summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:36:30 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:36:30 +0000
commitcbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a (patch)
treea32079a98e09f923cc9141523796f45d7bbf490c /koffice-i18n-ca
parentf3b8bcbe61a88dc4f350376c6b3c751d8320cd1c (diff)
downloadkoffice-i18n-cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a.tar.gz
koffice-i18n-cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca')
-rw-r--r--koffice-i18n-ca/messages/koffice/koffice.po287
1 files changed, 113 insertions, 174 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/koffice.po
index 3fa5841b..55ace58b 100644
--- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/koffice.po
+++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/koffice.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "Elimina element de tancament"
msgid "Add Index"
msgstr "Afegeix índex"
-#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Font:"
-
#: kformula/kformulaconfigpage.cc:77
msgid "Default font:"
msgstr "Font per defecte:"
@@ -152,11 +147,6 @@ msgstr "Ressalta la sintaxi"
msgid "Choose..."
msgstr "Escull..."
-#: kformula/kformulacontainer.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Copia el text"
-
#: kformula/kformulacontainer.cc:474
msgid "Base Size Change"
msgstr "Canvia la mida base"
@@ -642,11 +632,6 @@ msgstr "No és un fitxer KOffice vàlid: %1"
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Document no vàlid, no existeix el fitxer 'maindoc.xml'."
-#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Títol"
-
#: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -831,11 +816,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing Import Filter"
msgstr "Falta el filtre d'importació"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Descarrega"
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224
msgid "Versions..."
msgstr "Versions..."
@@ -881,11 +861,6 @@ msgstr "&Horitzontal"
msgid "Save as %1"
msgstr "Desa com a %1"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Desat per"
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipus de fitxer desconegut)"
@@ -914,11 +889,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmació d'exportació"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xporta..."
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805
msgid "Save Document As"
msgstr "Guarda el document com"
@@ -935,10 +905,6 @@ msgstr ""
"Ja existeix un document amb aquest nom\n"
"Voleu sobreescriure'l?"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187
msgid "Open Document"
msgstr "Obre document"
@@ -1168,11 +1134,6 @@ msgstr "Punts (pt)"
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
-#: kofficecore/KoView.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Elimina la vista"
-
#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42
msgid "Version"
msgstr "Versió"
@@ -1197,16 +1158,6 @@ msgstr "Comentari"
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
-#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Elimina la vista"
-
-#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Modificat:"
-
#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65
msgid "&Open"
msgstr "&Obre"
@@ -1227,28 +1178,10 @@ msgstr "Claus d'accès"
msgid "Select Character"
msgstr "Selecciona caràcter"
-#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Insereix:"
-
#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49
msgid "Insert the selected character in the text"
msgstr "Insereix el caràcter seleccionat al text"
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Desfés: %1"
-
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Refés: %1"
-
#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206
#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285
#, c-format
@@ -1328,21 +1261,6 @@ msgstr "Posició:"
msgid "Add Guide Line"
msgstr "Afegeix línia sòlida"
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "una presentació"
-
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "&Horitzontal"
-
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "&Vertical"
-
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72
msgid "&Position:"
msgstr "&Posició:"
@@ -1351,12 +1269,6 @@ msgstr "&Posició:"
msgid "Guide Line"
msgstr "Línia sòlida"
-#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433
-#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Esborra el text"
-
#: kofficeui/KoGuides.cpp:47
msgid "&Set Position..."
msgstr "Arranja Po&sició..."
@@ -1377,11 +1289,6 @@ msgstr "Internet"
msgid "Mail & News"
msgstr "Correu i Notícies"
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File"
-msgstr "Nom de fitxer"
-
#: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -2897,17 +2804,6 @@ msgstr "Correcció automàtica (elimina espai d'inici i final de les línies)"
msgid "Capitalize Name of Days"
msgstr "Posa els noms dels dies en majúscules"
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Afegeix"
-
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598
-#: kotext/KoCompletionBase.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Elimina fila"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100
msgid "Autoinclude"
msgstr "Incloure automàticament"
@@ -3054,14 +2950,6 @@ msgstr ""
"aquest estil de llista. Usar un estil de llista significa que s'usarà la "
"marca correcta per a dibuixar la llista."
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Per &defecte"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379
msgid "Custom Quotes"
msgstr "Cometes personalitzades"
@@ -3110,11 +2998,6 @@ msgstr "&Substitueix:"
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Substitueix:"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603
msgid "Change Format..."
msgstr "Canvia el format..."
@@ -3221,11 +3104,6 @@ msgstr "Espai"
msgid "End"
msgstr "Final"
-#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "D&reta"
-
#: kotext/KoCompletionDia.cpp:130
msgid "Add Completion Entry"
msgstr "Afegit d'una entrada de compleció"
@@ -3294,12 +3172,6 @@ msgstr "Valor:"
msgid "Select Font"
msgstr "Escull font"
-#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692
-#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Font:"
-
#: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694
msgid "Highlighting"
msgstr "Ressaltat"
@@ -3605,11 +3477,6 @@ msgstr "En blanc"
msgid "&New"
msgstr "&Nou"
-#: kotext/KoParagDia.cpp:1896
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Esborra el text"
-
#: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184
msgid "&Tabulators"
msgstr "&Tabuladors"
@@ -3637,10 +3504,6 @@ msgstr "Opcions de format"
msgid "Replace Text"
msgstr "Substitueix text"
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:550
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: kotext/KoSearchDia.cpp:556
msgid "Family:"
msgstr "Família:"
@@ -3694,17 +3557,6 @@ msgstr "Idioma:"
msgid "Vertical alignment:"
msgstr "Alineament vertical:"
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nota"
-
#: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "Subscript"
@@ -4304,11 +4156,6 @@ msgstr "Aquí podeu triar l'estil de font que s'usarà."
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
-#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursiva:"
-
#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
@@ -4655,11 +4502,6 @@ msgstr "Elimina dades personals"
msgid "Add..."
msgstr "Afegeix..."
-#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Esborra el text"
-
#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81
#, no-c-format
msgid "Type"
@@ -4705,21 +4547,6 @@ msgstr "Data:"
msgid "No Header"
msgstr "Sense capçalera"
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nom de fitxer"
-
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:29
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:40
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35
#, no-c-format
msgid "Na&me:"
@@ -5254,3 +5081,115 @@ msgstr "Instal·la"
#, no-c-format
msgid "Get More Scripts"
msgstr "Aconseguir més seqüències"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Font:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Copia el text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Títol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Descarrega"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Desat per"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xporta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Elimina la vista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Elimina la vista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "Modificat:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Insereix:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Desfés: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Refés: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "una presentació"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "&Horitzontal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "&Vertical"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Esborra el text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Nom de fitxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Afegeix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Elimina fila"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Per &defecte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Substitueix:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "D&reta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Font:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Esborra el text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nota"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Cursiva:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Esborra el text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nom de fitxer"