diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/nl.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index 405a942..985a733 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "Onderliggende notitie toevoegen" #: knowit.cpp:671 msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete note<br><b>%1</b><br> and its " -"subnotes?</qt>" +"<qt>Are you sure you want to delete note<br><b>%1</b><br> and its subnotes?</" +"qt>" msgstr "" "<qt>Weet je zeker dat je de notitie<br><b>%1</b><br> en alle onderliggende " "notities wilt verwijderen?</qt>" @@ -361,8 +361,8 @@ msgid "" "file manually to turn autosaving on.</p></qt>" msgstr "" "<qt><p>Het bestand kon niet automatisch worden opgeslagen.<p>Automatisch " -"opslaan is uitgeschakeld. Sla het bestand handmatig op om in te " -"schakelen.</p></qt>" +"opslaan is uitgeschakeld. Sla het bestand handmatig op om in te schakelen.</" +"p></qt>" #: knowit.cpp:880 msgid "Save as..." @@ -685,14 +685,14 @@ msgid "" "<table>\n" "<tr><th>d</th><td>the day as number without a leading zero (1-31)</td></tr>\n" "<tr><th>dd</th><td>the day as number with a leading zero (01-31)</td></tr>\n" -"<tr><th>ddd</th><td>the abbreviated localized day name (e.g. " -"'Mon'..'Sun')</td></tr>\n" -"<tr><th>dddd</th><td>the long localized day name (e.g. " -"'Monday'..'Sunday')</td></tr>\n" -"<tr><th>M</th><td>the month as number without a leading zero " -"(1-12)</td></tr>\n" -"<tr><th>MM</th><td>the month as number with a leading zero " -"(01-12)</td></tr>\n" +"<tr><th>ddd</th><td>the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon'..'Sun')</" +"td></tr>\n" +"<tr><th>dddd</th><td>the long localized day name (e.g. 'Monday'..'Sunday')</" +"td></tr>\n" +"<tr><th>M</th><td>the month as number without a leading zero (1-12)</td></" +"tr>\n" +"<tr><th>MM</th><td>the month as number with a leading zero (01-12)</td></" +"tr>\n" "<tr><th>MMM</th><td>the abbreviated localized month name (e.g. " "'Jan'..'Dec')</td></tr>\n" "<tr><th>MMMM</th><td>the long localized month name (e.g. " @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "" "<tr><th>d</th><td>dag, zonder voorloopnul (1-31)</td></tr>\n" "<tr><th>dd</th><td>dag, met voorloopnul (01-31)</td></tr>\n" "<tr><th>ddd</th><td>afgekorte naam van dag (bijv. 'ma'..'zo')</td></tr>\n" -"<tr><th>dddd</th><td>volledige naam van dag (e.g. " -"'maandag'..'zondag')</td></tr>\n" +"<tr><th>dddd</th><td>volledige naam van dag (e.g. 'maandag'..'zondag')</td></" +"tr>\n" "<tr><th>M</th><td>maand, zonder voorloopnul (1-12)</td></tr>\n" "<tr><th>MM</th><td>maand, met voorloopnul (01-12)</td></tr>\n" "<tr><th>MMM</th><td>afgekorte naam van maand (bijv. 'jan'..'dec')</td></tr>\n" -"<tr><th>MMMM</th><td>volledige naam van maand (bijv. " -"'januari'..'december')</td></tr>\n" +"<tr><th>MMMM</th><td>volledige naam van maand (bijv. 'januari'..'december')</" +"td></tr>\n" "<tr><th>yy</th><td>jaar - twee getallen (00-99)</td></tr>\n" "<tr><th>yyyy</th><td>jaar - vier getallen (1752-8000)</td></tr>\n" "<tr><th>h</th><td>uur, zonder voorloopnul (0..23, of 1..12 bij gebruik van " @@ -847,8 +847,8 @@ msgid "" "<p>...that if KnowIt is docked on logout, it would be reopen and\n" "docked next time you start TDE?\n" msgstr "" -"<p>...dat als KnowIt bij het afmelden geminimaliseerd is naar het systeemvak," -"\n" +"<p>...dat als KnowIt bij het afmelden geminimaliseerd is naar het " +"systeemvak,\n" "dit ook weer gebeurd zodra je TDE weer start?\n" #: tips:23 @@ -873,10 +873,10 @@ msgid "" "<tt>Alt+Down</tt>, <tt>Alt+Left</tt>, <tt>Alt+Right</tt>,\n" "<tt>Alt+Home</tt> and <tt>Alt+End</tt>, even if editor is active?\n" msgstr "" -"<p>...dat je een andere notitie kunt kiezen met <tt>Alt+pijltje omhoog</tt>," -"\n" -"<tt>Alt+pijltje omlaag</tt>, <tt>Alt+pijltje naar links</tt>, <tt>Alt+" -"pijltje naar rechts</tt>,\n" +"<p>...dat je een andere notitie kunt kiezen met <tt>Alt+pijltje omhoog</" +"tt>,\n" +"<tt>Alt+pijltje omlaag</tt>, <tt>Alt+pijltje naar links</tt>, <tt>Alt" +"+pijltje naar rechts</tt>,\n" "<tt>Alt+Home</tt> en <tt>Alt+End</tt>, zelfs als de bewerker gefocust is?\n" #: tips:50 @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "" "by either pressing <tt>Insert</tt> button or by clicking on the status \n" "in the status bar?\n" msgstr "" -"<p>...dat je de invoermodus kunt wijzigen van 'normaal' naar 'overschrijven' " -"\n" +"<p>...dat je de invoermodus kunt wijzigen van 'normaal' naar " +"'overschrijven' \n" "door op de <tt>Insert</tt>-toets te drukken of op de status \n" "op de statusbalk?\n" |