summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-11-06 12:22:35 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-11-06 12:22:35 +0000
commit2721c5e04165a3aba790a3331c21a9eaa42d7e99 (patch)
treef0ab0ede7706255ebdfff17b5dffdc0803a73d14 /translations
parent24febfa6321077c83ec3c9652ce06376a8fcee32 (diff)
downloadknmap-2721c5e04165a3aba790a3331c21a9eaa42d7e99.tar.gz
knmap-2721c5e04165a3aba790a3331c21a9eaa42d7e99.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/knmap Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knmap/
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/uk.po10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po
index 7b6af68..d42593d 100644
--- a/translations/messages/uk.po
+++ b/translations/messages/uk.po
@@ -12,19 +12,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -298,8 +296,8 @@ msgid ""
"<i>nmap</i> by selecting <b>Settings / Use local man page</b>"
msgstr ""
"<p align=center>Ви зможете переглянути вашу локальну <code>man</code>-"
-"сторінку для <i>nmap</i> обравши <b>Налаштування / Використати локальну "
-"man-сторінку</b>"
+"сторінку для <i>nmap</i> обравши <b>Налаштування / Використати локальну man-"
+"сторінку</b>"
#: htmlwidget.cpp:182
msgid "Could not load the local 'man' page - the 'gunzip' process failed."