summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/kipiplugin_wallpaper.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/it/kipiplugin_wallpaper.po b/po/it/kipiplugin_wallpaper.po
index 7602559..3720f5c 100644
--- a/po/it/kipiplugin_wallpaper.po
+++ b/po/it/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -3,15 +3,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_wallpaper.cpp:69
msgid "&Set as Background"
msgstr "Imposta come &sfondo"
@@ -50,12 +63,10 @@ msgstr "Riscala e taglia"
#: plugin_wallpaper.cpp:244
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
-"used as a wallpaper.</p>"
-"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
+"<qt><p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk "
+"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
+"image.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Hai selezionato un'immagine remota. Deve essere salvata sul tuo disco locale "
-"per essere usata come sfondo.</p>"
-"<p>Ti sarĂ  ora chiesto dove salvare l'immagine.</p></qt>"
+"<qt><p>Hai selezionato un'immagine remota. Deve essere salvata sul tuo disco "
+"locale per essere usata come sfondo.</p><p>Ti sarĂ  ora chiesto dove salvare "
+"l'immagine.</p></qt>"