summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-20 20:02:39 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-20 20:02:39 +0200
commite2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2 (patch)
treeccbc5b26503151ec4eeb450a3b4498924ad7cb55 /koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po
downloadkoffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.tar.gz
koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.zip
Initial import of extracted tarballs
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po135
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po
new file mode 100644
index 00000000..9f0647d8
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kfile_ooo.po
@@ -0,0 +1,135 @@
+# translation of kfile_ooo.po to Japanese
+#
+# Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2005, 2007.
+# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_ooo\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-14 21:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: kfile_ooo.cpp:82
+msgid "Printed By"
+msgstr "印刷者"
+
+#: kfile_ooo.cpp:83
+msgid "Print Date"
+msgstr "印刷日"
+
+#: kfile_ooo.cpp:84
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+#: kfile_ooo.cpp:85
+msgid "Creation Date"
+msgstr "作成日"
+
+#: kfile_ooo.cpp:86
+msgid "Creator"
+msgstr "作成ソフト"
+
+#: kfile_ooo.cpp:87
+msgid "Generator"
+msgstr "生成ソフト"
+
+#: kfile_ooo.cpp:88
+msgid "Editing Cycles"
+msgstr "編集サイクル"
+
+#: kfile_ooo.cpp:89
+msgid "Editing Duration"
+msgstr "編集期間"
+
+#: kfile_ooo.cpp:95
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: kfile_ooo.cpp:96
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: kfile_ooo.cpp:97
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#: kfile_ooo.cpp:98
+msgid "Subject"
+msgstr "主題"
+
+#: kfile_ooo.cpp:99
+msgid "Language"
+msgstr "言語"
+
+#: kfile_ooo.cpp:103
+msgid "Draws"
+msgstr "ドロー"
+
+#: kfile_ooo.cpp:104
+msgid "Tables"
+msgstr "表"
+
+#: kfile_ooo.cpp:105
+msgid "Images"
+msgstr "画像"
+
+#: kfile_ooo.cpp:106
+msgid "Objects"
+msgstr "オブジェクト"
+
+#: kfile_ooo.cpp:107
+msgid "OLE Objects"
+msgstr "OLE オブジェクト"
+
+#: kfile_ooo.cpp:108
+msgid "Pages"
+msgstr "ページ"
+
+#: kfile_ooo.cpp:109
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "段落"
+
+#: kfile_ooo.cpp:110
+msgid "Words"
+msgstr "単語"
+
+#: kfile_ooo.cpp:111
+msgid "Cells"
+msgstr "セル"
+
+#: kfile_ooo.cpp:112
+msgid "Characters"
+msgstr "文字"
+
+#: kfile_ooo.cpp:113
+msgid "Rows"
+msgstr "行"
+
+#: kfile_ooo.cpp:140
+msgid "User Defined"
+msgstr "ユーザ定義"
+
+#: kfile_ooo.cpp:147
+msgid "Document Information"
+msgstr "ドキュメント情報"
+
+#: kfile_ooo.cpp:167
+msgid "Keywords"
+msgstr "キーワード"
+
+#: kfile_ooo.cpp:172
+msgid "Document Advanced"
+msgstr "ドキュメント詳細"
+
+#: kfile_ooo.cpp:184
+msgid "Document Statistics"
+msgstr "ドキュメント統計"
+
+#: kfile_ooo.cpp:262
+msgid "%1:%2.%3"
+msgstr "%1: %2.%3"