diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:41 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:41 +0000 |
commit | 2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc (patch) | |
tree | 8586ba88335085ac1e9eee8afcad0d3362b48b7a /koffice-i18n-ne | |
parent | cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a (diff) | |
download | koffice-i18n-2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc.tar.gz koffice-i18n-2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - chalk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-chalk/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ne')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ne/messages/koffice/chalk.po | 269 |
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/chalk.po index 29f29e80..5f3336f3 100644 --- a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/chalk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-12 11:09+0545\n" "Last-Translator: Mahesh Subedi <submanesh@gmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -344,12 +344,6 @@ msgstr "गाढा १" msgid "Deep Sea" msgstr "गहिरो समुद्र" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "चमक दीप्ति कोणिय १" @@ -1162,11 +1156,6 @@ msgstr "जोड्नुहोस्" msgid "Minus" msgstr "घटाउनुहोस्" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "थप्नुहोस्..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1196,11 +1185,6 @@ msgstr "बाल्नुहोस्" msgid "Bumpmap" msgstr "बम्पम्याप" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "रातो प्रतिलिपि गर्नुहोस्" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "रातो प्रतिलिपि गर्नुहोस्" @@ -1217,10 +1201,6 @@ msgstr "नीलो प्रतिलिपि गर्नुहोस्" msgid "Copy Opacity" msgstr "अस्पष्टता प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "समाधान गर्नुहोस्" @@ -1711,20 +1691,6 @@ msgstr "माथि" msgid "Down" msgstr "तल" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "बायाँ:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "दायाँ:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "भिजेको र टाँसिने रङ इन्जिन..." @@ -1916,11 +1882,6 @@ msgstr "तह मास्क लागू गर्नुहोस्" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "संक्षिप्त पेन्टओपी" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "शीर्षक बिहिन १" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 msgid "Scaling..." msgstr "मापन..." @@ -2732,11 +2693,6 @@ msgstr "सार्ने उपकरण" msgid "&Move" msgstr "सार्नुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "सार्नुहोस्" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2801,16 +2757,6 @@ msgstr "पाठ उपकरण" msgid "Zoom Tool" msgstr "जुम उपकरण" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "जुम बढाउनुहोस्" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "जुम बढाउनुहोस्" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 msgid "Move Selection Tool" @@ -3280,12 +3226,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "रङस्थान रूपान्तरण" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "यसबाट सबै तह रूपान्तरण गर्नुहोस्" @@ -3750,12 +3690,6 @@ msgstr "तह नाम:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "यो फिल्टरका लागि कुनै कन्फिगरेसन विकल्प उपलब्ध छैन" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "CImg कन्फिगरेसन" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "क्लिपबोर्ड डेटामा छवि प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्" @@ -3944,11 +3878,6 @@ msgstr "२०x२०" msgid "40x40" msgstr "४०x४०" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "बढाउनुहोस्" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "नयाँ तह सिर्जना गर्नुहोस्" @@ -4168,20 +4097,10 @@ msgstr "समान" msgid "Transform..." msgstr "रूपान्तरण..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "बाहिर" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "(टासियो)" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "चयन हटाउनुहोस्" @@ -4269,11 +4188,6 @@ msgstr "थप्नुहोस्..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "समायोजन तह" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "तह हटाउनुहोस्" - #: ui/kis_view.cc:633 msgid "&Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" @@ -4298,11 +4212,6 @@ msgstr "माथि तिर" msgid "To Bottom" msgstr "तल तिर" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "गुण" - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "तहको रूपमा छवि घुसाउनुहोस्..." @@ -4508,31 +4417,11 @@ msgstr "नयाँ फोल्डर" msgid "%1:" msgstr "%1:" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "पहेलो" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "नुप" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "संसाधन" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "दृश्य:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4574,22 +4463,11 @@ msgstr "चयन गर्नुहोस्" msgid "Filte&r" msgstr "फिल्टर" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "सेटिङ" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "मास्क सम्पादन गर्नुहोस्" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4600,11 +4478,6 @@ msgstr "नेभिगेसन" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "ब्रुस र स्टुफ" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "दृश्य:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4800,12 +4673,6 @@ msgstr "गोलाकार" msgid "S&inusoidal" msgstr "सिनवसोडल" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "अल्फा विकल्प" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5118,18 +4985,6 @@ msgstr "अपारदर्शी बक्र: " msgid "Darken Curve" msgstr "गाढा बक्र" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5811,11 +5666,6 @@ msgstr "" "Ctrl+Shift+S थिच्नुहोस् । प्रत्येक पटक बचत गरेपछि फाइलनाम स्वचालित रूपमा बढोत्तरित हुन्छ " "।" -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "अस्वच्छ..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -5918,12 +5768,6 @@ msgstr "" "<b>क्षेत्र</b> - तपाईँले निर्दिष्ट गर्नु भएको डेस्कटप मात्र ढाक्दछ ।नयाँ स्न्यापशट लिने बेलामा " "तपाईँले माउस तान्दै क्लिक गरेर पर्दाको कुनै क्षेत्र चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6560,11 +6404,6 @@ msgstr "सम्पूर्ण छवि" msgid "Use as Pattern" msgstr "बाँन्की प्रयोग गर्नुहोस्" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "तह निर्यात गर्नुहोस्" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6660,11 +6499,6 @@ msgstr "ड्यास दिइएको रेखा" msgid "Dots" msgstr "थोप्लो" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "खाली स्थान:" - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6745,11 +6579,6 @@ msgstr "मोड" msgid "Color space:" msgstr "रङ स्थान:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "तरल सामग्री" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -6945,6 +6774,102 @@ msgid "Font:" msgstr "फन्ट:" #, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "थप्नुहोस्..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "रातो प्रतिलिपि गर्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "बायाँ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "दायाँ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "शीर्षक बिहिन १" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "सार्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "जुम बढाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "जुम बढाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "CImg कन्फिगरेसन" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "बढाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "बाहिर" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "तह हटाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "गुण" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "पहेलो" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "नुप" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "दृश्य:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "मास्क सम्पादन गर्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "दृश्य:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "अल्फा विकल्प" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "अस्वच्छ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "तह निर्यात गर्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "खाली स्थान:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "तरल सामग्री" + +#, fuzzy #~ msgid "WdgBumpmap" #~ msgstr "बम्पम्याप" |