diff options
author | Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com> | 2019-08-03 20:32:54 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-08-04 19:39:27 +0000 |
commit | c77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676 (patch) | |
tree | 7352297706e29f9bc45aa99a9f1b6d1ddd19cf70 /po/nl.po | |
parent | 6d921182904ba888edb55395f0248843b8775a63 (diff) | |
download | klcddimmer-c77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676.tar.gz klcddimmer-c77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676.zip |
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 65.8% (25 of 38 strings)
Translation: applications/klcddimmer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/klcddimmer/nl/
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 62 |
1 files changed, 38 insertions, 24 deletions
@@ -5,87 +5,92 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-04 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"applications/klcddimmer/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Heimen Stoffels" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "vistausss@outlook.com" #: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16 #: progpreferences.cpp:120 progpreferences.ui:16 #, no-c-format msgid "Form1" -msgstr "" +msgstr "Form1" #: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74 #, no-c-format msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88 #, no-c-format msgid "set the brightness and click OK or press ENTER" -msgstr "" +msgstr "Stel het helderheidsniveau in en druk daarna op 'Oké' of de Enter-toets" #: brightnesschooser.cpp:87 brightnesschooser.ui:128 #, no-c-format msgid "Alt+O" -msgstr "" +msgstr "Alt+O" #: klcddimmer.cpp:100 msgid "Applet for LCD brightness adjustment" -msgstr "" +msgstr "Applet voor het aanpassen van de helderheid van LCD-schermen" #: klcddimmer.cpp:114 msgid "This is a help box" -msgstr "" +msgstr "Dit is een hulpvak" #: klcddimmer.cpp:123 msgid "Program" -msgstr "" +msgstr "Programma" #: klcddimmer.cpp:171 msgid "&About KLcdDimmer" -msgstr "" +msgstr "&Over KLcdDimmer" #: klcddimmer.cpp:173 msgid "&Configure KLcdDimmer..." -msgstr "" +msgstr "KLcdDimmer &instellen..." #: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43 #, no-c-format msgid "program" -msgstr "" +msgstr "programma" #: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123 #: progpreferences.ui:51 progpreferences.ui:54 #, no-c-format msgid "the program to set the brightness" -msgstr "" +msgstr "het programma waarmee de helderheid moet worden ingesteld" #: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72 #, no-c-format msgid "set argument" -msgstr "" +msgstr "instelparameter" #: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80 #, no-c-format msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness" msgstr "" +"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de " +"helderheid wordt ingesteld" #: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83 #, no-c-format @@ -93,16 +98,20 @@ msgid "" "the argument to pass to the program<br>\n" "to set the brightness" msgstr "" +"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n" +"waarmee de helderheid wordt ingesteld" #: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102 #, no-c-format msgid "get argument" -msgstr "" +msgstr "opvraagparameter" #: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110 #, no-c-format msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness" msgstr "" +"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de " +"helderheid wordt opgevraagd" #: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113 #, no-c-format @@ -113,38 +122,43 @@ msgid "" "This can be left empty if the program does not support\n" "a \"get\" argument." msgstr "" +"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n" +"waarmee de helderheid wordt opgevraagd\n" +"<p>\n" +"Laat dit leeg als het programma geen ondersteuning heeft voor\n" +"het opvragen van de helderheid." #: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135 #, no-c-format msgid "minimum value" -msgstr "" +msgstr "minimum waarde" #: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160 #, no-c-format msgid "the minimum value for the brightness" -msgstr "" +msgstr "de minimum helderheidswaarde" #: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143 #: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209 #: progpreferences.ui:255 #, no-c-format msgid "brightness" -msgstr "" +msgstr "helderheid" #: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181 #, no-c-format msgid "maximum value" -msgstr "" +msgstr "maximum waarde" #: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206 #, no-c-format msgid "the maximum value for the brightness" -msgstr "" +msgstr "de maximum helderheidswaarde" #: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227 #, no-c-format msgid "step" -msgstr "" +msgstr "stap" #: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252 #, no-c-format |