diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-06-09 18:37:31 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-06-09 18:37:31 +0000 |
commit | d64501c0ef33095554c30f2ccff383e9bbeb6ee2 (patch) | |
tree | 643a2c946c4b81646c7ccffe6c732c30d3b99c68 /koffice-i18n-sr@Latn | |
parent | 93a6ef5da71fb8ad8995bcc9d19a4fa149c6cea3 (diff) | |
download | koffice-i18n-d64501c0ef33095554c30f2ccff383e9bbeb6ee2.tar.gz koffice-i18n-d64501c0ef33095554c30f2ccff383e9bbeb6ee2.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/koffice
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/koffice/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koffice.po | 197 |
1 files changed, 86 insertions, 111 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koffice.po index bc09b5dd..d1ab80c6 100644 --- a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koffice.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-11 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-09 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:25+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "Uredi promenljivu" msgid "Value:" msgstr "Vrednost:" -#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:764 +#: kotext/KoFontDia.cpp:50 msgid "Select Font" msgstr "Izaberite font" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "Zameni tekst" msgid "Family:" msgstr "Porodica:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:187 +#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 msgid "Size:" msgstr "Veličina:" @@ -4091,114 +4091,6 @@ msgstr "Broj slika" msgid "Number of Tables" msgstr "Broj tabela" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:105 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "Ovde možete izabrati font koji se koristi." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:117 -msgid "Requested Font" -msgstr "Zahtevani font" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:140 -msgid "Change font family?" -msgstr "Promeniti porodicu fontova?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:142 -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke porodice fontova." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:148 -msgid "Font:" -msgstr "Font:" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:155 -msgid "Font style" -msgstr "Stil fonta" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:159 -msgid "Change font style?" -msgstr "Promeniti stil fonta?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:161 -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke stila fonta." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:167 -msgid "Font style:" -msgstr "Stil fonta:" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:175 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:179 -msgid "Change font size?" -msgstr "Promeniti veličinu fonta?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:181 -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke veličine fonta." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:203 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "Ovde možete izabrati porodicu fontova koja se koristi." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:225 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "Ovde možete izabrati stila fonta koji se koristi." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:497 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:498 -msgid "Regular" -msgstr "Običan" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 -msgid "Bold" -msgstr "Podebljan" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:231 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Podebljan kurzivan" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:248 -msgid "Relative" -msgstr "Relativno" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:250 -msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" -msgstr "" -"Veličina fonta<br><i>fiksna</i> ili <i>relativna</i><br>prema okruženju" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:252 -msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " -"paper size)." -msgstr "" -"Ovde možete izabrati između fiksne veličine fonta i veličine koja se računa " -"dinamički i prilagođava promenama okruženja (npr. dimenzijama kontrole, " -"veličini papira)." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:276 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "Ovde možete izabrati veličinu fonta koja se koristi." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:299 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Ljubazni fenjerdžija čađavog lica hoće da mi pokaže štos" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:304 -msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." -msgstr "" -"Ovaj uzorak teksta ilustruje tekuća podešavanja. Možete ga izmeniti da biste " -"proverili neko posebne znakove." - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:313 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:323 -msgid "Actual Font" -msgstr "Sadašnji font" - #: kotext/TimeFormatWidget.cpp:24 msgid "" "_: TimeFormat\n" @@ -5057,6 +4949,89 @@ msgstr "Instaliraj" msgid "Get More Scripts" msgstr "Dobavi još skripti" +#~ msgid "Here you can choose the font to be used." +#~ msgstr "Ovde možete izabrati font koji se koristi." + +#~ msgid "Requested Font" +#~ msgstr "Zahtevani font" + +#~ msgid "Change font family?" +#~ msgstr "Promeniti porodicu fontova?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +#~ msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke porodice fontova." + +#~ msgid "Font:" +#~ msgstr "Font:" + +#~ msgid "Font style" +#~ msgstr "Stil fonta" + +#~ msgid "Change font style?" +#~ msgstr "Promeniti stil fonta?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +#~ msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke stila fonta." + +#~ msgid "Font style:" +#~ msgstr "Stil fonta:" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Veličina" + +#~ msgid "Change font size?" +#~ msgstr "Promeniti veličinu fonta?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +#~ msgstr "Popunite ovu kućicu da biste izmenili postavke veličine fonta." + +#~ msgid "Here you can choose the font family to be used." +#~ msgstr "Ovde možete izabrati porodicu fontova koja se koristi." + +#~ msgid "Here you can choose the font style to be used." +#~ msgstr "Ovde možete izabrati stila fonta koji se koristi." + +#~ msgid "Regular" +#~ msgstr "Običan" + +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Podebljan" + +#~ msgid "Bold Italic" +#~ msgstr "Podebljan kurzivan" + +#~ msgid "Relative" +#~ msgstr "Relativno" + +#~ msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" +#~ msgstr "" +#~ "Veličina fonta<br><i>fiksna</i> ili <i>relativna</i><br>prema okruženju" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can switch between fixed font size and font size to be " +#~ "calculated dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget " +#~ "dimensions, paper size)." +#~ msgstr "" +#~ "Ovde možete izabrati između fiksne veličine fonta i veličine koja se " +#~ "računa dinamički i prilagođava promenama okruženja (npr. dimenzijama " +#~ "kontrole, veličini papira)." + +#~ msgid "Here you can choose the font size to be used." +#~ msgstr "Ovde možete izabrati veličinu fonta koja se koristi." + +#~ msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +#~ msgstr "Ljubazni fenjerdžija čađavog lica hoće da mi pokaže štos" + +#~ msgid "" +#~ "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to " +#~ "test special characters." +#~ msgstr "" +#~ "Ovaj uzorak teksta ilustruje tekuća podešavanja. Možete ga izmeniti da " +#~ "biste proverili neko posebne znakove." + +#~ msgid "Actual Font" +#~ msgstr "Sadašnji font" + #, fuzzy #~ msgid "Fonts" #~ msgstr "Font:" |