summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-20 20:02:39 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-20 20:02:39 +0200
commite2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2 (patch)
treeccbc5b26503151ec4eeb450a3b4498924ad7cb55 /koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook
downloadkoffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.tar.gz
koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.zip
Initial import of extracted tarballs
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook1289
1 files changed, 1289 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook
new file mode 100644
index 00000000..bd324d69
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kexi/menus.docbook
@@ -0,0 +1,1289 @@
+<!--
+ <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+
+<chapter id="menus">
+ <chapterinfo>
+ <authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Anne-Marie</firstname
+> <surname
+>Mahfouf</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>annemarie.mahfouf@free.fr</email
+></address>
+ </affiliation>
+ </author>
+ <author
+><personname
+> <firstname
+>Jarosław</firstname
+> <surname
+>Staniek</surname
+> </personname
+> <email
+>js@iidea.pl</email
+> </author>
+ <othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>jncp@netcabo.pt</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+ </authorgroup>
+ </chapterinfo
+>
+ <title
+>Referência de Comandos</title>
+
+ <sect1 id="filemenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Novo...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Cria um projecto novo.</action
+> O projecto aberto de momento não é afectado.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Abre um projecto existente.</action
+> O projecto aberto de momento não é afectado.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Obter Bases de Dados de Exemplo...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre a janela do KNewStuff</action
+> que lhe permite transferir bases de dados de exemplo da Internet. Esta opção não está disponível de momento para o MS Windows.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gravar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Grava as mudanças do objecto da janela activa.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guisubmenu
+>Importar...</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Importa os dados da tabela de um ficheiro no formato CSV (Comma Separated Value - Valores Separados por Vírgulas).</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guisubmenu
+>Exportar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Tabela ou Pesquisa como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Exporta os dados da tabela ou pesquisa activa para um ficheiro no formato CSV (Comma Separated Value).</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Imprimir...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Imprime os dados da tabela ou pesquisa activa (aberta).</action
+></para>
+<important
+><para
+>Nota para o KDE: Garanta que o sistema de impressão correcto está seleccionado na secção <quote
+>Sistema de impressão em uso:</quote
+>. Esta opção poderá ser vista depois de carregar no botão de <guimenu
+>Opções&gt;&gt;</guimenu
+>.</para
+></important
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Antevisão da Impressão...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a antevisão da impressão para a tabela ou pesquisa activa (aberta).</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configuração da Página...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><guibutton
+>Configurar o Tipo de Letra...</guibutton
+> para o <guilabel
+>Título da página:</guilabel
+>, <guibutton
+>Mudar...</guibutton
+> o <guilabel
+>Tamanho da Página &amp; Margens</guilabel
+> e <guilabel
+>Adicionar os contornos da tabela</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar o Projecto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Fecha o documento aberto de momento mas deixa o &kexi; a correr. </action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sair</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Sai</action
+> do &kexi;.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+<sect1 id="editmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Editar</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Desfazer</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Anula uma acção.</action
+> Poderá voltar ao estado que existia antes da sua última alteração.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; &Shift; <keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Refazer</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Anula um acto desfeito.</action
+> Volta atrás na acção do Desfazer. Irá repor a alteração que tinha feito anteriormente.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cortar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove o texto seleccionado de momento e coloca-o na área de transferência.</action
+> Este comando está indisponível se não estiver texto seleccionado de momento. Se esta acção for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos seleccionado de momento é removido e colocado na área de transferência. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copiar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia o texto seleccionado de momento e coloca-o na área de transferência.</action
+> Este comando está indisponível se não estiver texto seleccionado de momento. Se esta acção for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos seleccionado de momento é copiado para a área de transferência.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Colar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia o conteúdo da área de transferência para o ponto de inserção.</action
+> Este comando está indisponível se a área de transferência estiver vazia. Se esta acção for usada no Desenhador de Formulários e a área de transferência conter elementos copiados, eles serão inseridos no formulário.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Cópia Especial</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Tabela ou Pesquisa como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia a tabela ou os dados da pesquisa seleccionados para a área de transferência.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Colar Especial</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Cola os dados da área de transferência numa tabela nova do projecto actual. </action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Seleccionar Tudo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Selecciona todos os caracteres do campo de texto editado ou todos os elementos gráficos do Desenhador de Formulários. </action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apagar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove o objecto seleccionado de momento.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Delete</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Remover a Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove a linha seleccionada de momento de uma tabela.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="viewmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F6</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vista de Dados</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Vista de Dados.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F7</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vista de Desenho</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Vista de Desenho.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F8</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vista de Texto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Vista de Texto.</action
+> De momento, só está disponível para as pesquisas na base de dados e significa que muda para a Vista de SQL do Desenhador de Pesquisas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>1</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Navegador do Projecto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para a área do Navegador do Projecto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>2</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Área Principal</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para a área principal.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>3</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Editor de Propriedades</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para a área do Editor de Propriedades.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder as Propriedades</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra ou esconde a área do Editor de Propriedades.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder o Navegador do Projecto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra ou esconde a área do Navegador do Projecto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="insertmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Inserir</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tabela...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere o desenho de uma nova tabela vazia sem a gravar.</action
+> A janela do Desenhador de Tabelas irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pesquisa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de pesquisas sem o gravar.</action
+> A janela do Desenhador de Pesquisas irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Formulário...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de um formulário sem o gravar.</action
+> A janela do Desenhador de Formulários irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Programa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de um programa sem o gravar.</action
+> A janela do Editor de Programas irá aparecer. O comando fica disponível apenas se o suporte de programação estiver activo no &kexi;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="formatmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Formato</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tipo de Letra...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda o tipo de letra do objecto seleccionado.</action
+> Pode ser usado no Desenhador de Formulários para mudar o tipo de letra do item gráfico.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<!-- Forms -->
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar à Grelha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Se isto estiver activo, ao mover os itens na superfície do formulário, o canto superior esquerdo do elemento irá ajustar-se ou mover-se para o ponto da grelha mais próximo.</action
+> Isto reduz a sua liberdade para posicionar à vontade os elementos gráficos no formulário, mas também ajuda a alinhar de forma precisa os elementos.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dispor os Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Cria uma nova disposição para os itens gráficos. Estes podem ser dispostos na Horizontal, Vertical, em Grelha, na Horizontal com Separador ou na Vertical com Separador.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Quebrar a Disposição</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Quebra a disposição seleccionada de momento.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar a Posição dos Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Alinha a posição dos itens seleccionados de momento: à Esquerda, à Direita, ao Fundo, ao Topo ou à Grelha.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar o Tamanho dos Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Alinha o tamanho dos elementos seleccionados de momento: para Caber, à Grelha, ao Menor, ao Maior, ao Mais Estreito, ao Mais Largo.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Elevar o Elemento</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Passa os itens seleccionados de momento para a frente.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guimenuitem
+>Baixar o Elemento</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Passa os itens seleccionados de momento para trás.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="datamenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Dados</guimenu
+></title>
+
+<!--when do the first two items appear ???-->
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Return</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gravar a Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Grava os dados da tabela seleccionada de momento.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cancelar as Alterações da Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Cancela as alterações feitas à linha da tabela seleccionada de momento.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ordenar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Ascendente</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Ordena os dados por ordem ascendente (de A a Z e de 0 a 9).</action
+> Os dados da coluna seleccionada são usados para a ordenação.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ordenar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Descendente</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Ordena os dados por ordem descendente (de Z a A e de 9 a 0).</action
+> Os dados da coluna seleccionada são usados para a ordenação.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="toolsmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar uma Base de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Abre o Assistente de Importação de Bases de Dados</action
+> para importar uma base de dados existente para uma base de dados do &kexi;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Executar um Ficheiro de Programa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a janela de ficheiros</action
+> para abrir um ficheiro de programa existente.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gestor de Programas...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a janela do <guilabel
+>Gestor de Programas</guilabel
+> do &kexi;</action
+> para executar, carregar, fechar, instalar, desinstalar ou obter programas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Programas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Executa um programa já carregado.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="windowmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Janela</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Fecha a janela activa.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar Tudo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Fecha todas as janelas abertas.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guisubmenu
+>Modo MDI</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Modo de Janelas-Filhas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para o modo de interface de Janelas-Filhas.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guisubmenu
+>Modo MDI</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Modo IDEAl</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+><action
+>Muda para o modo de interface IDEAl.</action
+></action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Direita</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Janela Seguinte</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a janela seguinte.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Direita</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Janela Anterior</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a janela anterior.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+<para
+>Os últimos itens deste menu mostram os nomes das janelas abertas de momento.</para>
+</sect1>
+
+ <sect1 id="settingsmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Configuração</guimenu
+></title>
+
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Barras de Ferramentas</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Mostra ou esconde uma das barras de ferramentas.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Configura os atalhos de teclado usados pelo &kexi;. </action
+> Veja a secção de configuração dos atalhos para mais detalhes.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ </variablelist>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="helpmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Ajuda</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+</chapter>