>"
msgstr "<qt><b>ტიპი:</b></qt>"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:514
#, fuzzy
msgid "Cable"
msgstr "კაბელი"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:515
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Satellite"
msgstr "სატელიტი"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Atsc"
msgstr "შემსრულებელი"
#: input/disc/cddb.cpp:334 input/disc/disc.cpp:512 input/disc/disc.cpp:513
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:518
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:524
#, fuzzy
msgid "Number of LNBs:"
msgstr "LNBების ნომერი:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:531
#, fuzzy
msgid "1st sat:"
msgstr "1 sat:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:539 input/dvb/dvbconfig.cpp:553
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:567
#, fuzzy
msgid "LNB Settings..."
msgstr "LNB პარამეტრები..."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:545
#, fuzzy
msgid "2nd sat:"
msgstr "2 sat:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:559
#, fuzzy
msgid "3rd sat:"
msgstr "3 sat:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:573
#, fuzzy
msgid "4th sat:"
msgstr "4 sat:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:581
#, fuzzy
msgid "LNB settings..."
msgstr "LNB პარამეტრები..."
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 57
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:590 rc.cpp:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source:"
msgstr "წყარო:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:601
msgid ""
"<qt>This device seems to support the <b><i>autoscan</i></b> "
"feature. You can choose <b>AUTO</b> in Source list to let Kaffeine search for a "
"range of frequencies."
"<br>If <b><i>autoscan</i></b> fails to find your channels, choose a real Source "
"in list.</qt>"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:609
msgid ""
"<qt><i>If you can't find your network/location in the list, you'll have to "
"create one. Look in $HOME/.trinity/share/apps/kaffeine/dvb-x/ and take an existing "
"file as start point. Fill in with the values for your network/location and give "
"it a sensible name (follow the naming convention). If you think your new file "
"could be usefull for others, send it to kaffeine-user(AT)lists.sf.net.</i></qt>"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:620
#, fuzzy
msgid "DVB Recording Options"
msgstr "DVB ჩაწერის პარამეტრები"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Records directory:"
msgstr "ჩანაწერთა დირექტორია:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:635 pref.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Time shifting directory:"
msgstr "დროის შერევის დირექტორია:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Begin margin:"
msgstr "შერწყმის დაწყება:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:649 input/dvb/dvbconfig.cpp:658
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:667
#, fuzzy
msgid "(minutes)"
msgstr "(წუთები)"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:653
#, fuzzy
msgid "End margin:"
msgstr "შერწყმის დასასრული:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Instant record duration:"
msgstr "უმალვე ჩანაწერი ხანგძლივობა:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Preferred format:"
msgstr "უპირატესი ფორმატი:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:693
#, fuzzy
msgid "DVB Broadcasting"
msgstr "DVB მაუწყებლობა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:699 pref.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Broadcast address:"
msgstr "მაუწყებლობის მისამართი:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:703 pref.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Broadcast port:"
msgstr "მაუწყებლობის პორტი:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:707 pref.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Info port:"
msgstr "ინფორმაციის პორტი:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:719 pref.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Misc"
msgstr "სხვადასხვა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Default charset (restart needed):"
msgstr "ნაგულისხმები კოდირება (საჭიროა გადატვირთვა):"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Update scan data:"
msgstr "სკანირებული მონაცემების განახლება:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:739
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "ჩამოტვირთვა"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:742
#, fuzzy
msgid ""
"Dump epg's events to \n"
"~/kaffeine_dvb_events.tx:"
msgstr ""
"Dump epg's მოვლენები \n"
"~/kaffeine_dvb_events.tx:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:745
#, fuzzy
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:752
#, fuzzy
msgid "DVB plugins"
msgstr "DVB კლიენტი"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:806
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!"
"<br>\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again."
"<br>\t\t\tOr say No to cancel."
"<br> Should I try again?</qt>"
msgstr ""
"<qt>DVB მონაცემები http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz დან ვერ იქნა "
"მიღებული!"
"<br>\t\t\tშეამოწმეთ თქვენი კავშირი ინტერნეტთან და კიდევ თქვით დიახ."
"<br>\t\t\tან გასაუქმებლად თქვით არა."
"<br>"
"<br>კიდევ ვცადო?</qt>"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:877
#, fuzzy
msgid "Invalid records directory."
msgstr "არასწორი ჩანაწერთა დირექტორია."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Invalid time shifting directory."
msgstr "არასწორი დროის შერევის დირექტორია."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Broadcast and Info ports must be different."
msgstr "მაუწყებლობა და ინფორმაციის პორტები სხვადასხვა უნდა იყოს."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Invalid broadcast address."
msgstr "მაუწყებლობის არასწორი მისამართი."
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:957
#, fuzzy
msgid "LNB Settings"
msgstr "LNB პარამეტრები"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Universal LNB"
msgstr "უნივერსალური LNB"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:970
msgid "C-Band LNB"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:973
msgid "C-Band Multipoint LNB"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Dual LO"
msgstr "ორმაგი LO"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Single LO"
msgstr "ცალი LO"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:982
msgid "H/V LO"
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Dual LO switch frequency:"
msgstr "ორმაგი LO-ს გადართვის სიხშირე:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:984 input/dvb/dvbconfig.cpp:988
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:992 input/dvb/dvbconfig.cpp:996
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1000 input/dvb/dvbconfig.cpp:1004
#, fuzzy
msgid " (MHz)"
msgstr "(მჰც)"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:988
#, fuzzy
msgid "Lo-band frequency:"
msgstr "Lo-band სიხშირე:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:992
#, fuzzy
msgid "Hi-band frequency:"
msgstr "Hi-band სიხშირე:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:996
#, fuzzy
msgid "Single LO frequency:"
msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Vertical pol. LO frequency:"
msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "Horizontal pol. LO frequency:"
msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"
#: input/dvb/ts2rtp.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Can't open DVB broadcast socket."
msgstr "DVB მაუწყებლობის სოკეტი ვერ გაიხსნა."
#: input/dvb/ts2rtp.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Can't init DVB broadcast socket."
msgstr "DVB მაუწყებლობის სოკეტის ინიციალიზაცია ვერ შედგა."
#: input/disc/paranoia.cpp:266
#, fuzzy
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "აუდიო ენკოდერი ვერ კოიძებნა."
#: input/disc/paranoia.cpp:310 input/disc/paranoia.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Loading of encoder '%1' failed."
msgstr "'%1' კოდერის ჩატვირთვა ვერ შედგა."
#: input/disc/paranoia.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Unable to create folder: "
msgstr "საქაღალდე ვერ შეიქმნა: "
#: input/disc/paranoia.cpp:559
#, fuzzy
msgid "MB"
msgstr "მბ"
#: input/disc/paranoia.cpp:560
#, fuzzy
msgid "KB"
msgstr "კბ"
#: input/disc/paranoia.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Bytes"
msgstr "ბაიტები"
#: input/disc/disc.cpp:51 input/disc/disc.cpp:439 kaffeine.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Audio CD"
msgstr "აუდიო CD"
#: input/disc/disc.cpp:108 input/disc/disc.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Play CD"
msgstr "CD-ს დაკვრა"
#: input/disc/disc.cpp:114 input/disc/disc.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Rip CD"
msgstr "CD-ს გაფატვრა"
#: input/disc/disc.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Artist:"
msgstr "არტისტი:"
#: input/disc/disc.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Album:"
msgstr "ალბომი:"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:357 input/audiobrowser/urllistview.cpp:68
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:193 input/disc/disc.cpp:151
#: input/disc/disc.cpp:515 input/disc/disc.cpp:518
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:442
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:673
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1170
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "ჩანაწერი"
#: input/disc/disc.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Select the tracks you want to rip and click the <b>Encode</b> button."
msgstr "ამოირჩიეთ გასაფატრი ჩანაწერი და დააწკაპეთ <b>კოდირების</b> ღილაკს."
#: input/disc/disc.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Encode..."
msgstr "კოდირება..."
#: input/disc/disc.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Audio CD encoding"
msgstr "აუდიო CD-ს კოდირება"
#: input/disc/disc.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Play Audio CD"
msgstr "Audio CD-ის დაკვრა"
#: input/disc/disc.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Play DVD"
msgstr "DVD-ს დაკვრა"
#: input/disc/disc.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Play VCD"
msgstr "VCD-ს დაკვრა"
#: input/disc/disc.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Open &DVD"
msgstr "&DVD-ს გახსნა"
#: input/disc/disc.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Open &VCD"
msgstr "&VCD-ს გახსნა"
#: input/disc/disc.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Open &Audio-CD"
msgstr "&აუდიო CD-ს გახსნა"
#: input/disc/disc.cpp:340
#, fuzzy
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "თქვენ უნდა აირჩიოთ გასაფატრი ჩანაწერი."
#: input/disc/disc.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Several Audio CD found. Choose one:"
msgstr "რამდენიმე აუდიო CD მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
#: input/disc/disc.cpp:539
#, fuzzy
msgid "No audio CD found."
msgstr "აუდიო CD ვერ მოიძებნა."
#: input/disc/disc.cpp:576
#, fuzzy
msgid "DVD Video"
msgstr "DVD ვიდეო"
#: input/disc/disc.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Several DVD Video found. Choose one:"
msgstr "რამდენიმე DVD ვიდეო მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
#: input/disc/disc.cpp:632
#, fuzzy
msgid "VCD-SVCD"
msgstr "VCD-SVCD"
#: input/disc/disc.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "რამდენიმე VCD მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
#: input/disc/cddb.cpp:330
#, fuzzy
msgid "No Title"
msgstr "სათაურის გარეშე"
#: input/disc/cddb.cpp:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "ჩანაწერი %1"
#: input/disc/cddb.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Searching local cddb entry ..."
msgstr "იძებნება ლოკალური cddb ჩანაწერი..."
#: input/disc/cddb.cpp:452
#, fuzzy
msgid "Searching remote cddb entry ..."
msgstr "იძებნება დაშორებული cddb ჩანაწერი..."
#: input/disc/cddb.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Found exact match cddb entry ..."
msgstr "ზუსტად დამთხვეული ჩანაწერი მოიძებნა cddb-ში..."
#: input/disc/cddb.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Found close cddb entry ..."
msgstr "cddb-ში ახლო მდგომი ჩანაწერი მოიძებნა..."
#: input/disc/cddb.cpp:557
msgid "CDDB Matches"
msgstr ""
#: input/disc/cddb.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Several close CDDB entries found. Choose one:"
msgstr "რამდენიმე DVD ვიდეო მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
#: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:92
#, fuzzy
msgid "KaffeineMp3Lame"
msgstr "KaffeineMp3Lame"
#: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:93
#, fuzzy
msgid "A Lame mp3 encoder plugin for Kaffeine."
msgstr "Lame mp3 კოდირების მოდული Kaffeine-სთვის."
#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:72
#, fuzzy
msgid "KaffeineOggVorbis"
msgstr "KaffeineOggVorbis"
#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:73
#, fuzzy
msgid "A Ogg Vorbis encoder plugin for Kaffeine."
msgstr "Ogg Vorbis კოდირების მოდული Kaffeine-სთვის."
#: input/dvbclient/cddump.cpp:191 input/dvbclient/cddump.cpp:202
#: input/dvbclient/cddump.cpp:209 input/dvbclient/cdlisten.cpp:69
#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:80 input/dvbclient/cdwidget.cpp:85 pref.cpp:93
#, fuzzy
msgid "DVB Client"
msgstr "DVB კლიენტი"
#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Can't open info socket."
msgstr "ინფო სოკეტი ვერ გაიხსნა."
#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Can't bind info socket!!!"
msgstr "ინფო სოკეტი ვერ მიება!!!"
#: input/dvbclient/cddump.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Can't open socket."
msgstr "სოკეტი ვერ მიენიჭა."
#: input/dvbclient/cddump.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Can't set socket option!!!"
msgstr "სოკეტის პარამერი ვერ მიენიჭა!!!"
#: input/dvbclient/cddump.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Can't bind socket!!!"
msgstr "სოკეტი ვერ მიება!!!"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:61
#, fuzzy
msgid "All Sizes"
msgstr "ყველა ზომები"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Very Small"
msgstr "ძალიან პატარა"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Small"
msgstr "პატარა"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "საშუალო"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Large"
msgstr "დიდი"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Very Large"
msgstr "ძალიან დიდი"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:73
#, fuzzy
msgid "New Search"
msgstr "ახალი ძიება"
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:123
#, fuzzy
msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another."
msgstr "არჩეული ყდა ხელმიუწვდომელია. გთხოვთ სხვა აირჩიოთ."
#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Cover Unavailable"
msgstr "ყდა ხელმიუწვდომელია"
#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Cover Downloader"
msgstr "ყვების ჩამომქაჩველი"
#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:265
#, fuzzy
msgid "No matching images found, please enter new search terms:"
msgstr ""
"დამთხვეული გამოსახულებები ვერ მოიძებნა, გთხოვთ შეიყვანოთ ახალი საძიებო სიტყვა:"
#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Enter new search terms:"
msgstr "ახალი საძიებო სიტყვის შეყვანა:"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:44
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:121
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:821
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "შემდეგის დაკვრა/რიგში დამატება"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "&ყველას ამორჩევა"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Create Playlist From Selected"
msgstr "არჩეულისგან რეპერტუარის შექმნა"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Add Sub&title..."
msgstr "სუბ&ტიტრების დამატება..."
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:56
#, fuzzy
msgid "&Edit Title"
msgstr "სათაურის &რედაქტირება"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:57
#, fuzzy
msgid "&Info"
msgstr "&ინფორმაცია"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:358 input/audiobrowser/urllistview.cpp:61
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:196
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:683
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1176
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "სიგრძე"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:190
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:355 input/audiobrowser/urllistview.cpp:191
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:669
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1166
#, fuzzy
msgid "Artist"
msgstr "შემსრულებელი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:356 input/audiobrowser/urllistview.cpp:192
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:671
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1168
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "ალბომი"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:194
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:675
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1172
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "წელი"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:195
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:677
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1174
#, fuzzy
msgid "Genre"
msgstr "ჟანრი"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "სუბტიტრები"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:205
#, fuzzy
msgid "in use"
msgstr "გამოიყენება"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1281 input/audiobrowser/urllistview.cpp:292
#, fuzzy
msgid ""
"*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|Subtitle Files\n"
"*.*|All Files"
msgstr ""
"*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|სუბტიტრების ფაილები\n"
"*.*|ყველა ფაილი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1281 input/audiobrowser/urllistview.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "სუბტიტრების ფაილის ამორჩევა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Choose a Cover..."
msgstr "ყდის ამორჩევა..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Gallery..."
msgstr "გალერეა..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:390 input/audiobrowser/playlist.cpp:2055
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Playlist:"
msgstr "რეპერტუარი:"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:406
#, fuzzy
msgid ""
"Select the active playlist. To change playlist name edit it and confirm with "
"'Return'."
msgstr ""
"ამოირჩიეთ აქტიური რეპერტუარი. რეპერტუარის სახელის შესაცვლად ჩაასწორეთ იგი და "
"'დაბრუნებით' დაადასტურეთ."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Play Playlist"
msgstr "რეპერტუარის დაკვრა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:486
#, fuzzy
msgid "&Repeat"
msgstr "&გამეორება"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Loop playlist"
msgstr "რეპერტუარის გამეორება"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Sh&uffle"
msgstr "&არევა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Play items in random order"
msgstr "შემთხვევითი თანმიმდევრობით დაკვრა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:490
msgid "Autodownload covers"
msgstr ""
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:491
msgid "Automatic dowloading of covers"
msgstr ""
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:492
#, fuzzy
msgid "&Clear Current Playlist"
msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის &წაშლა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Ne&w Playlist"
msgstr "&ახალი რეპერტუარი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:494
#, fuzzy
msgid "&Import Playlist..."
msgstr "რეპერტუარის &იმპორტი..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:495
#, fuzzy
msgid "&Save Current Playlist As..."
msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის შენახვა &როგორც..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Re&move Current Playlist"
msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის &წაშლა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:527 input/audiobrowser/playlist.cpp:539
#: kaffeine.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Kaffeine Playlists"
msgstr "Kaffeine რეპერტუარები"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:527 input/audiobrowser/playlist.cpp:542
#: kaffeine.cpp:219
#, fuzzy
msgid "All Files"
msgstr "ყველა ფაილი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Open Playlist"
msgstr "რეპერტუარის გახსნა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:540 kaffeine.cpp:216
#, fuzzy
msgid "M3U Playlists"
msgstr "M3U რეპერტუარები"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:541 kaffeine.cpp:217
#, fuzzy
msgid "PLS Playlists"
msgstr "PLS რეპერტუარები"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Save Playlist"
msgstr "რეპერტუარის შენახვა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:602 input/audiobrowser/playlist.cpp:1767
#: inputmanager.cpp:209 kaffeine.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Playlist"
msgstr "რეპერტუარი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:605 input/audiobrowser/playlist.cpp:644
#: kaffeine.cpp:1540
#, fuzzy
msgid "NEW"
msgstr "ახალი"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "Importing media resources..."
msgstr "მედია რესურსების იმპორტი..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1270 input/audiobrowser/playlist.cpp:1277
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1295
#, fuzzy
msgid "(no subtitles)"
msgstr "(სუბტიტრები არაა)"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1271 input/audiobrowser/playlist.cpp:1277
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1279 input/audiobrowser/playlist.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "Other subtitle..."
msgstr "სხვა სუბტიტრები..."
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1588
#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr "გალერეა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1751
#, fuzzy
msgid "Queue: %1 Entries, Playtime: %2"
msgstr "რიგი: %1 ჩანაწერი, დაკვრის დრო: %2"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1758
#, fuzzy
msgid "Entries: %1, Playtime: %2"
msgstr "ჩანაწერები: %1, დაკვრის დრო: %2"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1863
#, fuzzy
msgid "Remove '%1' from list and from disk?"
msgstr "გსურთ '%1'-ს სიიდან და დისკიდან წაშლა?"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1888
#, fuzzy
msgid "Playlist Name Already Exists"
msgstr "რეპერტუარის სახელი უკვე არსებობს"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1889
#, fuzzy
msgid "Enter different playlist name:"
msgstr "განსხვასვებული რეპერტუარის სახელის შეყვანა:"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2294
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "Select Subtitle"
msgstr "სუბტიტრების ამორჩევა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2298
#, fuzzy
msgid "Media file:"
msgstr "მედია ფაილი:"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2315
#, fuzzy
msgid "Select Movie"
msgstr "ფილმის ამორჩევა"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2319
#, fuzzy
msgid "Subtitle file:"
msgstr "სუბტიტრების ფაილი:"
#: systemtray.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Play / Pause"
msgstr "დაკვრა / შეჩერება"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:824
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1281 systemtray.cpp:61
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "&შემდეგი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:837
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1307 systemtray.cpp:64
#, fuzzy
msgid "&Mute"
msgstr "&ხმის გათიშვა"
#: main.cpp:72 player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1215 systemtray.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Kaffeine Player"
msgstr "Kaffeine დამკვრელი"
#: startwindow.cpp:85
#, fuzzy
msgid "[Kaffeine Player]"
msgstr "[Kaffeine დამკვრელი]"
#: _translatorinfo.cpp:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "რუსუდან ცისკრელი"
#: _translatorinfo.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tsiskreli@gmail.com"
#: main.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
"A media player for KDE 3. Can use multiple backends for playback, default (and "
"recommended) is xine."
msgstr ""
"მედია დამკვრელი KDE 3-სთვის. დასაკრავად შეუძლია მრავალი backend-ის გამოყენება, "
"ნაგულისხმევი (და რეკომენდირებული) არის xine."
#: main.cpp:74
#, fuzzy
msgid "(c) 2003-2005, The Kaffeine Authors"
msgstr "(c) 2003-2005, Kaffeine ავტორები"
#: main.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Current maintainer"
msgstr "მიმდინარე მხარდამჭერი"
#: main.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Original author"
msgstr "თავდაპირველი ავტორი"
#: main.cpp:82
#, fuzzy
msgid "CICAM support."
msgstr "CICAM მხარდაჭერა."
#: main.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Various valuable patches."
msgstr "სხვადასხვა მნიშვნელოვანი ბებკი."
#: main.cpp:84
#, fuzzy
msgid "DVB OSD browsing patch."
msgstr "DVB OSD მიმოხილვის ბებკი."
#: main.cpp:85
#, fuzzy
msgid "DVB categories patches."
msgstr "DVB კატეგორიების ბებკი."
#: main.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Logo for Kaffeine 0.8 and other artwork."
msgstr "Kaffeine 0.8 ლოგო და სხვა artwork."
#: main.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Logo animation for Kaffeine 0.5"
msgstr "ლოგოს ანიმაცია Kaffeine 0.5-სთვის"
#: main.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Alternate encoding for meta tags. Many patches."
msgstr "მეტა ჭდეების ალტერნატიული კოდირება. ბევრი ბებკი."
#: main.cpp:89
#, fuzzy
msgid "xine post plugin handling. Many patches."
msgstr "xine პოსტ მოდულის დამმუშავებელი. ბევრი ბებკი."
#: main.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Subtitle file import."
msgstr "სუბტიტრების ფაილის იმპორტი."
#: main.cpp:91
#, fuzzy
msgid "M3U import. Testing."
msgstr "M3U იმპორტი გამოცდა."
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "სუბტიტრების PID რედაქტორი"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 84
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
msgstr "სუბტიტრების PID"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 93
#: rc.cpp:12 rc.cpp:94 rc.cpp:133 rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New Item"
msgstr "ახალი ელემენტი"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 131
#: rc.cpp:15 rc.cpp:97
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Move Up"
msgstr "ზემოთ აწევა"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 139
#: rc.cpp:18 rc.cpp:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Move Down"
msgstr "ქვემოთ ჩაწევა"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 209
#: rc.cpp:24 rc.cpp:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
msgstr "<< რჩეულის განახლება"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 217
#: rc.cpp:27 rc.cpp:109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<< New"
msgstr "<< ახალი"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 246
#: rc.cpp:33 rc.cpp:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pid:"
msgstr "Pid:"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 254
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page:"
msgstr "გვერდი:"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 262
#: rc.cpp:39
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sub page:"
msgstr "ქვეგვერდი:"
#. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 270
#: rc.cpp:42 rc.cpp:118
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lang:"
msgstr "ენა:"
#. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 16
#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Repeated Timer"
msgstr "გამეორებული მრიცხველი"
#. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 16
#: rc.cpp:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Audio PIDs editor"
msgstr "აუდიო PIDs რედაქტორი"
#. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 43
#: rc.cpp:91
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Audio PIDs"
msgstr "აუდიო PIDs"
#. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 221
#: rc.cpp:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "AC3"
msgstr "AC3"
#. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 16
#: rc.cpp:127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Broadcasting Editor"
msgstr "მაუწყებლობის რედაქტორი"
#. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 75
#: rc.cpp:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available channels:"
msgstr "ხელმისაწვდომი არხები:"
#. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 181
#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Broadcasting list:"
msgstr "მაუწყებლობათა სია:"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 54
#: rc.cpp:152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
msgstr "(მარჯვენა წკაპი რედაქტირებისთვის/წასაშლელად)"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 81
#: rc.cpp:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New..."
msgstr "ახალი..."
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 124
#: rc.cpp:164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search On"
msgstr "ძიება"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 140
#: rc.cpp:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Offset (KHz)"
msgstr "წანაცვლება (კჰც)"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 151
#: rc.cpp:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 162
#: rc.cpp:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "+167"
msgstr "+167"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 170
#: rc.cpp:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-167"
msgstr "-167"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 190
#: rc.cpp:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start Scan"
msgstr "სკანირების გაშვება"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 251
#: rc.cpp:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filters"
msgstr "ფილტრები"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 270
#: rc.cpp:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Free to air"
msgstr "თავისუფალი ეთერი"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 318
#: rc.cpp:195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Provider:"
msgstr "მომწოდებელი:"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 349
#: rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<< Add Selected"
msgstr "<< არჩეულის დამატება"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 365
#: rc.cpp:201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<< Add Filtered"
msgstr "<< გაფილტრულის დამატება"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 377
#: instwizard.cpp:180 rc.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Found"
msgstr "მოიძებნა"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 386
#: rc.cpp:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SNR"
msgstr "SNR:"
#. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 458
#: rc.cpp:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Done"
msgstr "შესრულებულია"
#. i18n: file ./input/dvb/kaffeinedvb.rc line 4
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:841
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1316 rc.cpp:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&DVB"
msgstr "&DVB"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 16
#: rc.cpp:219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Channel Editor"
msgstr "არხის რედაქტორი"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 126
#: rc.cpp:228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Nr:"
msgstr "ნომერი:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 163
#: rc.cpp:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Polarity"
msgstr "ზრდილობა"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 200
#: rc.cpp:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frequency:"
msgstr "სიხშირე:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 216
#: rc.cpp:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol rate:"
msgstr "სიმბოლოთა სიხშირე:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 246
#: rc.cpp:247
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scrambled"
msgstr "ცოცვა"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 283
#: rc.cpp:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Teletext PID:"
msgstr "Teletext PID:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 313
#: rc.cpp:254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Service ID:"
msgstr "სერვისი ID:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 337
#: rc.cpp:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Video PID:"
msgstr "ვიდეო PID:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 375
#: rc.cpp:260
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transport stream ID:"
msgstr "ტრანსპორტის დინების ID:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 385
#: rc.cpp:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs..."
msgstr "სუბტიტრების PID..."
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 396
#: rc.cpp:266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Audio PIDs..."
msgstr "აუდიო PID..."
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 432
#: rc.cpp:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bandwidth:"
msgstr "გამტარობა:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 448
#: rc.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FEC high:"
msgstr "FEC მაღალი:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 464
#: rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transmission:"
msgstr "გადაცემა:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 495
#: rc.cpp:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FEC low:"
msgstr "FEC დაბალი:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 516
#: rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Guard interval:"
msgstr "დაცვის ინტერვალი:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 537
#: rc.cpp:285
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hierarchy:"
msgstr "იერარქია:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 553
#: rc.cpp:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Modulation:"
msgstr "მოდულაცია:"
#. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 579
#: rc.cpp:291
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inversion:"
msgstr "ინცვერსია:"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 16
#: rc.cpp:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Encoding Preferences"
msgstr "კოდირების პარამეტრები"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 38
#: rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Encoder:"
msgstr "კოდირება:"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 56
#: rc.cpp:306
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Base directory:"
msgstr "ამოსავალი დირექტორია:"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 73
#: rc.cpp:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 99
#: rc.cpp:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Paranoia:"
msgstr "პარანოია:"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 116
#: rc.cpp:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable all checking"
msgstr "ყველა შემოწმების გამორთვა"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 124
#: rc.cpp:318
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "ჩვეულებრივი რეჟიმი"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 132
#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Paranoia mode"
msgstr "პარანოიდალური რეჟიმი"
#. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 153
#: rc.cpp:325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normalize"
msgstr "ნორმალიზაცია"
#. i18n: file ./input/disc/kaffeinedisc.rc line 12
#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CD Toolbar"
msgstr "CD ინსტრუმენტთა პანელი"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 16
#: rc.cpp:339
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
msgstr "Lame mp3 პარამეტრები"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 49
#: rc.cpp:343
#, fuzzy, no-c-format
msgid "VBR"
msgstr "VBR"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 73
#: rc.cpp:346
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 94
#: rc.cpp:349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kb/s"
msgstr "კბ/წმ"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui line 16
#: rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ogg Vorbis Options"
msgstr "Ogg Vorbis პარამეტრები"
#. i18n: file ./input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui line 86
#: rc.cpp:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quality :"
msgstr "ხარისხი:"
#. i18n: file ./input/audiobrowser/kaffeineplaylist.rc line 4
#: rc.cpp:375
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Play&list"
msgstr "&რეპერტუარი"
#. i18n: file ./kaffeineui.rc line 12
#: rc.cpp:381
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quit Options"
msgstr "გასვლის პარამეტრები"
#. i18n: file ./kaffeineui.rc line 19
#: rc.cpp:384 rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Player"
msgstr "&დამკვრელი"
#. i18n: file ./kaffeineui.rc line 26
#: rc.cpp:390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "ავტო &ზომის შეცვლის ჩართვა"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 5
#: rc.cpp:399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Network Broadcasting"
msgstr "&ქსელში მაუწყებლობა"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 24
#: rc.cpp:405 rc.cpp:411 rc.cpp:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "&ნავიგაცია"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 33
#: rc.cpp:408 rc.cpp:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&DVD"
msgstr "&DVD"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 41
#: rc.cpp:414 rc.cpp:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&DVD Menus"
msgstr "&DVD მენიუები"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 56
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1337 rc.cpp:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Audio"
msgstr "&აუდიო"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 64
#: rc.cpp:420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Video"
msgstr "&ვიდეო"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 66
#: rc.cpp:423 rc.cpp:453 rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Aspect Ratio"
msgstr "&დასაშვები დონე"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 96
#: rc.cpp:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდი ინსტრუმენტთა პანელი"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 99
#: rc.cpp:432 rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls Toolbar"
msgstr "მართვის ინსტრუმენტთა პანელი"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 108
#: rc.cpp:435 rc.cpp:459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Volume Toolbar"
msgstr "ხმის ინსტრუმენტთა პანელი"
#. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 112
#: rc.cpp:438 rc.cpp:462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Position Toolbar"
msgstr "პოზიციის ინსტრუმენტთა პანელი"
#: pref.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Kaffeine Setup"
msgstr "Kaffeine გამართვა"
#: pref.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Behavior"
msgstr "ქცევა"
#: pref.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "დამალვისას ვიდეოს შეჩერება"
#: pref.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Embed in system tray"
msgstr "ჩვენება სისტემურ &არეში"
#: pref.cpp:81
#, fuzzy
msgid " sec"
msgstr "წმ"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:376
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:702 pref.cpp:82
#, fuzzy
msgid "off"
msgstr "გამორთულია"
#: pref.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Duration of title announcement in system tray"
msgstr "სათაურის გამოცხადების ხანგრძლიობა სისტემურ პანელში"
#: pref.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Enable DVB client"
msgstr "DVB კლიენტის ჩართვა"
#: pref.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "სხვადასხვა პარამეტრები"
#: pref.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr "მეტა ჭდეებისთვის ალტერნატიული (არა-უნიკოდი) კოდირების გამოყენება"
#: pref.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
"Choose alternate encoding name for Meta tags\n"
"(in order to convert to Unicode)"
msgstr ""
"მეტა ჭდეებისთვის ალტერნატიული კოდირების სახელი აირჩიეთ\n"
"(უნიკოდში კონვერრტაციისთვის)"
#: pref.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Clear recent files list"
msgstr "უკანასკნელ ფაილთა სიის გაწმენდა"
#: kaffeine.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Start playing immediately"
msgstr "დამკვრელის უმალვე გაშვება"
#: kaffeine.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმის დაწყება"
#: kaffeine.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Set audio driver"
msgstr "აუდიო დრაივერის მითითება"
#: kaffeine.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Set video driver"
msgstr "ვიდეო დრაივერის მითითება"
#: kaffeine.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path."
msgstr "აუდიო-CD/VCD/DVD მოწყობილობების გეზის მითითება."
#: kaffeine.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Output xine debug messages"
msgstr "xine განბზიკვის გამონატანის შეტყობინებები"
#: kaffeine.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Run installation wizard"
msgstr "დაყენების ოსტატის გაშვება"
#: kaffeine.cpp:110
#, fuzzy
msgid ""
"File(s) to play. Can be a local file, a URL, a directory or 'DVD', 'VCD', "
"'AudioCD'."
msgstr ""
"დასაკრავი ფაილ(ებ)ი. შესაძლოა იყოს ლოკალური ფაილი, URL, დირექტორია ან 'DVD', "
"'VCD', 'AudioCD'."
#: kaffeine.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "გაშვება"
#: kaffeine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Player Window"
msgstr "დამკვრელის ფანჯარა"
#: kaffeine.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Supported Media Formats"
msgstr "მხარდაჭერილი მედია ფორმატები"
#: kaffeine.cpp:206
#, fuzzy
msgid "MPEG Audio Files"
msgstr "MPEG აუდიო ფაილები"
#: kaffeine.cpp:207
#, fuzzy
msgid "MPEG Video Files"
msgstr "MPEG ვიდეო ფაილები"
#: kaffeine.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Ogg Vorbis Files"
msgstr "Ogg Vorbis ფაილები"
#: kaffeine.cpp:209
#, fuzzy
msgid "AVI Files"
msgstr "AVI ფაილები"
#: kaffeine.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Quicktime Files"
msgstr "Quicktime ფაილები"
#: kaffeine.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Real Media Files"
msgstr "Real მედია ფაილები"
#: kaffeine.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Matroska Files"
msgstr "Matroska ფაილები"
#: kaffeine.cpp:213
#, fuzzy
msgid "FLAC Files"
msgstr "FLAC ფაილები"
#: kaffeine.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Windows Media Files"
msgstr "Windows მედია ფაილები"
#: kaffeine.cpp:215
#, fuzzy
msgid "WAV Files"
msgstr "WAV ფაილები"
#: kaffeine.cpp:351 kaffeine.cpp:374 kaffeine.cpp:442 kaffeine.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Loading of player part '%1' failed."
msgstr "დამკვრელის '%1' ნაწილის ჩატვირთვა ვერ შედგა."
#: kaffeine.cpp:351
#, fuzzy
msgid "%1 not found in search path."
msgstr "%1 ძიების გეზში ვერ მოიძებნა."
#: kaffeine.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Open &URL..."
msgstr "&URL-ს გახსნა..."
#: kaffeine.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Open D&irectory..."
msgstr "&დირექტორიის გახსნა..."
#: kaffeine.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Quit && Shutoff Monitor After This Track"
msgstr "ამ ჩანაწერის შემდეგ გასვლა და მონიტორის გამორთვა"
#: kaffeine.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Quit After This Track"
msgstr "გასვლა ამ ჩანაწერის შემდეგ"
#: kaffeine.cpp:703
#, fuzzy
msgid "Quit After Playlist"
msgstr "გასვლა რეპერტუარის შემდეგ"
#: kaffeine.cpp:708
#, fuzzy
msgid "&Minimal Mode"
msgstr "&მინიმალური რეჟიმი"
#: kaffeine.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Toggle &Playlist/Player"
msgstr "რეპერტუარი/დამკვრელის &გადართვა"
#: kaffeine.cpp:710
#, fuzzy
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "&ორიგინალური მდგომარეობის შენახვა"
#: kaffeine.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Original Size"
msgstr "ორიგინალური ზომა"
#: kaffeine.cpp:713
#, fuzzy
msgid "Double Size"
msgstr "ორმაგი ზომა"
#: kaffeine.cpp:714
#, fuzzy
msgid "Triple Size"
msgstr "სამმაგი ზომა"
#: kaffeine.cpp:716
#, fuzzy
msgid "&Player Engine"
msgstr "&დამკვრელის ძრავა"
#: kaffeine.cpp:850 kaffeine.cpp:966
#, fuzzy
msgid "DVB client"
msgstr "DVB კლიენტი"
#: kaffeine.cpp:997 kaffeine.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Player"
msgstr "დამკვრელი"
#: kaffeine.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Main Window"
msgstr "ძირითადი ფანჯარა"
#: kaffeine.cpp:1061
#, fuzzy
msgid "DPMS Xserver extension was not found."
msgstr "DPMS Xserver გაფართოვებები ვერ მოიძებნა."
#: kaffeine.cpp:1068
#, fuzzy
msgid ""
"This will quit Kaffeine and shut off the monitor's power after the "
"file/playlist has finished. Option \"dpms\" must be in your X config file for "
"the monitor to power off."
msgstr ""
"ეს გავა Kaffeine-დან და გამორთავს მონიტორს, როდესაც ფაილი/რეპერტუარი "
"დასრულდება. პარამეტრი \"dpms\" უნდა იყოს თქვენს X config ფაილში მონიტორის "
"გამოსართავად."
#: kaffeine.cpp:1139
#, fuzzy
msgid "Open File(s)"
msgstr "ფაილ(ებ)ის გახსნა"
#: kaffeine.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "URL-ს გახსნა"
#: kaffeine.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Enter a URL:"
msgstr "ჩაწერეთ URL:"
#: kaffeine.cpp:1466
#, fuzzy
msgid "Open Folder"
msgstr "საქაღალდის გახსნა"
#: kaffeine.cpp:1489
#, fuzzy
msgid "No %1 in drive, or wrong path to device."
msgstr "%1 არ არის მოწყობილობაში, ან მოწყობილობის გეზი არაა სწორი."
#: kaffeine.cpp:1490
#, fuzzy
msgid "Please select correct drive:"
msgstr "გთხოვთ სწორი მოწყობილობა აირჩიოთ:"
#: instwizard.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Kaffeine %1 Installation Wizard"
msgstr "Kaffeine %1 დაყენების ოსტატი"
#: instwizard.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Installation Check"
msgstr "დაყენების შემოწმება"
#: instwizard.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Kaffeine-Xine"
msgstr "Kaffeine გამართვა"
#: instwizard.cpp:72 instwizard.cpp:80 instwizard.cpp:113 instwizard.cpp:143
#: instwizard.cpp:153 instwizard.cpp:165 instwizard.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Ok."
msgstr "ოკ."
#: instwizard.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Part not found. Please check your installation!"
msgstr "Part ვერ მოიძებნა. გთხოვთ შეამოწმოთ დაყენების მართებულობა!"
#: instwizard.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Found version"
msgstr "მოიძებნა ვერსია"
#: instwizard.cpp:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Kaffeine requires KDE >= %1."
msgstr "Kaffeine მოითხოვს KDE >= %1."
#: instwizard.cpp:109
#, fuzzy
msgid "WIN32 Codecs"
msgstr "WIN32 კოდეკები"
#: instwizard.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
"No WIN32 codecs found in /usr/lib/win32. You're not able to play Windows Media "
"9 files, newer Real Media files and some less common formats. Download the "
"codecs here:"
msgstr ""
"WIN32 კოდეკები /usr/lib/win32-ში ვერ მოიძებნა. თქვენ არ შეგიძლიათ Windows Media "
"9 ფაილების, ახალი Real Media ფაილების და სხვა ნაკლებად გამოყენებადი ფორმატების "
"დაკვრა. კოდეკები აქედან ჩამოტვირთეთ:"
#: instwizard.cpp:140
#, fuzzy
msgid ""
"libdvdcss not found. You're not able to play encrypted (most commercial) DVD's. "
"You can get the library here (but using it may violate copyright regulations of "
"your country!):"
msgstr ""
"libdvdcss ვერ მოიძებნა. თქვენ არ შეგიძლიათ დაშიფრული (უმეტესად კომერციული) "
"DVD-ს დაკვრა. ბიბლიოთეკის აღება აქ შეგიძლიათ (მაგრამ მისი გამოყენება შეიძლება "
"შეეწინააღმდეგოს თქვენს ქვეყანაში არსებულ საავტორო უფლებებს!):"
#: instwizard.cpp:146
#, fuzzy
msgid "DVD Drive"
msgstr "DVD მოწყობილობა"
#: instwizard.cpp:155
#, fuzzy
msgid "DMA mode off! For smooth DVD playback run as root:"
msgstr "DMA რეჟიმი გამორთულია! გლუვად DVD დასაკრავად გაუშვით root-ად:"
#: instwizard.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Can't check DMA mode. Permission denied or no such device:"
msgstr ""
"DMA რეჟიმის შემოწმება ვერ მოხერხდა. უფლება არ გაქვთ ან ეგეთი მოწყობილობა არ "
"არსებობს:"
#: instwizard.cpp:162
#, fuzzy
msgid "DVB-Device"
msgstr "DVB-მოწყობილობა"
#: instwizard.cpp:169
#, fuzzy
msgid "No DVB-Devices found. The DVB related functions will be hidden."
msgstr ""
"DVB მოწყობილობები ვერ მოიძებნა. DVB-სთან დაკავშირებული ფუნქციები დაიმალება."
#: instwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Distribution"
msgstr "დისტრიბუტივი"
#: instwizard.cpp:181
#, fuzzy
msgid ""
"The xine-lib shipped by SuSE \"may lack certain features because of legal "
"requirements (potential patent violation)\". You should use the packages from "
"here:"
msgstr ""
"xine-lib SuSE-ს მიერ გაკეთებულს \"შეიძლება ზოგი ფუნქცია აკლდეს "
"კანონიერებისთვის\". თქვენ ეს პაკეტი აქედან უნდა გამოიყენოთ:"
#: instwizard.cpp:189
#, fuzzy
msgid "RESULT"
msgstr "შედეგი"
#: instwizard.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Found some problems, but nevertheless Kaffeine may work."
msgstr ""
"ზოგიერთი პრობლემა შეიქმნა, მიუხედავად ამისა Kaffeine-მა შეიძლება იმუშავოს."
#: instwizard.cpp:197
#, fuzzy
msgid "All ok!"
msgstr "ყველაფერი კარგადაა!"
#: instwizard.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Use Kaffeine as helper application for mms:// (Microsoft Media) streams"
msgstr ""
"Kaffeine-ის გამოყენება როგორც mms:// (Microsoft Media)-ის ნაკადების დამხმარე "
"პროგრამის"
#: instwizard.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"Use Kaffeine as helper application for rtsp:// (Real Media and others) streams"
msgstr ""
"Kaffeine-ის გამოყენება როგორც rtsp:// (Real Media and others)-ის ნაკადების "
"დამხმარე პროგრამის"
#: instwizard.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Create a Kaffeine icon on desktop"
msgstr "Kaffeine ხატულის სამუშაო მაგიდაზე შექმნა"
#: instwizard.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Installation Options"
msgstr "დაყენების პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:37
msgid "Deinterlace Quality"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:58
msgid ""
"<b>Very low cpu usage, worst quality.</b>"
"<br>Half of vertical resolution is lost. For some systems (with PCI video "
"cards) this might decrease the cpu usage when compared to plain video playback "
"(no deinterlacing)."
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:61
msgid ""
"<b>Low cpu usage, poor quality.</b>"
"<br>Image is blurred vertically so interlacing effects are removed."
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:64
msgid ""
"<b>Medium cpu usage, medium quality.</b>"
"<br>Image is analysed and areas showing interlacing artifacts are fixed "
"(interpolated)."
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:67
msgid ""
"<b>High cpu usage, good quality.</b>"
"<br>Conversion of dvd image format improves quality and fixes chroma upsampling "
"bug."
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:70
msgid ""
"<b>Very high cpu usage, great quality.</b>"
"<br>Besides using smart deinterlacing algorithms it will also double the frame "
"rate (30->60fps) to match the field rate of TVs. Detects and reverts 3-2 "
"pulldown. *"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:73
msgid ""
"<b>Very very high cpu usage, great quality with (experimental) improvements.</b>"
"<br>Enables judder correction (play films at their original 24 fps speed) and "
"vertical color smoothing (fixes small color stripes seen in some dvds). *"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:76
#, fuzzy
msgid "User defined"
msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული"
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:80
msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin..."
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:85
msgid ""
"* <i>May require a patched 2.4 kernel (like RedHat one) or 2.6 kernel.</i>"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.h:41
msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Effect Plugins"
msgstr "ეფექტის მოდულები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:687
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:44
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1181
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "აუდიო"
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Audio Filters"
msgstr "აუდიო ფილტრები"
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:50
msgid "Enable audio filters"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:59
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Add Filter"
msgstr "ფილტრის დამატება"
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:61
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Remove All Filters"
msgstr "ყველა ფილტრის წაშლა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:691
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:77
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "ვიდეო"
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Video Filters"
msgstr "ვიდეო ფილტრები"
#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Enable video filters"
msgstr "ვიდეო ფილტრების ჩართვა"
#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:233
#, fuzzy
msgid "xine Engine Parameters"
msgstr "xine ძრავის პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:274
#, fuzzy
msgid "%1 Options"
msgstr "%1 პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Beginner Options"
msgstr "დამწყები პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Expert Options"
msgstr "ექსპერტი პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:184
#, fuzzy
msgid "XinePart"
msgstr "KaffeinePart"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A xine based player part for Kaffeine."
msgstr "xine-ზე დამყარებული დამკვრელის ნაწილი Kaffeine-სთვის."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:253
msgid ""
"SMIL (Synchronized Multimedia Integration Language) support is rudimentary!\n"
"XinePart can now try to playback contained video sources without any layout. "
"Proceed?"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Save Stream As"
msgstr "ნაკადის შენახვა როგორც"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:634
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:635
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1329
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "სუბტიტრები"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:641
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Audiochannel"
msgstr "აუდიო არხი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:782
#, fuzzy
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 %2-დან"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:792
#, fuzzy
msgid ""
"*.png|PNG-File\n"
"*.bmp|BMP-File\n"
"*.xbm|XBM-File"
msgstr ""
"*.png|PNG-ფაილი\n"
"*.bmp|BMP-ფაილი\n"
"*.xbm|XBM-ფაილი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Save Screenshot As"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა როგორც"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:879
#, fuzzy
msgid "Broadcasting port:"
msgstr "მაუწყებლობის პორტი:"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Configure Receive Broadcast Stream"
msgstr "მაუწყებლობის ნაკადის მიღების კონფიგურაცია"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Sender address:"
msgstr "გამგზავნი მისამართი:"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:905
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "პორტი:"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Jump to position:"
msgstr "პოზიციაზე გადასვლა:"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:995
#, fuzzy
msgid "xine Error"
msgstr "xine შეცდომა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1008
#, fuzzy
msgid "xine Message"
msgstr "xine შეტყობინება"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:88
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1014
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "მზად"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:569
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1384
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2008
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2853
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1014
#, fuzzy
msgid "Playing"
msgstr "იკვრება"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1179
#, fuzzy
msgid "Mime"
msgstr "Mime"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1189
#, fuzzy
msgid "Subtitle File"
msgstr "სუბტიტრების ფაილი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1191
#, fuzzy
msgid "Save Stream as"
msgstr "ნაკადის შენახვა როგორც"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1194
#, fuzzy
msgid "Track info"
msgstr "ჩანაწერზე &ინფორმაცია"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "URL გაცვლის ბუფერში ასლი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1228
#, fuzzy
msgid "Play in Kaffeine Externally"
msgstr "Kaffeine-ში გარეთ დაკვრა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "&Send Broadcast Stream..."
msgstr "სამაუწყებლო ნაკადის &გაგზავნა..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1270
#, fuzzy
msgid "&Receive Broadcast Stream..."
msgstr "სამაუწყებლო ნაკადის მი&ღება..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1271
#, fuzzy
msgid "&Save Screenshot..."
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდის &შენახვა..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Save Stream..."
msgstr "ნაკადის შენახვა..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1273
msgid ""
"Saves current stream to harddisc. This feature was disabled for some formats "
"(e.g. Real Media) to prevent potential legal problems."
msgstr ""
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:820
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1277
#, fuzzy
msgid "Toggle Minimal Mode"
msgstr "&მინიმალური რეჟიმი"
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:122
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:556
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:822
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2843
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1280
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "შეჩერება"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1285
#, fuzzy
msgid "&Fast Forward"
msgstr "&სწრაფი გადახვევა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1286
#, fuzzy
msgid "Slow &Motion"
msgstr "ნელა &დაკვრა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1288
#, fuzzy
msgid "Skip Forward (20s)"
msgstr "წინ გადასვლა (20წმ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1289
#, fuzzy
msgid "Skip Backward (20s)"
msgstr "უკან გადასვლა (20წმ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1290
#, fuzzy
msgid "Skip Forward (1m)"
msgstr "წინ გადასვლა (1წთ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1291
#, fuzzy
msgid "Skip Backward (1m)"
msgstr "უკან გადასვლა (1წთ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1292
#, fuzzy
msgid "Skip Forward (10m)"
msgstr "წინ გადასვლა (10წთ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1293
#, fuzzy
msgid "Skip Backward (10m)"
msgstr "უკან გადასვლა (10წთ)"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1294
#, fuzzy
msgid "Jump to Position..."
msgstr "პოზიციაზე გადასვლა..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "DVD Menu Left"
msgstr "DVD მენიუ მარცხნივ"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1297
#, fuzzy
msgid "DVD Menu Right"
msgstr "DVD მენიუ მარჯვნივ"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1298
#, fuzzy
msgid "DVD Menu Up"
msgstr "DVD მენიუ ზემოთ"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "DVD Menu Down"
msgstr "DVD მენიუ ქვემოთ"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1300
#, fuzzy
msgid "DVD Menu Select"
msgstr "DVD მენიუს ამორჩევა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "Audio Channel"
msgstr "აუდიო არხი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1303
#, fuzzy
msgid "Select audio channel"
msgstr "აუდიო არხის ამორჩევა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:831
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "Audio &Visualization"
msgstr "აუდიო &ვიზუალიზაცია"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1308
#, fuzzy
msgid "Volume Up"
msgstr "ხმის ამოწევა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1309
#, fuzzy
msgid "Volume Down"
msgstr "ხმის ჩაწევა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1311
msgid "&Deinterlace"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1312
msgid "Activate this for interlaced streams, some DVD's for example."
msgstr ""
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:838
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1313
#, fuzzy
msgid "&Auto"
msgstr "&ავტო"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:839
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1314
#, fuzzy
msgid "&4:3"
msgstr "&4:3"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:840
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1315
#, fuzzy
msgid "A&namorphic"
msgstr "ა&ნამორფული"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:842
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1317
#, fuzzy
msgid "&Square"
msgstr "&კვადრატი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Zoom In Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად გაზრდა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1322
#, fuzzy
msgid "Zoom Out Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად შემცირება"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1323
#, fuzzy
msgid "Zoom In Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად გაზრდა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1324
#, fuzzy
msgid "Zoom Out Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად შემცირება"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1325
msgid "Deinterlace &Quality"
msgstr ""
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:843
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1326
#, fuzzy
msgid "&Video Settings"
msgstr "&ვიდეო პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "&Equalizer"
msgstr "&ეკვალაიზერი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
#, fuzzy
msgid "&Menu Toggle"
msgstr "&მენიუს გადართვა"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1334
#, fuzzy
msgid "&Title"
msgstr "&სათაური"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335
#, fuzzy
msgid "&Root"
msgstr "&Root"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336
#, fuzzy
msgid "&Subpicture"
msgstr "&ქვესურათი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1338
#, fuzzy
msgid "An&gle"
msgstr "კუ&თხე"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1339
#, fuzzy
msgid "&Part"
msgstr "&ნაწილი"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Titles"
msgstr "სათაურები"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Chapters"
msgstr "თავები"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "Angles"
msgstr "კუთხეები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:844
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "Track &Info"
msgstr "ჩანაწერზე &ინფორმაცია"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "Effect &Plugins..."
msgstr "ეფექტის &მოდულები..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "&xine Engine Parameters"
msgstr "&xine ძრავის პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:506
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:847
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:854
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2517
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1356
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1363
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "ხმა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:828
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3055
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3079
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1367
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1380
#, fuzzy
msgid ""
"Short click: Toggle Timer Forward/Backward\n"
"Long click: Toggle Timer OSD"
msgstr ""
"მოკლე წკაპი: მრიცხველის წინ/უკან გადრთვა\n"
"გრძელი წკაპი: OSD მრიცხველის გადრთვა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:829
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Playtime"
msgstr "დაკვრის დრო"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1543
#, fuzzy
msgid "Looking for CDDB entries..."
msgstr "CDDB ჩანაწერების ჩატვირთვა..."
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1551
#, fuzzy, c-format
msgid "AudioCD Track %1"
msgstr "AudioCD ჩანაწერი %1"
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1626
#, fuzzy, c-format
msgid "VCD Track %1"
msgstr "VCD ჩანაწერი %1"
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:33
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Video Settings"
msgstr "ვიდეოს პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:525
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3343
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Hue"
msgstr "ტონი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:519
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3349
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "ინტენსივობა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:531
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "კონტრასტი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:537
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3361
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Brightness"
msgstr "სიკაშკაშე"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3367
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Audio/Video Offset"
msgstr "აუდიო/ვიდეო შერევა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3373
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Subtitle Offset"
msgstr "სუბტიტრების შეწევა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:374
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "ავტო"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:541
#, fuzzy
msgid ""
"General Warning: \n"
msgstr ""
"საერთო გაფრთხილება: \n"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:546
#, fuzzy
msgid "No Informations available."
msgstr "ინფორმაცია არაა ხელმისაწვდომი."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:552
#, fuzzy
msgid ""
"Security Warning: \n"
msgstr ""
"დაცვის გაფრთხილება: \n"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:561
#, fuzzy
msgid ""
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
"Check the validity of the specified hostname. "
msgstr ""
"ჰოსტი რომელთანაც დაკავშირებას ცდილობთ უცნობია.\n"
"შეამოწმეთ მითითებული ჰოსტის მართებულობა. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:568
#, fuzzy
msgid "The device name you specified seems invalid. "
msgstr "მითითებული მოწყობილობის სახელი არასწორი ჩანს. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575
#, fuzzy
msgid ""
"The network looks unreachable.\n"
"Check your network setup and the server name. "
msgstr ""
"ქსელი როგორც ჩანს მიუწვდომელია.\n"
"შეამოწმეთ ქსელის გამართვა და სერვერის სახელი. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
msgstr "აუდიო გამონატანი ხელმიუწვდომელია. მოწყობილობა დაკავებულია. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:589
#, fuzzy
msgid ""
"The connection was refused.\n"
"Check the host name. "
msgstr ""
"კავშირი უარყოფილ იქნა.\n"
"შეამოწმეთ ჰოსტის სახელი. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:596
#, fuzzy
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
msgstr "აღნიშნული ფაილი ან url ვერ მოიძებნა. გთხოვთ შეამოწმოთ იგი. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Permission to this source was denied. "
msgstr "ამ წყაროს წვდომის უფლება არ გაქვთ. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:610
#, fuzzy
msgid ""
"The source can't be read.\n"
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
"(e.g: no disc in drive). "
msgstr ""
"წყაროვერ წაიკითხება.\n"
"შესაძლოა არ გაქვთ ამისთვის საკმარისი უფლებები, ან წყარო არ შეიცავს მონაცემებს "
"(მაგ: დისკი არაა მოწყობილობაში). "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:617
#, fuzzy
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
msgstr "ბიბლიოთეკის ან დეკოდერის ჩატვირთვისას შეცდომა მოხდა: "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:624
#, fuzzy
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
msgstr "წყარო როგორც ჩანს დაშიფრულია და ვერ წაიკითხება. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:626
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or can't "
"use libdvdcss to be able to read this disc. "
msgstr ""
"\n"
"თქვენი DVD ალბათ დაშიფრულია. თქვენი ქვეყვების კანონების თანახმად, თქვენ ან "
"შეგიძლიათ ან არა გამოიყებოთ libdvdcss ამ დისკის წასაკითხად. "
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:633
#, fuzzy
msgid ""
"Unknown error: \n"
msgstr ""
"უცნობი შეცდომა: \n"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
msgstr ""
"შეცდომა: ახალი ვიდიო დრაივერის %1 ინიციალიზაცია ვერ შედგა - გამოიყენება %2!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Video Driver: %1"
msgstr "ვიდეო დრაივერის გამოყენება: %1"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:866
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
msgstr ""
"შეცდომა: ახალი აუდიო დრაივერის %1 ინიციალიზაცია ვერ შედგა - გამოიყენება %2!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Audio Driver: %1"
msgstr "აუდიო დრაივერის გამოყენება: %1"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Init xine..."
msgstr "Init xine..."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1073
#, fuzzy
msgid "Can't init xine Engine!"
msgstr "xine ძრავის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1109
#, fuzzy
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
msgstr "გამოსაყენებელი აუდეო დრაივერი (ნაგულისხმევი:ავტო)"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1135
#, fuzzy
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
msgstr "გამოსაყენებელი ვიდეო დრაივერი (ნაგულისხმევი:ავტო)"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1146
#, fuzzy
msgid "Use software audio mixer"
msgstr "პროგრამული აუდიო მიქსერის გამოყენება"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1150
#, fuzzy
msgid "Show OSD Messages"
msgstr "OSD შეტყობინებების ჩვენება"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1163
#, fuzzy
msgid "Size of OSD text"
msgstr "OSD ტექსტის ზომა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
#, fuzzy
msgid "Font for OSD Messages"
msgstr "შრიფტი OSD შეტყობინებებისთვის"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1187
#, fuzzy
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "'%1' ვიდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა - 'ავტოს' ცდა..."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1196
#, fuzzy
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
msgstr "ვერცერთი ვიდეო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1207
#, fuzzy
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "'%1' აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა - 'ავტოს' ცდა..."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1214
#, fuzzy
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
msgstr "ვერცერთი აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1223
#, fuzzy
msgid "Can't create a new xine Stream!"
msgstr "ახალი xine ნაკადი ვერ შეიქმნა!"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1757
#, fuzzy
msgid "DVB: opening..."
msgstr "DVB: გახსნა..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:290
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1811
#, fuzzy
msgid "Opening..."
msgstr "იხსნება..."
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2047
#, fuzzy
msgid "Audio Codec"
msgstr "აუდიო კოდეკი"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2049
#, fuzzy
msgid "Video Codec"
msgstr "ვიდეო კოდეკი"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2059
#, fuzzy
msgid "No plugin found to handle this resource"
msgstr "ამ რესურსის დასმუშავებლად მოდული ვერ მოიძებნა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2064
#, fuzzy
msgid "Resource seems to be broken"
msgstr "რესურსი როგორც ჩანს დაზიანებულია"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2069
#, fuzzy
msgid "Requested resource does not exist"
msgstr "მოთხვნილი რესურსი არ არსებობს"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2074
#, fuzzy
msgid "Resource can not be opened"
msgstr "რესურსი ვერ გაიხსნება"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2079
#, fuzzy
msgid "Generic error"
msgstr "ზოგადი შეცდომა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2553
#, fuzzy
msgid "Mute Off"
msgstr "ხმის ჩართვა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2558
#, fuzzy
msgid "Mute On"
msgstr "ხმის გამორთვა"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2864
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2888
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2919
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast Forward %1"
msgstr "სწრაფი გადახვევა %1"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2881
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2902
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2926
#, fuzzy, c-format
msgid "Slow Motion %1"
msgstr "ნელი დაკვრა %1"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3154
msgid "Deinterlace: on"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3155
msgid "Deinterlace: off"
msgstr ""
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3178
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3184
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3190
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3196
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3202
#, fuzzy
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "მისაღები დონე"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3178
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "ავტო"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3184
#, fuzzy
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3190
#, fuzzy
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3196
#, fuzzy
msgid "1:1"
msgstr "1:1"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3202
#, fuzzy
msgid "2.11:1"
msgstr "2.11:1"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3211
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3221
#, fuzzy
msgid "Zoom X"
msgstr "X გადიდება"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3231
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3241
#, fuzzy
msgid "Zoom Y"
msgstr "Y გადიდება"
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3367
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3373
#, fuzzy
msgid "msec"
msgstr "მწმ"
#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Equalizer Settings"
msgstr "ეკვალაიზერის პარამეტრები"
#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Volume gain"
msgstr "ხმის მიღება"
#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Volume Gain for Equalizer - If the sound becomes noisy disable this"
msgstr "ხმის მიღება ეკვალაიზერისთვის - თუ ხმა გაფუჭდა გამორთეთ ეს"
#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Delete Filter"
msgstr "ფილტრის წაშლა"
#: player-parts/gstreamer-part/timer.cpp:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Seeking to %s"
msgstr "%s იძებნება"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:74
#, fuzzy
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:149
#, fuzzy
msgid "GStreamerPart"
msgstr "GStreamerPart"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:545
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:547
#, fuzzy
msgid "Mute"
msgstr "ხმის გათიშვა"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:855
#, fuzzy
msgid "&GStreamer Engine Parameters"
msgstr "&GStreamer ძრავის პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:883
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:922
#, fuzzy
msgid "GStreamer could not be initialized!"
msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:891
#, fuzzy
msgid ""
"Missing GStreamer-registry! Did you forget to run <b>gst-register</b> "
"(as root) after installation?"
msgstr ""
"GStreamer-registry არ არის! დაყენების შემდეგ დაგავიწყდათ <b>gst-register</b>"
"-ის გაშვება?"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying another one..."
msgstr "'%1' აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა - სხვას ვცდი..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:942
#, fuzzy
msgid "No useable audio-driver found!"
msgstr "გამოსაყენებელი აუდიო დრაივერი ვერ მოიძებნა!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying another one..."
msgstr "'%1' ვიდეო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა - სხვას ვცდი..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:962
#, fuzzy
msgid "No useable video-driver found!"
msgstr "გამოსაყენებელი ვიდეო დრაივერი ვერ მოიძებნა!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
#, fuzzy
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "GStreamer ძრავის პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Audio Options"
msgstr "აუდიო პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Prefered audio driver"
msgstr "უპირატესი აუდიო დრაივერი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Video Options"
msgstr "ვიდეო პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Prefered video driver"
msgstr "უპირატესი ვიდეო დრაივერი"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:71
#, fuzzy
msgid "* Restart required!"
msgstr "* გადატვირთვაა საჭირო!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Media"
msgstr "მედია"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Media Options"
msgstr "მედია პარამეტრები"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:80
#, fuzzy
msgid "CD, VCD, DVD drive"
msgstr "CD, VCD, DVD მოწყობილობა"
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:75
#, fuzzy
msgid "DummyPart"
msgstr "DummyPart"
#, fuzzy
#~ msgid "These channels already exist and were not added:"
#~ msgstr "ეს არხები უკვე არსებობს და არ დაემატა:"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to connect to X-Server!"
#~ msgstr "X სერვერთან დაკავშირება ვერ განხორციელდა!"
#, fuzzy
#~ msgid "Closing the main window will keep Kaffeine running in the system tray. Use Quit from the File menu to quit the application."
#~ msgstr "მთავარი ფანჯრის დახურვის შემდეგ Kaffeine დარჩება გაშვებული სისტემურ პანელში. პროგრამიდან გასასვლელად გამოიყენეთ დასრულება ფაილის მენიუდან."
#, fuzzy
#~ msgid "No player"
#~ msgstr "დამკვრელი არაა"
#, fuzzy
#~ msgid "No layer"
#~ msgstr "დონე არაა"
#, fuzzy
#~ msgid "Ch %1"
#~ msgstr "თავი %1"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate Layout"
#~ msgstr "ალტერნატიული განლაგება"
#, fuzzy
#~ msgid "Kaffeine Part"
#~ msgstr "Kaffeine Part"
|