diff options
Diffstat (limited to 'po/sv/kipiplugin_jpeglossless.po')
-rw-r--r-- | po/sv/kipiplugin_jpeglossless.po | 183 |
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sv/kipiplugin_jpeglossless.po b/po/sv/kipiplugin_jpeglossless.po new file mode 100644 index 0000000..2a30689 --- /dev/null +++ b/po/sv/kipiplugin_jpeglossless.po @@ -0,0 +1,183 @@ +# translation of kipiplugin_jpeglossless.po to Swedish +# Copyright (C) 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-27 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86 +#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284 +msgid "Error in opening input file" +msgstr "Fel när indatafil skulle öppnas" + +#: convert2grayscale.cpp:92 imageflip.cpp:92 imagerotate.cpp:93 +msgid "Error in opening temporary file" +msgstr "Fel när tillfällig fil skulle öppnas" + +#: convert2grayscale.cpp:100 +msgid "Cannot convert to gray scale RAW file" +msgstr "Kan inte konvertera obehandlad fil till gråskala" + +#: convert2grayscale.cpp:124 imageflip.cpp:124 imagerotate.cpp:127 +msgid "Cannot update source image" +msgstr "Kan inte uppdatera källbild" + +#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227 +#: jpegtransform.cpp:293 +msgid "Error in opening output file" +msgstr "Fel när utdatafil skulle öppnas" + +#: convert2grayscale.cpp:261 +#, c-format +msgid "Cannot convert to gray scale: %1" +msgstr "Kan inte konvertera till gråskala: %1" + +#: imageflip.cpp:100 imagerotate.cpp:101 +msgid "Cannot rotate RAW file" +msgstr "Kan inte rotera obehandlad fil" + +#: imageflip.cpp:150 imageflip.cpp:180 +msgid "Nonstandard flip action" +msgstr "Inte standardåtgärd för vändning" + +#: imageflip.cpp:216 +#, c-format +msgid "Cannot flip: %1" +msgstr "Kan inte vända: %1" + +#: imagerotate.cpp:163 imagerotate.cpp:204 +msgid "Nonstandard rotation angle" +msgstr "Inte standard rotationsvinkel" + +#: imagerotate.cpp:240 +#, c-format +msgid "Cannot rotate: %1" +msgstr "Kan inte rotera: %1" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:82 +msgid "Auto Rotate/Flip Using Exif Information" +msgstr "Rotera eller vänd automatiskt med EXIF-information" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:89 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotera" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:109 +msgid "Flip" +msgstr "Vänd" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:114 +msgid "Horizontally" +msgstr "Horisontellt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:122 +msgid "Vertically" +msgstr "Vertikalt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:130 +msgid "Convert to Black && White" +msgstr "Konvertera till svart-vit" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:189 +msgid "horizontaly" +msgstr "horisontellt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:195 +msgid "vertically" +msgstr "vertikalt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:216 +#, c-format +msgid "Flip images %1" +msgstr "Vänd bilder %1" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:239 +msgid "right (clockwise)" +msgstr "höger (medurs)" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:245 +msgid "left (counterclockwise)" +msgstr "vänster (moturs)" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:251 +msgid "using Exif orientation tag" +msgstr "med användning av EXIF:s orienteringstagg" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:272 +#, c-format +msgid "Rotate images %1" +msgstr "Rotera bilder %1" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:288 +msgid "" +"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? " +"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>" +msgstr "" +"<p>Är du säker på att du vill konvertera de markerade bilderna till svart-vit? " +"Åtgärden kan <b>inte</b> ångras.</p>" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:305 +msgid "Convert images to black & white" +msgstr "Konvertera bilder till svart-vitt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:347 +msgid "Rotating Image \"%1\"" +msgstr "Roterar bild \"%1\"" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:352 +msgid "Flipping Image \"%1\"" +msgstr "Vänder bild \"%1\"" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:357 +msgid "Converting to Black & White \"%1\"" +msgstr "Konverterar \"%1\" till svart-vitt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:378 +msgid "Failed to Rotate image" +msgstr "Misslyckades rotera bild" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:383 +msgid "Failed to Flip image" +msgstr "Misslyckades vända bild" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:388 +msgid "Failed to convert image to Black & White" +msgstr "Misslyckades överföra bild till svart-vitt" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:408 +msgid "Rotate image complete" +msgstr "Rotera bild slutfört" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:413 +msgid "Flip image complete" +msgstr "Vänd bild slutfört" + +#: plugin_jpeglossless.cpp:418 +msgid "Convert to Black & White complete" +msgstr "Konvertering till svart-vitt slutförd" + +#: utils.cpp:90 +msgid "unable to open source file" +msgstr "Kunde inte öppna källfil" + +#: utils.cpp:117 +msgid "unable to open temp file" +msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil" + +#: utils.cpp:129 +msgid "Cannot rotate: unable to open temp file" +msgstr "Kan inte rotera: Kunde inte öppna tillfällig fil" + +#: utils.cpp:178 +#, c-format +msgid "Cannot update metadata: %1" +msgstr "Kan inte uppdatera metadata: %1" |