summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-da/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-da/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-da/messages/koffice/karbon.po140
1 files changed, 40 insertions, 100 deletions
diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/karbon.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/karbon.po
index 840c1f47..637463ee 100644
--- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/karbon.po
+++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/karbon.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karbon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 05:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 09:29-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -47,16 +47,6 @@ msgstr "Ryd op"
msgid "Close Path"
msgstr "Luk sti"
-#: commands/vcommand.cc:59 commands/vcommand.cc:318 commands/vcommand.cc:342
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Fortryd:"
-
-#: commands/vcommand.cc:65 commands/vcommand.cc:324 commands/vcommand.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Omgør:"
-
#: commands/vcommand.cc:347
msgid "&Undo: "
msgstr "&Fortryd:"
@@ -250,11 +240,6 @@ msgstr "Ugennemsigtighed"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Indstil Karbon..."
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:53 dialogs/vconfiguredlg.cc:118
msgid "Interface"
msgstr "Grænseflade"
@@ -311,10 +296,6 @@ msgstr "Hæng på gitte&ret"
msgid "Grid &color:"
msgstr "Gitter&farve:"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:305
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:306
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Vandret:"
@@ -440,12 +421,6 @@ msgstr "Hæv"
msgid "Lower"
msgstr "Sænk"
-#: dockers/vdocumentdocker.cc:475 dockers/vstyledocker.cc:143
-#: tools/vpatterntool.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "S&let"
-
#: dockers/vdocumentdocker.cc:482
msgid "Item"
msgstr "Punkt"
@@ -562,15 +537,6 @@ msgstr "Mønstre"
msgid "Clipart"
msgstr "Billedudklip"
-#: dockers/vstyledocker.cc:139
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: dockers/vstyledocker.cc:141 tools/vpatterntool.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importér"
-
#: dockers/vtransformdocker.cc:43 karbon_view.cc:1511
msgid "Transform"
msgstr "Transformér"
@@ -702,10 +668,6 @@ msgstr "Hele siden"
msgid "View &Mode"
msgstr "&Visningstilstand"
-#: karbon_view.cc:947
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: karbon_view.cc:951
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -931,19 +893,6 @@ msgstr "&Flad sti ud.."
msgid "Flatten Path"
msgstr "Flad kurver ud"
-#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:59
-#: plugins/insertknots/insertknotsplugin.cc:57
-#: plugins/roundcorners/roundcornersplugin.cc:62
-#: plugins/shadoweffect/shadoweffectplugin.cc:64
-#: plugins/whirlpinch/whirlpinchplugin.cc:65 tools/vellipsetool.cc:40
-#: tools/vpenciltool.cc:67 tools/vpenciltool.cc:74 tools/vpenciltool.cc:86
-#: tools/vpolygontool.cc:36 tools/vrectangletool.cc:36
-#: tools/vroundrecttool.cc:37 tools/vsinustool.cc:38 tools/vspiraltool.cc:37
-#: tools/vstartool.cc:37
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Strøgegenskaber"
-
#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:60
msgid "Flatness:"
msgstr "Fladhed:"
@@ -1063,11 +1012,6 @@ msgstr "<i>Zoom ind og ud på kanvassen</i><br>med + og - tasterne."
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomværktøj"
-#: plugins/zoomtool/vzoomtool.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoomværktøj"
-
#: shapes/vellipse.cc:112 tools/vellipsetool.cc:272
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
@@ -1588,10 +1532,6 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Bold"
msgstr "Fed type"
-#: tools/vtexttool.cc:342
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tools/vtexttool.cc:352
msgid "Alignment:"
msgstr "Justering:"
@@ -1780,20 +1720,10 @@ msgstr "&Tilføj til prædefinerede hældninger"
msgid "Overall opacity:"
msgstr "Samlet uigennemsigtighed:"
-#: data/karbon.rc:92 widgets/vgradienttabwidget.cc:211
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:213
msgid "Predefined Gradients"
msgstr "Prædefinerede overgange"
-#: widgets/vgradienttabwidget.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "S&let"
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:220
msgid "&Import"
msgstr "&Importér"
@@ -1888,26 +1818,11 @@ msgstr "Relativ &placering"
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
-#: data/karbon.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: data/karbon.rc:8 data/karbon_readonly.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:20
#, no-c-format
msgid "P&urge"
msgstr "R&yd"
-#: data/karbon.rc:25 data/karbon_readonly.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:46
#, no-c-format
msgid "&Object"
@@ -1933,16 +1848,6 @@ msgstr "&Distribuér"
msgid "Effe&cts"
msgstr "Effe&kter"
-#: data/karbon.rc:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Stil-opsætning"
-
-#: data/karbon.rc:101 data/karbon_readonly.rc:19
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:107
#, no-c-format
msgid "Object"
@@ -1953,10 +1858,45 @@ msgstr "Objekt"
msgid "Toolbox"
msgstr "Værktøjskasse"
-#: data/karbon.rc:121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Align"
-msgstr "&Justér"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Fortryd:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Omgør:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Indstil Karbon..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "S&let"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importér"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Strøgegenskaber"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoomværktøj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "S&let"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Stil-opsætning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align"
+#~ msgstr "&Justér"
#~ msgid "Gradient tool"
#~ msgstr "Overgangsværktøj"