diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2014-01-09 13:17:15 -0600 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2014-01-09 13:17:15 -0600 |
commit | 43b45046c6f8dc040b2e86cb33e7d2bbc3fea7e7 (patch) | |
tree | d3a4826d0f7e04d40c28bf1edc943f204d877e87 /po | |
parent | 2d5a5f03b507c016f61ac78ee1b55478803f0796 (diff) | |
download | kasablanca-43b45046c6f8dc040b2e86cb33e7d2bbc3fea7e7.tar.gz kasablanca-43b45046c6f8dc040b2e86cb33e7d2bbc3fea7e7.zip |
Branding cleanup.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/kasablanca.pot | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 8 |
3 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: main.cpp:13 -msgid "A KDE Ftp Client" -msgstr "Ein KDE Ftp Client" +msgid "A TDE Ftp Client" +msgstr "Ein TDE Ftp Client" #: main.cpp:27 msgid "kasablanca" @@ -449,13 +449,13 @@ msgstr "Verzeichnisse Cachen:" #: rc.cpp:86 msgid "" "This field can hold an executable and its arguments which will be run, when " -"last item of in queue has finished transferring. For Example, on KDE " +"last item of in queue has finished transferring. For Example, on TDE " "desktops the entry \"dcop ksmserver ksmserver logout 0 0 0\" would shutdown " "the computer automatically." msgstr "" "Dieses Feld kann eine ausführbare Datei und ihre Argumenten beinhalten, " "welche ausgeführt werden, sobald die letze Aufgabe in der Warteschlange " -"übertragen wurde. Auf KDE Desktops würde zum Beispiel ein Eintrag von \"dcop " +"übertragen wurde. Auf TDE Desktops würde zum Beispiel ein Eintrag von \"dcop " "ksmserver ksmserver logout 0 0 0\" den Computer automatisch herunterfahren." #: rc.cpp:88 diff --git a/po/kasablanca.pot b/po/kasablanca.pot index 42a4557..7f25a44 100644 --- a/po/kasablanca.pot +++ b/po/kasablanca.pot @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: main.cpp:13 -msgid "A KDE Ftp Client" +msgid "A TDE Ftp Client" msgstr "" #: main.cpp:27 @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:86 msgid "" "This field can hold an executable and its arguments which will be run, when " -"last item of in queue has finished transferring. For Example, on KDE " +"last item of in queue has finished transferring. For Example, on TDE " "desktops the entry \"dcop ksmserver ksmserver logout 0 0 0\" would shutdown " "the computer automatically." msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Progress" msgstr "Postęp" #: main.cpp:13 -msgid "A KDE Ftp Client" -msgstr "Klient FTP KDE" +msgid "A TDE Ftp Client" +msgstr "Klient FTP TDE" #: main.cpp:27 msgid "kasablanca" @@ -404,10 +404,10 @@ msgstr "Zapisywanie katalogu:" #: rc.cpp:86 msgid "" "This field can hold an executable and its arguments which will be run, when " -"last item of in queue has finished transferring. For Example, on KDE " +"last item of in queue has finished transferring. For Example, on TDE " "desktops the entry \"dcop ksmserver ksmserver logout 0 0 0\" would shutdown " "the computer automatically." -msgstr "W tym polu można wpisać nazwę pliku wykonywalnego wraz z argumentami który ma być wykonany gdy ostatni element z kolejki zostanie przesłany. Dla przykładu w środowisku KDE wypisanie polecenia \"dcop ksmserver logout 0 0 0\" spowoduje automatyczne wyłączenie komputera." +msgstr "W tym polu można wpisać nazwę pliku wykonywalnego wraz z argumentami który ma być wykonany gdy ostatni element z kolejki zostanie przesłany. Dla przykładu w środowisku TDE wypisanie polecenia \"dcop ksmserver logout 0 0 0\" spowoduje automatyczne wyłączenie komputera." #: rc.cpp:88 msgid "Resume (if possible)" |