summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/de.po')
-rw-r--r--translations/messages/de.po102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
new file mode 100644
index 0000000..8a71892
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kbookreader/de/>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Chris (TDE)"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "(Keine Email)"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:114
+msgid "Bookmarks editor"
+msgstr "Lesezeicheneditor"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:118
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:121
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "&Abbrechen"
+
+#: bookmarksdlg.cpp:122
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+N"
+
+#: bookreader.cpp:315
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Ein TDE-Programm"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Document to open"
+msgstr "Zu öffnendes Dokument"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "BooKreader"
+msgstr "BooKreader"
+
+#: bookreader.kcfg:9
+#, no-c-format
+msgid "The font used to display the contents of books."
+msgstr ""
+"Legt die Schriftart fest, mit welcher der Inhalt von Büchern angezeigt wird."
+
+#: bookreader.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
+msgstr "Dies ist ein Versatz der ersten Zeile des Absatzes in Pixel"
+
+#: bookreader.kcfg:17
+#, no-c-format
+msgid "This is a default encoding"
+msgstr "Dies ist eine Standardkodierung"
+
+#: bookreader.kcfg:20
+#, no-c-format
+msgid "This is ..."
+msgstr "Dies ist ..."
+
+#: settingsdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#: settingsdlg.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Paragraph Offset"
+msgstr "Absatzversatz"
+
+#: settingsdlg.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Standardkodierung"
+
+#: settingsdlg.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "Load last URL on startup"
+msgstr "Letzte Adresse beim Starten laden"