diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:29:49 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:29:49 +0000 |
commit | 7cfdbc9fc8c6bad5ab343cd37b14a49e84db2eb1 (patch) | |
tree | 5ca69d9a61f012c2330ae3968a28d73e537d71fd /translations/pt | |
parent | 38b733707fb077310bdbc17daa2f3af270b09602 (diff) | |
download | kftpgrabber-7cfdbc9fc8c6bad5ab343cd37b14a49e84db2eb1.tar.gz kftpgrabber-7cfdbc9fc8c6bad5ab343cd37b14a49e84db2eb1.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kftpgrabber
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kftpgrabber/
Diffstat (limited to 'translations/pt')
-rw-r--r-- | translations/pt/messages/kftpgrabber.po | 141 |
1 files changed, 57 insertions, 84 deletions
diff --git a/translations/pt/messages/kftpgrabber.po b/translations/pt/messages/kftpgrabber.po index 48fd3c5..dee54ca 100644 --- a/translations/pt/messages/kftpgrabber.po +++ b/translations/pt/messages/kftpgrabber.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kftpgrabber\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:05+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -586,16 +586,6 @@ msgstr "" "\n" "Tem a certeza que deseja sair?" -#: src/mainwindow.cpp:244 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:294 src/mainwindow.cpp:357 -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:93 src/widgets/systemtray.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Sem favoritos." - #: src/mainwindow.cpp:300 msgid "FTP Sites Near Me" msgstr "'Sites' de FTP Perto de Mim" @@ -747,11 +737,6 @@ msgstr "é" msgid "is not" msgstr "não é" -#: src/misc/filterwidgethandler.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Nome do ficheiro" - #: src/misc/filterwidgethandler.cpp:189 src/widgets/browser/treeview.cpp:103 msgid "Directory" msgstr "Pasta" @@ -846,11 +831,6 @@ msgstr "&Novo..." msgid "&Rename" msgstr "Muda&r o Nome" -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:114 src/widgets/browser/actions.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Apagar os Ficheiros" - #: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:115 msgid "&Create Subcategory..." msgstr "&Criar uma Sub-Categoria..." @@ -897,11 +877,6 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja remover este servidor?" msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: src/widgets/browser/actions.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Enviar" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:104 msgid "&Abort" msgstr "&Interromper" @@ -1010,11 +985,6 @@ msgstr "&Desligar" msgid "Change Remote &Encoding" msgstr "Mudar a Codificação R&emota" -#: src/widgets/browser/actions.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Predefinições do Sítio" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:326 msgid "Are you sure you want to SHRED this file?" msgstr "Tem a certeza que deseja DESTRUIR este ficheiro?" @@ -1077,10 +1047,6 @@ msgstr "" msgid "Could not enter folder %1." msgstr "Não foi possível entrar na pasta %1." -#: src/widgets/browser/dirlister.cpp:140 src/widgets/failedtransfers.cpp:65 -msgid "Error" -msgstr "" - #: src/widgets/browser/filterwidget.cpp:88 msgid "Filter Options" msgstr "Opções do Filtro" @@ -1314,16 +1280,6 @@ msgstr "Mudar o Nome..." msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/widgets/filtereditor.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Cópia de" - -#: src/widgets/filtereditor.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Apagar os Ficheiros" - #: src/widgets/filtereditor.cpp:266 msgid "Rename Rule" msgstr "Mudar o Nome da Regra" @@ -1381,16 +1337,6 @@ msgstr "Cor" msgid "Add pattern" msgstr "Adicionar um padrão" -#: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "&Editar..." - -#: src/ui/config_filters.ui:78 src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "R&emover" - #: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:107 msgid "Enabled" msgstr "Activo" @@ -1513,11 +1459,6 @@ msgstr "Iniciar a Tran&sferência" msgid "&Abort Transfer" msgstr "Interromper &a Transferência" -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "R&emover" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:560 msgid "Remove &All" msgstr "Remover &Tudo" @@ -1558,10 +1499,6 @@ msgstr "&Iniciar" msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:572 -msgid "St&op" -msgstr "" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:573 msgid "&Add Transfer..." msgstr "&Adicionar uma Transferência..." @@ -1709,16 +1646,6 @@ msgstr "Limpar" msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" -#: src/kftpgrabberui.rc:8 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Nome do ficheiro" - -#: src/kftpgrabberui.rc:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra de Favoritos" - #: src/kftpgrabberui.rc:24 #, no-c-format msgid "Bookmark Toolbar" @@ -2343,21 +2270,11 @@ msgstr "Mostrar o ícone na &bandeja" msgid "Ex&it by default when clicking the X button" msgstr "Sair por om&issão ao carregar no botão X" -#: src/ui/config_general.ui:161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Sem favoritos." - #: src/ui/config_general.ui:180 #, no-c-format msgid "Site Defaults" msgstr "Predefinições do Sítio" -#: src/ui/config_general.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Acções" - #: src/ui/config_general.ui:328 #, no-c-format msgid "Encr&ypt bookmark file" @@ -2846,3 +2763,59 @@ msgstr "Procurar apenas pelas transferências de um dado servidor" #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Substituir Por" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Sem favoritos." + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Nome do ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Apagar os Ficheiros" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Enviar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predefinições do Sítio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Cópia de" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Apagar os Ficheiros" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "R&emover" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "R&emover" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Nome do ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra de Favoritos" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Sem favoritos." + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Acções" |