summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv')
-rw-r--r--po/sv/kiosktool.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/sv/kiosktool.po b/po/sv/kiosktool.po
index 682a3da..e10933e 100644
--- a/po/sv/kiosktool.po
+++ b/po/sv/kiosktool.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiosktool\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Ställer in anpassningsmiljö"
msgid "Setting up configuration environment."
msgstr "Ställer in anpassningsmiljö."
-#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986
+#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:999
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified "
"problem.<p>"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"<qt>Katalogen <b>%1</b> kunde inte skapas på grund av ett ospecificerat "
"problem."
-#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989
+#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1002
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"<qt>Katalogen <b>%1</b> kunde inte skapas på grund av följande problem:<p>"
"%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:911
+#: kioskrun.cpp:924
msgid ""
"Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry "
"creating the directory or abort the saving of changes?</qt>"
@@ -227,26 +227,26 @@ msgstr ""
"Utan den här katalogen kan inte dina ändringar sparas.<p>Vill du försöka "
"skapa katalogen igen, eller avbryta att spara ändringarna?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Retry"
msgstr "Fö&rsök igen"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Abort"
msgstr "&Avbryt"
-#: kioskrun.cpp:946
+#: kioskrun.cpp:959
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?"
msgstr "<qt>Katalogen <b>%1</b> finns inte ännu. Vill du skapa den?"
-#: kioskrun.cpp:948
+#: kioskrun.cpp:961
msgid "Create &Dir"
msgstr "Skapa &katalog"
-#: kioskrun.cpp:993
+#: kioskrun.cpp:1006
msgid ""
"Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to "
"retry creating the directory or abort uploading?</qt>"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
"Utan den här katalogen kan inte dina ändringar laddas upp.<p>Vill du försöka "
"skapa katalogen igen, eller avbryta uppladdning?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1036
+#: kioskrun.cpp:1049
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified "
"problem."
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte installeras på grund av ett ospecificerat "
"problem."
-#: kioskrun.cpp:1039
+#: kioskrun.cpp:1052
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -270,14 +270,14 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte installeras på grund av följande problem:<p>"
"%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1043
+#: kioskrun.cpp:1056
msgid ""
"Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Vill du försöka göra om installationen eller avbryta att spara ändringarna?</"
"qt>"
-#: kioskrun.cpp:1070
+#: kioskrun.cpp:1083
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an "
"unspecified problem."
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte laddas upp till <b>%2</b> på grund av ett "
"ospecificerat problem."
-#: kioskrun.cpp:1073
+#: kioskrun.cpp:1086
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the "
"following problem:<p>%3<p>"
@@ -293,15 +293,15 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte laddas upp till <b>%2</b> på grund av "
"följande problem:<p>%3<p>"
-#: kioskrun.cpp:1077
+#: kioskrun.cpp:1090
msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>"
msgstr "Vill du försöka göra om eller avbryta uppladdningen?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1177
+#: kioskrun.cpp:1190
msgid "Default profile"
msgstr "Standardprofil"
-#: kioskrun.cpp:1206
+#: kioskrun.cpp:1219
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified "
"problem."
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte kommas åt på grund av ett ospecificerat "
"problem."
-#: kioskrun.cpp:1209
+#: kioskrun.cpp:1222
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -317,13 +317,13 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte kommas åt på grund av följande problem:<p>"
"%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1213
+#: kioskrun.cpp:1226
msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Vill du försöka göra om installationen eller avbryta att spara ändringarna?</"
"qt>"
-#: kioskrun.cpp:1276
+#: kioskrun.cpp:1289
msgid ""
"<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you "
"wish to delete these files?"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
"<qt>Profilkatalogen <b>%1</b> innehåller följande filer. Vill du ta bort "
"dessa filer?"
-#: kioskrun.cpp:1279
+#: kioskrun.cpp:1292
msgid "Deleting Profile"
msgstr "Tar bort profil"
-#: kioskrun.cpp:1285
+#: kioskrun.cpp:1298
msgid "&Keep Files"
msgstr "&Behåll filer"