summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3c81e1c..868aa09 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-07 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/knowit/nl/>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "&Bestand invoegen..."
#: knowit.cpp:171
msgid "&Raw Text Mode"
-msgstr "&Kaletekstmodus"
+msgstr "&Plattetekstmodus"
#: knowit.cpp:184
msgid "&Add"
@@ -143,123 +143,123 @@ msgstr "&Toevoegen"
#: knowit.cpp:186
msgid "Add &subnote"
-msgstr ""
+msgstr "&Onderliggende notitie toevoegen"
#: knowit.cpp:190
msgid "&Rename"
-msgstr ""
+msgstr "&Naam wijzigen"
#: knowit.cpp:192
msgid "E&xpand all"
-msgstr ""
+msgstr "&Alles uitklappen"
#: knowit.cpp:194
msgid "&Expand current"
-msgstr ""
+msgstr "Huidig&e uitklappen"
#: knowit.cpp:196
msgid "Co&llapse all"
-msgstr ""
+msgstr "A&lles inklappen"
#: knowit.cpp:198
msgid "&Collapse current"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige in&klappen"
#: knowit.cpp:200
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: knowit.cpp:202
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Omlaag verplaatsen"
#: knowit.cpp:204
msgid "Move level up"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau omhoog verplaatsen"
#: knowit.cpp:206
msgid "Move level down"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau omlaag verplaatsen"
#: knowit.cpp:208
msgid "Move at the beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Naar begin verplaatsen"
#: knowit.cpp:210
msgid "Move at the end"
-msgstr ""
+msgstr "Naar einde verplaatsen"
#: knowit.cpp:212
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren"
#: knowit.cpp:216
msgid "&Add link..."
-msgstr ""
+msgstr "&Link toevoegen..."
#: knowit.cpp:218
msgid "&Remove link"
-msgstr ""
+msgstr "Link ve&rwijderen"
#: knowit.cpp:220
msgid "Open link"
-msgstr ""
+msgstr "Link openen"
#: knowit.cpp:222
msgid "Open link with..."
-msgstr ""
+msgstr "Link openen met..."
#: knowit.cpp:224
msgid "&Modify link..."
-msgstr ""
+msgstr "Li&nk bewerken..."
#: knowit.cpp:226
msgid "&Copy link location"
-msgstr ""
+msgstr "Linkadres &kopiëren"
#: knowit.cpp:235
msgid "&Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "&Tip van de dag"
#: knowit.cpp:239
msgid "Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "Minimaliseren"
#: knowit.cpp:241
msgid "Switch area"
-msgstr ""
+msgstr "Ander gebied"
#: knowit.cpp:243
msgid "Overwrite Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Overschrijfmodus"
#: knowit.cpp:245
msgid "Go to previous note"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar vorige notitie"
#: knowit.cpp:247
msgid "Go to next note"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar volgende notitie"
#: knowit.cpp:249
msgid "Go to first note"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar eerste notitie"
#: knowit.cpp:251
msgid "Go to last note"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar laatste notitie"
#: knowit.cpp:253
msgid "Go to first subnote"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar eerste onderliggende notitie"
#: knowit.cpp:255
msgid "Go to parent note"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar bovenliggende notitie"
#: knowit.cpp:267 knowit.cpp:1233
msgid "INS"
-msgstr ""
+msgstr "INS"
#: knowit.cpp:311
msgid ""