diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
commit | c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09 (patch) | |
tree | f266ccfed132963b15f6d523f9d2024e9ff8b7c5 /koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice | |
parent | 995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2 (diff) | |
download | koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.tar.gz koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/kofficefilters
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kofficefilters/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po | 58 |
1 files changed, 27 insertions, 31 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po index b43c5246..92c0e474 100644 --- a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po +++ b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kofficefilters\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-14 17:58+0000\n" "Last-Translator: Sebastião Guerra <sebastiao.luiz.guerra@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Cartão branco ao sol" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:169 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:166 #, no-c-format msgid "" "Automatic color balance. The default is to use a fixed color balance based " @@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "" "Balanceamento de cores automático. Por padrão, usa-se um balanceamento de " "uma cor fixa com base num cartão branco fotografado com luz do sol." -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:174 #, no-c-format msgid "From camera" msgstr "Da câmera" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:183 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1113,57 +1113,47 @@ msgstr "" " Usa o balanceamento de cores definido pela máquina. Se isto não puder ser " "encontrado, o 'dcraw' imprime um aviso e volta ao estado padrão. " -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:194 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:188 #, no-c-format msgid "Brightness:" msgstr "Brilho:" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:204 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:198 #, no-c-format msgid "Colorspace" msgstr "Espaço de cores" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:218 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:212 #, no-c-format msgid "&Document mode" msgstr "Modo de &documento" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:226 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:220 #, no-c-format msgid "&RGB" msgstr "&RGB" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:239 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:233 #, no-c-format msgid "Channel Depth" msgstr "Profundidade do Canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:259 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:253 #, no-c-format msgid "&16 bits per channel" msgstr "&16 bits por canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:262 -#, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+1" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:273 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:264 #, no-c-format msgid "&8 bits per channel" msgstr "&8 bits por canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:276 -#, no-c-format -msgid "Alt+8" -msgstr "Alt+8" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:289 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:277 #, no-c-format msgid "&Interpolate RGB as four colors" msgstr "&Interpolar o RGB como quatro cores" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:292 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:280 #, no-c-format msgid "" "Interpolate RGB as four colors. This blurs the image a little, but it " @@ -1172,12 +1162,12 @@ msgstr "" "Interpola o RGB como quatro cores. Isto borra um pouco a imagem, mas elimina " "os padrões de malha 2x2." -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:344 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:332 #, no-c-format msgid "Clip colors to prevent pink highlights" msgstr "Recortar as cores para evitar pontos rosas" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:353 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:338 #, no-c-format msgid "" "By default, dcraw clips all colors to prevent pink hues in the highlights. " @@ -1188,7 +1178,7 @@ msgstr "" "claras. Combine esta opção com o '-b 0.25' para deixar os dados da imagem " "completamente sem recortes." -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:398 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:380 #, no-c-format msgid "Use camera raw colors, not sRGB" msgstr "Usar as cores em bruto da máquina, não o sRGB" @@ -1770,29 +1760,29 @@ msgstr "Deixar o KSpread esco&lher" msgid "Text (faster)" msgstr "Texto (mais rápida)" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:208 #, no-c-format msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:214 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 #, no-c-format msgid "Insert the calendar at the currently selected cell." msgstr "Inserir o calendário na célula atualmente selecionada." -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:218 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:215 #, no-c-format msgid "" "A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell." msgstr "" "Um novo calendário será inserido a partir da célula atualmente selecionada." -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227 #, no-c-format msgid "Don't insert a calendar." msgstr "Não inserir um calendário." -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:233 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 #, no-c-format msgid "" "Quits the dialog and does not insert a calendar. Use this to cancel this " @@ -2162,6 +2152,12 @@ msgstr "Arquivos Pessoais xslt" msgid "Choose..." msgstr "Escolher..." +#~ msgid "Alt+1" +#~ msgstr "Alt+1" + +#~ msgid "Alt+8" +#~ msgstr "Alt+8" + #, fuzzy #~ msgid "Options" #~ msgstr "Opções do TIFF" |