summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl/kipiplugin_timeadjust.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r--po/nl/kipiplugin_timeadjust.po155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl/kipiplugin_timeadjust.po b/po/nl/kipiplugin_timeadjust.po
new file mode 100644
index 0000000..932a5c3
--- /dev/null
+++ b/po/nl/kipiplugin_timeadjust.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Dutch
+# Sander Devrieze <s.devrieze@pandora.be>, 2004.
+# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2004.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
+# translation of kipiplugin_timeadjust.po to
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-02 23:21+0100\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sander Devrieze,Wilbert Berendsen,Rinse de Vries"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "s.devrieze@pandora.be,wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl"
+
+#: plugin_timeadjust.cpp:61
+msgid "Adjust Time && Date..."
+msgstr "Datum en tijd aanpassen..."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
+msgid "Adjust Time & Date"
+msgstr "Datum en tijd aanpassen"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:160
+msgid "Time Adjust"
+msgstr "Tijdbijstelling"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:163
+msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
+msgstr ""
+"Een KIPI-plugin voor het aanpassen van datums en tijden van "
+"afbeeldingsbestanden"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:167
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:170
+msgid "Developper and maintainer"
+msgstr "Ontwikkelaar en onderhouder"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:176
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr "Plugin-handboek"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:181
+msgid "Adjustment Type"
+msgstr "Type bijstelling"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:184
+msgid "Subtract"
+msgstr "Aftrekken"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:185
+msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
+msgstr "Datum van afbeelding op EXIF/IPTC-aanmaakdatum zetten"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:186
+msgid "Custom date"
+msgstr "Aangepaste datum"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:200
+msgid "Reset to current date"
+msgstr "Naar huidige datum terugzetten"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:203
+msgid "Update EXIF creation date"
+msgstr "EXIF-aanmaakdatum bijwerken"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:204
+msgid "Update IPTC creation date"
+msgstr "IPTC-aanmaakdatum bijwerken"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:210
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Aanpassingen"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:218
+msgid "Hours:"
+msgstr "Uren:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:223
+msgid "Minutes:"
+msgstr "Minuten:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:228
+msgid "Seconds:"
+msgstr "Seconden:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:233
+msgid "Days:"
+msgstr "Dagen:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:238
+msgid "Months:"
+msgstr "Maanden:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:243
+msgid "Years:"
+msgstr "Jaren:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:250
+msgid "Example"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed; \n"
+"%n images will be changed; "
+msgstr ""
+"1 afbeelding zal worden gewijzigd; \n"
+"%n afbeeldingen zullen worden gewijzigd; "
+
+#: timeadjustdialog.cpp:383
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
+"%n images will be skipped due to inexact dates."
+msgstr ""
+"1 afbeelding zal worden overgeslagen vanwege een onnauwkeurige datum.\n"
+"%n afbeeldingen zullen worden overgeslagen vanwege onnauwkeurige datums."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:391
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed\n"
+"%n images will be changed"
+msgstr ""
+"1 afbeelding zal gewijzigd worden\n"
+"%n afbeeldingen zullen gewijzigd worden"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:404
+msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
+msgstr "<b>%1</b><br> zal bijvoorbeeld veranderen in <br><b>%2</b>"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:507
+msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
+msgstr "Niet in staat om datum en tijd als afbeeldingsmetadata te zetten van:"