diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-06-13 00:52:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-06-13 00:52:44 +0200 |
commit | 0169018a94e42166016df4772e95f4a2c5e0bd61 (patch) | |
tree | c1c214b355bc5fd70fa275d4e3933e51861f7e2f /translations/da | |
parent | c7579e670e27d7447452b6631aa016875fed9dbf (diff) | |
download | kile-0169018a94e42166016df4772e95f4a2c5e0bd61.tar.gz kile-0169018a94e42166016df4772e95f4a2c5e0bd61.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/da')
-rw-r--r-- | translations/da/messages/kile.po | 145 |
1 files changed, 136 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/da/messages/kile.po b/translations/da/messages/kile.po index a05d7ad..ba26c97 100644 --- a/translations/da/messages/kile.po +++ b/translations/da/messages/kile.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kile\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-13 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 22:22+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -7766,7 +7766,6 @@ msgid "" "the DVI file. Stop spending so much time on finding the place in the source " "file: if you spotted a mistake while viewing the DVI, finding the correct " "location is just a mouse-click away!.</p>\n" -"\n" "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Read the manual to find " "out how to activate this feature.</a></p>\n" msgstr "" @@ -7819,10 +7818,8 @@ msgid "" "auto-completion and type in <code>\\ref{</code>, a list with all available " "labels will appear automatically (if auto-completion is not enabled, press " "Ctrl+Space).</p>\n" -"\n" "<p>Note that this feature is much more powerful if the current document " "belongs to a project.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7845,7 +7842,6 @@ msgid "" "<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</code> " "and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>\\se</code> " "will appear.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7866,7 +7862,6 @@ msgid "" "of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press Enter to " "select the first entry and a <code>\\begin{equation}\\end{equation}</code> " "pair is inserted in your document.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can " "even create your own lists of commands.</p>\n" @@ -7898,7 +7893,6 @@ msgid "" "<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a " "document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</b> " "or the <b>current subdocument</b>.</p>\n" -"\n" "<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure Kile-" ">Preview</b>. There, you can select one of the predefined configurations.</" "p>\n" @@ -7914,7 +7908,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<p>...that a new wizard will help to create tabulars and arrays?</p>\n" -"\n" "<p>A right click with the mouse will open a dialog or a popup menu, where a " "lot of attributes like <b>alignment</b>, <b>colors</b>, <b>horizontal and " "vertical lines</b> and more can be set. Also <b>multicolumn cells</b> are " @@ -7930,7 +7923,6 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<p>...that Kile can show user defined help files?</p>\n" -"\n" "<p>Go to <b>Settings->Configure Kile->Help</b> and configure your help " "files, which are integrated into the help menu.</p>\n" msgstr "" @@ -7939,6 +7931,141 @@ msgstr "" "hjælpefil, som integreres i hjælpemenuen.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile supports forward search? This enables you to switch back " +#~ "and forth between places in the source file and their corresponding " +#~ "locations in the DVI file. Stop spending so much time on finding the " +#~ "place in the source file: if you spotted a mistake while viewing the DVI, " +#~ "finding the correct location is just a mouse-click away!.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Read the manual to " +#~ "find out how to activate this feature.</a></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at Kile understøtter søgning fremad? Den gør at du kan gå frem og " +#~ "tilbage mellem steder i kildefilen og tilsvarende steder i DVI-filen. " +#~ "Slut med at bruge så meget tid med at finde stedet i kildefilen hvis du " +#~ "så en fejl da du kiggede på DVI-filen. At finde det rigtige sted kræver " +#~ "kun et museklik!</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p><a href=\"help:/kile/quick_inverseforward.html\">Læs håndbogen for at " +#~ "lære hvordan funktionen aktiveres.</a></p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that inserting references and citations has never been easier? " +#~ "Enable auto-completion and type in <code>\\ref{</code>, a list with all " +#~ "available labels will appear automatically (if auto-completion is not " +#~ "enabled, press Ctrl+Space).</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Note that this feature is much more powerful if the current document " +#~ "belongs to a project.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at det aldrig har været nemmere at indsætte referencer og " +#~ "henvisninger? Aktivér automatisk komplettering og skriv <code>\\ref{</" +#~ "code>. En liste med alle tilgængelige henvisninger vises automatisk (hvis " +#~ "automatisk komplettering ikke er aktiveret, så tryk på Ctrl+Mellemrum).</" +#~ "p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Bemærk at funktionen er meget kraftigere hvis det aktuelle dokument " +#~ "hører til et projekt.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Du kan indstille automatisk komplettering ved at gå til " +#~ "<b>Indstillinger -> Indstil Kile -> Komplettér</b>. Der kan du vælge " +#~ "databaser med Latex-kommandoer. Du kan til og med lave din egen liste " +#~ "over kommandoer.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</" +#~ "code> and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>" +#~ "\\se</code> will appear.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at Kile kan komplettere Latex-kommandoer for dig? Skriv <code>" +#~ "\\se</code> og tryk på Ctrl+Mellemrum, så vises en liste med alle " +#~ "kommandoer som begynder med <code>\\se</code>.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Du kan indstille automatisk komplettering ved at gå til " +#~ "<b>Indstillinger -> Indstil Kile -> Komplettér</b>. Der kan du vælge " +#~ "databaser med Latex-kommandoer. Du kan til og med lave din egen liste " +#~ "over kommandoer.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...starting a new environment is very easy using the auto-complete " +#~ "feature. For example, type <code>equ</code> and press Alt+Space and a " +#~ "list of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press " +#~ "Enter to select the first entry and a <code>" +#~ "\\begin{equation}\\end{equation}</code> pair is inserted in your document." +#~ "</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. " +#~ "You can even create your own lists of commands.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at det er meget nemt at starte en ny omgivelse med funktioner til " +#~ "automatisk komplettering. Skriv for eksempel <code>equ</code> og tryk på " +#~ "Alt+Mellemrum, så vises en liste over alle omgivelser som begynder med " +#~ "<code>equ</code>. Tryk på returtasten for at vælge den første indgang så " +#~ "indsættes parret <code>\\begin{equation}\\end{equation}</code> i " +#~ "dokumentet.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Du kan indstille automatisk komplettering ved at gå til " +#~ "<b>Indstillinger -> Indstil Kile -> Komplettér</b>. Der kan du vælge " +#~ "databaser med Latex-kommandoer. Du kan til og med lave din egen liste " +#~ "over kommandon.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a " +#~ "document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</" +#~ "b> or the <b>current subdocument</b>.</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure " +#~ "Kile->Preview</b>. There, you can select one of the predefined " +#~ "configurations.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at værktøjet for hurtig forhåndsvisning kompilerer og vælger en " +#~ "del af et dokument? Det kan være en <b>markeret tekst</b>, <b>nuværende " +#~ "omgivelse</b> eller <b>nuværende underdokument</b>.</p>\n" +#~ "<p>Du kan indstille hurtig forhåndsvisning ved at gå til <p>Opsætning -> " +#~ "Indstil Kile -> Forhåndsvisning<b>. Der kan du vælge en af de " +#~ "fordefinerede indstillinger.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that a new wizard will help to create tabulars and arrays?</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>A right click with the mouse will open a dialog or a popup menu, where " +#~ "a lot of attributes like <b>alignment</b>, <b>colors</b>, <b>horizontal " +#~ "and vertical lines</b> and more can be set. Also <b>multicolumn cells</b> " +#~ "are supported.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at en ny guide hjælper dig at oprette tabeller og array?</p>\n" +#~ "<p>Et højreklik med musen viser en dialog eller sammenhængsafhængig menu, " +#~ "hvor en mængde egenskaber såsom <b>justering</b>, <b>farver</b>, " +#~ "<b>vandrette og lodrette linjer</b> med mere kan indstilles. Desuden " +#~ "understøttes <b>flersøjleceller</b>.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>...that Kile can show user defined help files?</p>\n" +#~ "\n" +#~ "<p>Go to <b>Settings->Configure Kile->Help</b> and configure your help " +#~ "files, which are integrated into the help menu.</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>... at Kile kan vis brugerdefinerede hjælpefiler?</p>\n" +#~ "<p>Gå til <b>Opsætning -> Indstil Kile -> Hjælp</b> og indstil din " +#~ "hjælpefil, som integreres i hjælpemenuen.</p>\n" + +#, fuzzy #~ msgid "Files" #~ msgstr "Fil:" |