diff options
Diffstat (limited to 'translations/fi/messages/kile.po')
-rw-r--r-- | translations/fi/messages/kile.po | 293 |
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/fi/messages/kile.po b/translations/fi/messages/kile.po index 302ea87..363dc3b 100644 --- a/translations/fi/messages/kile.po +++ b/translations/fi/messages/kile.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kile\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-24 07:59+0300\n" "Last-Translator: Mikael Kurula <alcarola@gmail.com>\n" "Language-Team: Suomi <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "Poista &tilapäiset tiedostot" msgid "Do you really want to delete these files?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä tiedostot?" -#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Tiedosto:" - #: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108 msgid "Passed" msgstr "Onnistui" @@ -112,11 +107,6 @@ msgstr "L&yhenne" msgid "Add..." msgstr "Lisää tiedostoja..." -#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Poista työkalu" - #: configcodecompletion.cpp:78 msgid "Place cursor" msgstr "&Aseta kohdistin" @@ -303,11 +293,6 @@ msgstr "Otsikko" msgid "Visible" msgstr "Näkyvä" -#: configstructure.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Avaa" - #: configstructure.cpp:115 msgid "Node" msgstr "Solmu" @@ -341,11 +326,6 @@ msgstr "Otsikkotason oletus&laajennus: " msgid "Document Classes" msgstr "Asiakirjaluokat" -#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Lisää" - #: configtester.cpp:114 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" @@ -485,11 +465,6 @@ msgstr "Taulukkoympäristö" msgid "Include Graphics" msgstr "Liitä grafiikka" -#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Tiedosto:" - #: includegraphicsdialog.cpp:65 msgid "Picture:" msgstr "Kuva:" @@ -518,11 +493,6 @@ msgstr "Hakupolku:" msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX" msgstr "Käytä LaTeX:n \\graphicspath-komentoa" -#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Valinta" - #: includegraphicsdialog.cpp:113 msgid "Width:" msgstr "Leveys:" @@ -986,11 +956,6 @@ msgstr "Loppuun" msgid "Match" msgstr "Siirry ympäristön loppuun" -#: kile.cpp:602 kile.cpp:608 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Sulje ka&ikki" - #: kile.cpp:610 msgid "Selection" msgstr "Valinta" @@ -1207,16 +1172,6 @@ msgstr "Tallenna teksti" msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Muokkaa..." - -#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Pois&ta" - #: kileabbrevview.cpp:196 #, fuzzy msgid "Delete the abbreviation '%1'?" @@ -1256,11 +1211,6 @@ msgstr "Tyhjää merkkijonoa ei sallita." msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure" -msgstr "&Asetukset" - #: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186 #: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216 #, fuzzy @@ -1312,11 +1262,6 @@ msgstr "Täydennys" msgid "Quick Preview" msgstr "Pikaesikatselu" -#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Help" -msgstr "Käyttäjän apu" - #: kileconfigdialog.cpp:233 msgid "Environments" msgstr "Ympäristöt" @@ -1954,11 +1899,6 @@ msgstr "Grep-työkalun virhe" msgid "Invalid regular expression: %1" msgstr "Käytä päätelistaa säännöllisenä lausekkeena" -#: kilegrepdialog.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Lisä&asetukset" - #: kilehelp.cpp:126 msgid "" "Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in " @@ -2091,10 +2031,6 @@ msgstr "Otsikko" msgid "BibTeX db add" msgstr "" -#: kilelyxserver.cpp:214 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: kileproject.cpp:369 msgid "" "The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t" @@ -2213,11 +2149,6 @@ msgstr "" msgid "No Name" msgstr "Nimetön" -#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Otsikko" - #: kileprojectdlgs.cpp:364 msgid "" "Please enter the location where the project file should be save to. Also " @@ -2290,11 +2221,6 @@ msgstr "Projektitiedosto on jo olemassa." msgid "Project Options" msgstr "Projektin asetukset" -#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Solujen ominaisuudet" - #: kileprojectdlgs.cpp:502 msgid "&Master document:" msgstr "&Pääasiakirja:" @@ -2331,11 +2257,6 @@ msgstr "A&vaa ohjelmalla" msgid "&Open" msgstr "&Avaa" -#: kileprojectview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "Tallenna &kaikki" - #: kileprojectview.cpp:284 msgid "&Add to Project" msgstr "&Lisää projektiin" @@ -2352,11 +2273,6 @@ msgstr "Poista p&rojektista" msgid "A&dd Files..." msgstr "Lisää tie&dostoja..." -#: kileprojectview.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "Sulje ka&ikki" - #: kileprojectview.cpp:381 #, fuzzy msgid "projectfile" @@ -2374,10 +2290,6 @@ msgstr "kuvia" msgid "other" msgstr "muut" -#: kilestatsdlg.cpp:25 -msgid "Copy" -msgstr "" - #: kilestatsdlg.cpp:26 #, fuzzy msgid "Copy as LaTeX" @@ -3741,11 +3653,6 @@ msgstr "" "nämä)" #: kilestdactions.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sekalaisia symboleja" - -#: kilestdactions.cpp:233 msgid "" "Bib fields - Miscellaneous\n" "OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)" @@ -4082,10 +3989,6 @@ msgstr "Tiedostoa ei löydy" msgid "Cu&t" msgstr "" -#: kilestructurewidget.cpp:749 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kilestructurewidget.cpp:750 msgid "&Paste below" msgstr "" @@ -4241,11 +4144,6 @@ msgstr "Suorita" msgid "Convert" msgstr "Muunna" -#: kiletoolconfigwidget.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Katseluohjelma:" - #: kiletoolconfigwidget.cpp:100 msgid "Run Outside of Kile" msgstr "Käynnistä Kile:n ulkopuolella" @@ -4586,12 +4484,6 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaatämän rivin?" msgid "Do you want to delete this command?" msgstr "Haluatko varmasti poistaatämän sarakkeen?" -#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882 -#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Pois&ta" - #: latexcmddialog.cpp:705 #, fuzzy msgid "LaTeX Environment" @@ -6385,18 +6277,10 @@ msgstr "&Välistys:" msgid "Cell Properties" msgstr "Solujen ominaisuudet" -#: tabulardialog.cpp:262 -msgid "Font" -msgstr "" - #: tabulardialog.cpp:267 msgid "Bold" msgstr "Lihava kirjasin" -#: tabulardialog.cpp:268 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: tabulardialog.cpp:276 msgid "Color" msgstr "Väri" @@ -6413,20 +6297,6 @@ msgstr "Tekstin väri:" msgid "Alignment" msgstr "Tasaus" -#: tabulardialog.cpp:299 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: tabulardialog.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Keskitys:" - -#: tabulardialog.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Korkeus:" - #: tabulardialog.cpp:315 msgid "Standard:" msgstr "Vakio:" @@ -6568,11 +6438,6 @@ msgstr "Poista teksti" msgid "Clear Attributes" msgstr "Palauta attribuuttien vakioarvot" -#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179 -#, fuzzy -msgid "Clear All" -msgstr "Poista kaikki" - #: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217 #, fuzzy msgid "Set Multicolumn" @@ -6808,11 +6673,6 @@ msgstr "" msgid "User Help" msgstr "Käyttäjän apu" -#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "&Aputiedosto:" - #: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455 #, fuzzy msgid "File '%1' doesn't exist." @@ -6827,11 +6687,6 @@ msgstr "Muuta käyttäjän avun asetukset" msgid "&Menu item:" msgstr "&Valikon kohta:" -#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Poista työkalu" - #: userhelpdialog.cpp:76 msgid "&Separator" msgstr "&Erotin" @@ -6906,11 +6761,6 @@ msgstr "Valikon toiminto:" msgid "Value:" msgstr "Arvo:" -#: usermenudialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "&Lisää listamerkkejä" - #: configcheckerwidget.ui:30 #, no-c-format msgid "Performing System Check" @@ -7493,11 +7343,6 @@ msgstr "" msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile." msgstr "" -#: kileui.rc:11 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Tiedosto:" - #: kileui.rc:27 #, no-c-format msgid "Con&vert To" @@ -7533,11 +7378,6 @@ msgstr "Y&mpäristö" msgid "Te&X Group" msgstr "Te&X-ryhmä" -#: kileui.rc:122 kileui.rc:146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Katseluohjelma:" - #: kileui.rc:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "B&uild" @@ -7718,11 +7558,6 @@ msgstr "Kumiset välit" msgid "&Wizard" msgstr "&Velho" -#: kileui.rc:487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Oletukset..." - #: kileui.rc:508 #, fuzzy, no-c-format msgid "TeX Documentation" @@ -7733,16 +7568,6 @@ msgstr "TeTeX-dokumentaatio" msgid "Main" msgstr "Tiedosto" -#: kileui.rc:537 -#, no-c-format -msgid "Error" -msgstr "" - -#: kileui.rc:566 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Muokkaa" - #: latexconfigwidget.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "Commands" @@ -8315,6 +8140,122 @@ msgstr "" "<p>Valitse <b>Asetukset -> Muokkaa asetuksia (Kile)... -> Ohje</b> ja " "valitse aputiedostosi, jotka liitetään ohjevalikkoon.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Tiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Poista työkalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Avaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Lisää" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Tiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Valinta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Sulje ka&ikki" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Muokkaa..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Pois&ta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "&Asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Käyttäjän apu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Lisä&asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Otsikko" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Solujen ominaisuudet" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "Tallenna &kaikki" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "Sulje ka&ikki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Sekalaisia symboleja" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Katseluohjelma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Pois&ta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Keskitys:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Korkeus:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear All" +#~ msgstr "Poista kaikki" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Aputiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Poista työkalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "&Lisää listamerkkejä" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Tiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Katseluohjelma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Oletukset..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Muokkaa" + #~ msgid "Document: %1" #~ msgstr "Asiakirja: %1" |