diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:58 +0000 |
commit | a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293 (patch) | |
tree | 7f505bdcd67a95577f7347c5a5c31f99467b9eed /koffice-i18n-nds/messages | |
parent | 9540b8a40067bca7eb249d438d4a9726e357d085 (diff) | |
download | koffice-i18n-a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293.tar.gz koffice-i18n-a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kexi
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kexi/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nds/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nds/messages/koffice/kexi.po | 274 |
1 files changed, 101 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kexi.po index 3dce603a..e1084d4c 100644 --- a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kexi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:04+0100\n" "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -520,15 +520,6 @@ msgstr "Dat Sekern vun de Objektdefinitschoon is fehlslaan." msgid "Unknown error" msgstr "Nich bekannt Fehler" -#: core/kexiguimsghandler.cpp:150 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: core/kexiguimsghandler.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Do not show this message again" -msgstr "Dissen Dialoog nienich wedder wiesen" - #: core/kexiinternalpart.cpp:57 msgid "Could not load \"%1\" plugin." msgstr "Moduul \"%1\" lett sik nich laden." @@ -634,11 +625,6 @@ msgstr "" "Dat gifft dat Projekt \"%1\" al.\n" "Wullt Du dat mit en nieg, leddig Projekt utwesseln?" -#: core/kexiproject.cpp:964 main/kexifinddialog.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Utwesseln" - #: core/kexiproject.cpp:988 msgid "Do you want to drop the project \"%1\"?" msgstr "Wullt Du dat Projekt \"%1\" wegdoon?" @@ -1333,12 +1319,6 @@ msgid "Syntax Error near \"%1\"" msgstr "Syntaxfehler neeg \"%1\"" #: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error" -msgstr "Fehler: %1" - -#: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 msgid "No query specified" msgstr "Keen Anfraag angeven" @@ -1513,11 +1493,6 @@ msgstr "Skript lett sik nich finnen" msgid "&Window" msgstr "&Finster" -#: data/kexiui.rc:88 main/keximainwindowimpl.cpp:338 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:21 main/keximainwindowimpl.cpp:344 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -1588,12 +1563,6 @@ msgstr "Bispeeldatenbanken ut dat Internet daalladen" msgid "Downloads example databases from the Internet." msgstr "Laadt Bispeeldatenbanken ut dat Internet daal." -#: data/kexiui.rc:11 main/keximainwindowimpl.cpp:547 -#: main/keximainwindowimpl.cpp:2866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open Recent" -msgstr "Verleden Projekt opmaken" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:568 msgid "Save object changes" msgstr "Objektännern sekern" @@ -1769,12 +1738,6 @@ msgstr "Nimmt dat leste Bewerken torüch." msgid "Reverts the most recent undo action." msgstr "Nimmt de leste Torüchnahm torüch." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:718 widget/kexibrowser.cpp:148 -#: widget/kexibrowser.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Reeg &wegdoon" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:720 msgid "Delete selected object" msgstr "Utsöcht Objekt wegdoon" @@ -2141,12 +2104,6 @@ msgstr "" "Du wullt wielt den Programmstart Objekten automaatsch opmaken oder utföhren. " "En Reeg Objekten laat sik nich opmaken oder utföhren." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:1803 widget/kexipropertyeditorview.cpp:110 -#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Projekt-Egenschappen" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:2823 msgid "Recently Opened Databases" msgstr "Tolest opmaakte Datenbanken" @@ -2241,12 +2198,6 @@ msgstr "" "duerhaftig wegdoon?Wenn Du op \"Jo\" klickst, lett sik dat Wegdoon nich " "torüchnehmen." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:3794 -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Reeg wegdoon" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:3845 msgid "Could not remove object." msgstr "Objekt lett sik nich wegdoon." @@ -2421,15 +2372,6 @@ msgstr "Föögt Tabellengrenzen to." msgid "Changes page size and margins." msgstr "Ännert Siedengrött un Ränners." -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Koppelsteed:" - -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:452 msgid "margins:" msgstr "Ränners:" @@ -2462,11 +2404,6 @@ msgstr "Nakamen Siet" msgid "Last Page" msgstr "Leste Siet" -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:68 main/startup/KexiProjectSelector.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Datei &tofögen" - #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:148 msgid "Add a new database connection" msgstr "Nieg Datenbankverbinnen tofögen" @@ -2493,11 +2430,6 @@ msgid "Add New Database Connection" msgstr "Nieg Datenbankverbinnen tofögen" #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "Reeg &sekern" - -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 msgid "Save changes made to this database connection" msgstr "Ännern an disse Datenbankverbinnen sekern" @@ -3107,12 +3039,6 @@ msgid "Database %1 already exists.<p>Do you want to replace it with a new one?" msgstr "" "De Datenbank \"%1\" gifft dat al.<p>Wullt Du ehr mit en nieg utwesseln?" -#: migration/importwizard.cpp:824 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No" -msgstr "Keen" - #: migration/importwizard.cpp:861 msgid "Failure" msgstr "Fehlslaan" @@ -3150,12 +3076,6 @@ msgstr "Datenbank wöör na't Kexi-Datenbankprojekt \"%1\" importeert." msgid "No help is available for this page." msgstr "För disse Siet gifft dat keen Hülp." -#: migration/importwizard.cpp:992 migration/importwizard.cpp:1000 -#: migration/importwizard.cpp:1004 migration/importwizard.cpp:1008 -#: migration/importwizard.cpp:1012 migration/importwizard.cpp:1016 -msgid "Help" -msgstr "" - #: migration/importwizard.cpp:1000 msgid "Here you can choose the location to import data from." msgstr "Hier lett sik de Born-Adress för't Importeren vun Daten utsöken." @@ -3268,11 +3188,6 @@ msgstr "As Datenansicht opmaken" msgid "Execute" msgstr "Utföhren" -#: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "An't Drucken" - #: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:284 msgid "Show Page Setup" msgstr "Siedeninstellen wiesen" @@ -3910,17 +3825,6 @@ msgid "" "(unbound)" msgstr "(nich bunnen)" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "An't Koperen" - -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:64 -#: widget/kexibrowser.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Exporteren" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:74 msgid "Copy Data From Table to Clipboard" msgstr "Daten ut Tabell na Twischenaflaag koperen" @@ -3971,11 +3875,6 @@ msgstr "Na Twischenaflaag:" msgid "Show Options >>" msgstr "Optschonen wiesen >>" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Titeltext" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:157 #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:218 msgid "Delimiter:" @@ -4022,11 +3921,6 @@ msgstr "Vörinstellen" msgid "Import CSV Data File" msgstr "CSV-Datendatei importeren" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&Options" -msgstr "Titeltext" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:175 msgid "&Import..." msgstr "&Importeren..." @@ -4308,16 +4202,6 @@ msgstr "Nich bekannt Opnahm \"%1\" in Ansicht för \"%2\"." msgid "Name" msgstr "Naam" -#: data/kexiui.rc:178 plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Keen Ansicht" - -#: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Opmaken" - #: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:122 msgid "No project loaded." msgstr "Keen Projekt laadt." @@ -5110,11 +4994,6 @@ msgstr "As Datentabell na &Datei..." msgid "Exports data from the currently selected table or query data to a file." msgstr "Exporteert de Daten ut de utsöchte Tabell oder Anfraag na en Datei." -#: widget/kexibrowser.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "&Print..." -msgstr "Schri&ftoort..." - #: widget/kexibrowser.cpp:206 msgid "Prints data from the currently selected table or query." msgstr "Druckt de Daten ut de utsöchte Tabell oder Anfraag." @@ -5588,21 +5467,11 @@ msgstr "&Projekt" msgid "&Export" msgstr "&Exporteren" -#: data/kexiui.rc:44 plugins/tables/kexitablepartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Bewerken..." - #: data/kexiui.rc:53 #, no-c-format msgid "Copy &Special" msgstr "&Besünner koperen" -#: data/kexiui.rc:75 plugins/queries/kexiquerypartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Keen Ansicht" - #: data/kexiui.rc:92 plugins/forms/kexiformpartinstui.rc:15 #: plugins/reports/kexireportpartinstui.rc:9 #, no-c-format @@ -5619,41 +5488,21 @@ msgstr "&Daten" msgid "Sort" msgstr "Sorteren" -#: data/kexiui.rc:114 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:116 #, no-c-format msgid "&Migrate" msgstr "&Datenutlagern" -#: data/kexiui.rc:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Sorteren" - #: data/kexiui.rc:140 #, no-c-format msgid "&Other" msgstr "&Anner" -#: data/kexiui.rc:152 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:156 #, no-c-format msgid "Other &Licenses" msgstr "Anner &Lizenzen" -#: data/kexiui.rc:163 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:185 #, no-c-format msgid "Data" @@ -5821,11 +5670,6 @@ msgstr "&Bewerken..." msgid "&Add..." msgstr "&Tofögen..." -#: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Element wegmaken" - #: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:187 #, no-c-format msgid "Description" @@ -5913,11 +5757,6 @@ msgstr "Weert" msgid "Open in design view" msgstr "As Plaanansicht opmaken" -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:182 -#, no-c-format -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190 #, no-c-format msgid "Abort" @@ -5953,11 +5792,6 @@ msgstr "Typ:" msgid "Parameters:" msgstr "Parameters:" -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Tofögen" - #: plugins/queries/kexiquerypartui.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create" @@ -5993,12 +5827,6 @@ msgstr "Lokaal Server" msgid "&Hostname:" msgstr "&Reeknernaam:" -#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:189 -#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "Vörinstellen" - #: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201 #, no-c-format msgid "Remote server" @@ -6054,6 +5882,106 @@ msgstr "Op en Datenbankserver sekert Projekten" msgid "Projects stored in a file" msgstr "Binnen en Datei sekert Projekten" +#, fuzzy +#~ msgid "Do not show this message again" +#~ msgstr "Dissen Dialoog nienich wedder wiesen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Utwesseln" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Fehler: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Recent" +#~ msgstr "Verleden Projekt opmaken" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Reeg &wegdoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Projekt-Egenschappen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Reeg wegdoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Koppelsteed:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datei &tofögen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "Reeg &sekern" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Keen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "An't Drucken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "An't Koperen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exporteren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Titeltext" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Titeltext" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Keen Ansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Opmaken" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "Schri&ftoort..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Bewerken..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Keen Ansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Sorteren" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Element wegmaken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Tofögen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Vörinstellen" + #~ msgid "We are sorry, templates are not yet available." #~ msgstr "Vörlagen sünd opstunns leider noch nich verföögbor." |