diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-07-17 22:49:38 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-07-17 22:49:38 +0000 |
commit | c12a06c6883a184d26129f5eb24e9b78a6aa543f (patch) | |
tree | 5a2068e7003523850c85f71b1f4b48e40b3ad1ba /koffice-i18n-pt/messages | |
parent | 8e87cca14d3ea4126a1f9f350b980ce582427e57 (diff) | |
download | koffice-i18n-c12a06c6883a184d26129f5eb24e9b78a6aa543f.tar.gz koffice-i18n-c12a06c6883a184d26129f5eb24e9b78a6aa543f.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kformula
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kformula/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformula.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformula.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformula.po index 2d80f8ef..a76e9fea 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformula.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformula.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kformula\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 15:43+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "Editor de Fórmulas do KOffice" msgid "KFormula" msgstr "KFormula" -#: kformula_aboutdata.h:39 +#: kformula_aboutdata.h:38 msgid "current maintainer" msgstr "manutenção actual" -#: kformula_aboutdata.h:42 +#: kformula_aboutdata.h:41 msgid "original author" msgstr "autor original" -#: kformula_aboutdata.h:43 kformula_aboutdata.h:44 +#: kformula_aboutdata.h:42 kformula_aboutdata.h:43 msgid "core developer" msgstr "desenvolvimento" -#: kformula_aboutdata.h:45 +#: kformula_aboutdata.h:44 msgid "for your advice to look at TeX first" msgstr "pelo conselho de ver primeiro o TeX" |