diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-da')
9 files changed, 42 insertions, 63 deletions
diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook index 5377cf4e..fbb5de98 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook @@ -41,11 +41,7 @@ >KisID</classname >, som er en kombinationen af en entydig uoversat streng (som for eksempel bruges når noget skal gemmes) og en øversat streng beregnet til den grafiske brugergrænseflade. </para ><para ->Et ord om kompatibilitet: &chalk; er stadigvæk under udvikling. Fra &chalk; 1.5 til 1.6 forventes ikke mange ændringer af programmeringsgrænsefladen, men der kan være nogle. Fra &chalk; 1.6 til 2.0 skifter vi fra &Qt; 3 til &Qt; 4, fra &kde; 3 til &kde; 4 og fra <command ->automake</command -> til <command ->cmake</command ->: mange ændringer kan forventes. Hvis du udvikler et plugin for &chalk; og vælger at gøre det i &chalk;s subversion-arkiv, er der udmærkede muligheder for at vi hjælper dig med overførslen. Ændringerne kan også gøre at visse dele af dette dokument bliver forældede. Tjek altid den seneste dokumentation af programmeringsgrænsefladen eller deklarationsfilerne som er installerede på dit system. </para> +>Et ord om kompatibilitet: &chalk; er stadigvæk under udvikling. Hvis du udvikler et plugin for &chalk; og vælger at gøre det i &chalk;s subversion-arkiv, er der udmærkede muligheder for at vi hjælper dig med overførslen. Ændringerne kan også gøre at visse dele af dette dokument bliver forældede. Tjek altid den seneste dokumentation af programmeringsgrænsefladen eller deklarationsfilerne som er installerede på dit system. </para> <sect3 id="developers-plugins-introduction-chalkcolor"> <title @@ -151,7 +147,7 @@ >Opret plugin</title> <para ->Plugin skrives i C++ og kan bruge hele programmeringsgrænsefladen i &kde; og &Qt; samt &chalk;s udviklingsgrænseflade. Kun visningsplugin skal bruge &koffice;' programmeringsgrænseflade. Du skal ikke bekymre dig, &chalk;s programmeringsgrænseflade er meget ren og relativt udførligt dokumenteret (af frit programmel at være) og at kode dit første filter er meget nemt. </para +>Plugin skrives i C++ og kan bruge hele programmeringsgrænsefladen i &tde; og &TQt; samt &chalk;s udviklingsgrænseflade. Kun visningsplugin skal bruge &koffice;' programmeringsgrænseflade. Du skal ikke bekymre dig, &chalk;s programmeringsgrænseflade er meget ren og relativt udførligt dokumenteret (af frit programmel at være) og at kode dit første filter er meget nemt. </para ><para >Hvis du ikke vil bruge C++ kan du skrive scripter i Python eller Ruby: det er dog en helt anden sag, og du kan for øjeblikket ikke skrive værktøjer, farverum, maleoperationer eller import- og eksportfilter som scripter. </para ><para @@ -787,7 +783,7 @@ public: <itemizedlist> <listitem ><para ->Brug &Qt; Designer til at oprette basen for den grafiske kontrol, og opret en delklasse for dit filter</para +>Brug &TQt; Designer til at oprette basen for den grafiske kontrol, og opret en delklasse for dit filter</para ></listitem> <listitem ><para @@ -801,7 +797,7 @@ public: ></listitem> <listitem ><para ->Håndkod en grafisk kontrol. Dette anbefales ikke, og hvis du gør det og ønsker at filtret skal være en del af &chalk;s officielle udgave, vil jeg bede dig om at erstatte din håndkodede kontrol med en &Qt; Designer-kontrol.</para +>Håndkod en grafisk kontrol. Dette anbefales ikke, og hvis du gør det og ønsker at filtret skal være en del af &chalk;s officielle udgave, vil jeg bede dig om at erstatte din håndkodede kontrol med en &TQt; Designer-kontrol.</para ></listitem> </itemizedlist> @@ -906,7 +902,7 @@ std::list<KisFilterConfiguration*> KisOilPaintFilter::listOfExamplesConfig >KisTool</classname > for maleopgaver (dvs. ændre billedpunkter), ikke-maleopgaver og maleopgaver for former. </para ><para ->Et værktøj har en grafisk indstillingskontrol, præcis som filtre. For øjeblikket vises de grafiske indstillingskontroller i et faneblad i et dokket vindue. Det kan komme til at blive ændret til en linje under hovedmenuen (som så erstatter værktøjslinjen) for &chalk; 2.0, men for øjeblikket skal indstillingskontroller konstrueres for at få plads i et faneblad. Som altid er det bedst at bruge &Qt; Designer til konstruktion af indstillingskontrollen. </para +>Et værktøj har en grafisk indstillingskontrol, præcis som filtre. For øjeblikket vises de grafiske indstillingskontroller i et faneblad i et dokket vindue. Det kan komme til at blive ændret til en linje under hovedmenuen (som så erstatter værktøjslinjen) for &chalk; 2.0, men for øjeblikket skal indstillingskontroller konstrueres for at få plads i et faneblad. Som altid er det bedst at bruge &TQt; Designer til konstruktion af indstillingskontrollen. </para ><para >Et godt eksempel på et værktøj er stjerneværktøjet: </para> @@ -961,7 +957,7 @@ chalktoolstar.desktop tool_star.cpp tool_star.png >move</methodname > og <methodname >buttonRelease</methodname ->) kaldes af &chalk; når indtastningsenheden (mus, pen, viskelæder, osv.) trykkes ned, flyttes eller slippes. Bemærk at forflytningsbegivenheder også afgives hvis museknappen ikke er trykket ned. Begivenhederne er ikke de sædvanlige &Qt;-begivenheder, men syntetiske begivenheder i &chalk;, eftersom vi drager nytte af trick på lavt niveau for at få tilstrækkeligt med begivenheder til at tegne en glat linje. Normalt smider værktøjskasser såsom &Qt; (og GTK) begivenheder væk hvis de er for travle til at håndtere dem, og vi vil have dem alle. </para> +>) kaldes af &chalk; når indtastningsenheden (mus, pen, viskelæder, osv.) trykkes ned, flyttes eller slippes. Bemærk at forflytningsbegivenheder også afgives hvis museknappen ikke er trykket ned. Begivenhederne er ikke de sædvanlige &TQt;-begivenheder, men syntetiske begivenheder i &chalk;, eftersom vi drager nytte af trick på lavt niveau for at få tilstrækkeligt med begivenheder til at tegne en glat linje. Normalt smider værktøjskasser såsom &TQt; (og GTK) begivenheder væk hvis de er for travle til at håndtere dem, og vi vil have dem alle. </para> <programlisting >void KisToolStar::buttonPress(KisButtonPressEvent *event) diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/koffice/index.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/koffice/index.docbook index 8271d4c7..11cc0c17 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/koffice/index.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/koffice/index.docbook @@ -52,7 +52,7 @@ <abstract> <para ->&koffice; er en integreret kontorprogram-pakke K-desktopmiljøet (K Desktop Environment, &kde;). </para> +>&koffice; er en integreret kontorprogram-pakke Trinity-desktopmiljøet (Trinity Desktop Environment, &tde;). </para> </abstract> <keywordset> @@ -73,7 +73,7 @@ >Komponenter i &koffice;</title> <para ->&koffice; er en integreret kontorpakke for K -desktopmiljøet (K Desktop Environment &kde;). &koffice; består for øjeblikket af følgende komponenter: </para> +>&koffice; er en integreret kontorpakke for Trinity-desktopmiljøet (Trinity Desktop Environment &tde;). &koffice; består for øjeblikket af følgende komponenter: </para> <itemizedlist> <listitem @@ -391,7 +391,7 @@ <para >Takket være <quote >action</quote ->-begrebet i &Qt; og &kde;, kan du frit brugerindstille &koffice;'s menulinjer og værktøjslinjer. Uheldigvis er der ikke en nem-at-bruge dialog til at gøre dette for øjeblikket. &koffice; opbevarer sin &GUI;-indstilling i &XML;-filer og du vil skulle redigere disse. Forhåbentlig vil denne situation ændre sig i fremtiden; for nu har du brug for basal viden om hvordan et &XML;-dokument virker (eller <acronym +>-begrebet i &TQt; og &tde;, kan du frit brugerindstille &koffice;'s menulinjer og værktøjslinjer. Uheldigvis er der ikke en nem-at-bruge dialog til at gøre dette for øjeblikket. &koffice; opbevarer sin &GUI;-indstilling i &XML;-filer og du vil skulle redigere disse. Forhåbentlig vil denne situation ændre sig i fremtiden; for nu har du brug for basal viden om hvordan et &XML;-dokument virker (eller <acronym >HTML</acronym >, som er en delmængde af &XML;). [<quote >action</quote @@ -481,7 +481,7 @@ <para ><ulink url="http://www.trolltech.com" >Troll Tech</ulink ->. Skaberne af C++-værktøjspakken &Qt;. &kde; og &koffice; gør brug af &Qt;. </para +>. Skaberne af C++-værktøjspakken &TQt;. &tde; og &koffice; gør brug af &TQt;. </para ></listitem> </itemizedlist> @@ -504,7 +504,7 @@ ><para >På <ulink url="http://developer.kde.org" >http://developer.kde.org</ulink -> vil du finde mange dokumenter om programmering med &Qt; og &kde;. Her kan du finde online-versionen af den fuldstændige &kde; biblioteks-dokumentation. </para +> vil du finde mange dokumenter om programmering med &TQt; og &tde;. Her kan du finde online-versionen af den fuldstændige &tde; biblioteks-dokumentation. </para ></listitem > <listitem @@ -613,13 +613,11 @@ TO BE WRITTEN. ></listitem> <listitem ><para ->&Qt; 3.3-bibliotekerne fra Trolltech. Se <ulink url="http://www.trolltech.com/" ->www.trolltech.com</ulink -> for mere information. </para +>&TQt; bibliotekerne.</para ></listitem> <listitem ><para ->K-desktopmiljøet 3.3 (&kde; 3.3). &koffice; kan ikke kompileres med tidligere udgaver af &kde;. Information om at få fat på og installere &kde; kan findes på: &tde-http; </para +>Trinity-desktopmiljøet (&tde;). Information om at få fat på og installere &tde; kan findes på: &tde-http; </para ></listitem> <listitem ><para @@ -660,8 +658,8 @@ TO BE WRITTEN. ></listitem> <listitem ><para ->Troll Tech's &Qt; 3.3's udviklingspakker. Hvis disse pakker ikke er installeret på dit system og de ikke er inkluderet i distributionen af dit operativsystem, vil du formodentlig måtte kompilere &Qt; fra kilden. Disse kilder kan du få fra <ulink url="http://www.trolltech.com/download/index.html" -> http://www.trolltech.com/download/index.html</ulink +>&TQt; udviklingspakker. Hvis disse pakker ikke er installeret på dit system og de ikke er inkluderet i distributionen af dit operativsystem, vil du formodentlig måtte kompilere &TQt; fra kilden. Disse kilder kan du få fra <ulink url="https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3" +>https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3</ulink >. </para ></listitem> </itemizedlist> diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/index.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/index.docbook index c7e518f3..48f783af 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/index.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/index.docbook @@ -106,7 +106,7 @@ >Indledning</title> <para ->&kugar; er et værktøj til at oprette rapporter for &Qt; og &kde;. Det indeholder grafisk konstruktion af rapportskabeloner, en rapportgenerator, en rapportvisning til &konqueror; for simpel forhåndsvisning af rapporter, og et sæt eksempler.</para> +>&kugar; er et værktøj til at oprette rapporter for &TQt; og &tde;. Det indeholder grafisk konstruktion af rapportskabeloner, en rapportgenerator, en rapportvisning til &konqueror; for simpel forhåndsvisning af rapporter, og et sæt eksempler.</para> <para >&kudesigner; rapportkonstruktion er et værktøj til at oprette rapportskabeloner for &kugar;s rapportgenerator. &kugar;s rapportgenerator bruger et &XML;-baseret filformat for rapportskabeloner (som kan laves manuelt, eller med &kugar;s rapportkonstruktion), og en datafil (også i &XML;-formatet) til at oprette rapporter. For at få mere information om &kugar;s rapportkonstruktion, se <link linkend="designer-manual" diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/progguide.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/progguide.docbook index 1762879f..55456e0b 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/progguide.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kugar/progguide.docbook @@ -80,14 +80,14 @@ this prolog </listitem> <listitem> <para ->Lav et &Qt; Designer plugin, brug det til at bygge programmets grafiske grænseflade i Designer, og link det dynamisk til programmet. Se <link linkend="prog-designer-plugin" ->Lav et &Qt; Designer plugin </link +>Lav et &TQt; Designer plugin, brug det til at bygge programmets grafiske grænseflade i Designer, og link det dynamisk til programmet. Se <link linkend="prog-designer-plugin" +>Lav et &TQt; Designer plugin </link > for en detaljeret beskrivelse. </para> </listitem> </itemizedlist> <para ->De sidste to måder er nyttige for &Qt;- og &kde;-udviklere. Men &kugar; er konstrueret til at være en rapportgenerator som er uafhængig af programsprog og/eller integreret udviklingsmiljø. Den bruger &XML;-formatet til at beskrive rapportskabeloner og datafiler. Så hvilket som helst program kan oprette uddata på &kugar;s datafilformat som beskrevet i <link linkend="kugardata-dtd" +>De sidste to måder er nyttige for &TQt;- og &tde;-udviklere. Men &kugar; er konstrueret til at være en rapportgenerator som er uafhængig af programsprog og/eller integreret udviklingsmiljø. Den bruger &XML;-formatet til at beskrive rapportskabeloner og datafiler. Så hvilket som helst program kan oprette uddata på &kugar;s datafilformat som beskrevet i <link linkend="kugardata-dtd" >KugarData <acronym >DTD</acronym ></link @@ -156,7 +156,7 @@ this prolog <para >Klassen <classname >MReportViewer</classname -> er konstrueret for &Qt;-udviklere og sørger for rigtig platformsuafhængighed. Den kan ikke kun bruges på &UNIX;-platforme, men også på &Windows; og &MacOS;. </para> +> er konstrueret for &TQt;-udviklere og sørger for rigtig platformsuafhængighed. Den kan ikke kun bruges på &UNIX;-platforme, men også på &Windows; og &MacOS;. </para> <para >For at bygge et program som bruger &kugar;-biblioteket, skal det linkes med det delte bibliotek <filename >libkugar.so</filename @@ -166,7 +166,7 @@ this prolog >kugarqt.h</filename > og <filename >kugar.h</filename -> for de respektive &Qt;- og &kde;-programmer. </para> +> for de respektive &TQt;- og &tde;-programmer. </para> <para >For et detaljeret eksempel på hvordan &kugar;-klasser kan bruges, kig i mappen <filename class="directory" >/shell</filename @@ -291,7 +291,7 @@ this prolog <sect1 id="prog-designer-plugin"> <title ->Lav et &Qt; Designer plugin</title> +>Lav et &TQt; Designer plugin</title> <para >Dette er eksempelkode på hvordan et plugin til Designer laves. Koden nedenfor laver et plugin for en &kde; <classname @@ -299,7 +299,7 @@ this prolog > grafisk kontrol. </para> <para ->Hvis en &Qt; grafisk komponent ønskes, erstattes <classname +>Hvis en &TQt; grafisk komponent ønskes, erstattes <classname >KReportViewer</classname > med <classname >MReportViewer</classname @@ -313,7 +313,7 @@ this prolog <title >Brug af plugin</title> <para ->Designer-plugin gør at &Qt; Designer kan bruges til at placere den grafiske kontrol <classname +>Designer-plugin gør at &TQt; Designer kan bruges til at placere den grafiske kontrol <classname >KReportViewer</classname > i et vindue, og forhåndsvise den på en rigtig måde. </para> @@ -324,7 +324,7 @@ this prolog >KReportViewer</classname > skal inkludere <kugar.h> i en implementering og indeholde deklarationen <classname >class KReportViewer</classname ->. Det går at inkludere ved hjælp af &Qt; Designers objektudforsker (kildekodefanebladet). </para> +>. Det går at inkludere ved hjælp af &TQt; Designers objektudforsker (kildekodefanebladet). </para> <para >For at bygge pluginnet køres: <cmdsynopsis diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/index.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/index.docbook index c72c8b69..2a2ef1cc 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/index.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/index.docbook @@ -1120,7 +1120,7 @@ </question> <answer> <para ->&kword; (ligesom hele &koffice;) er fuldstændig tema-duelig. Du kan bruge et QT eller &kde; tema til at brugerindstille &kword;'s udseende.</para> +>&kword; (ligesom hele &koffice;) er fuldstændig tema-duelig. Du kan bruge et TQt eller &kde; tema til at brugerindstille &kword;'s udseende.</para> </answer> </qandaentry> @@ -1455,28 +1455,16 @@ <itemizedlist> <listitem> <para ->&Qt; værktøjssamling 3.2 eller nyere. Dette kan opnås fra <ulink url="http://www.trolltech.com" ->Trolltech</ulink +>&TQt; værktøjssamling. Dette kan opnås fra <ulink url="https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3" +>https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3</ulink >.</para> -<tip -><para ->Selvom &koffice; vil kompilere og køre med en vilkårlig udgave af &Qt; 3.2 eller nyere, anbefales det at du kompilerer og installerer &Qt; 3.3.4 for at få fordel af alle de fejlretninger (inklusive nogle sikkerhedsrettelser) der er blevet lavet.</para -></tip> </listitem> <listitem> <para ->&kde; 3.3.0-bibliotekerne (tdelibs) og &kde; 3.3.0 basispakken (tdebase). Disse kan fås fra <ulink url="http://www.kde.org" ->&kde;'s netside.</ulink +>&tde; bibliotekerne (tdelibs) og &tde; basispakken (tdebase). Disse kan fås fra <ulink url="https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/explore/repos" +>&tde;'s netside.</ulink ></para> -<tip -><para ->Selvom &koffice; vil kompilere og køre med en vilkårlig udgave af &kde; 3.3.0 eller nyere, anbefales det at du kompilerer og installerer &kde; 3.4 for at få fordel af alle de fejlretninger der er blevet lavet.</para> -<para ->Det anbefales også at du installerer arts-pakke 1.3.2 fra <ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->&kde;'s &FTP;-sted</ulink ->.</para -></tip> </listitem> <listitem> @@ -1496,7 +1484,7 @@ <note ><para ->For at kunne bruge eksterne databaser til postindfletningsdokumenter, må du have QT-værktøjerne kompileret med SQL-støtte. For at tilføje SQL-støtte (som et plugin), inkluderes <option +>For at kunne bruge eksterne databaser til postindfletningsdokumenter, må du have TQt-værktøjerne kompileret med SQL-støtte. For at tilføje SQL-støtte (som et plugin), inkluderes <option >-plugin-sql-<replaceable >driver</replaceable ></option @@ -1590,7 +1578,7 @@ ></para> <para ->For at se versionsnumre for QT, &kde;, og &kword; skriver du:</para> +>For at se versionsnumre for TQt, &kde;, og &kword; skriver du:</para> <screen width="40" ><prompt diff --git a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/mailmerge.docbook b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/mailmerge.docbook index baec8bf9..1c8ababa 100644 --- a/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/mailmerge.docbook +++ b/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/mailmerge.docbook @@ -89,7 +89,7 @@ >&kword; har mulighed fir at bruge flere af de mest populære åbne databaser som datakilde for personliggjorte dokument.</para> <note ><para ->For at få adgang til en ekstern database med SQL, skal maskinen have en passende databasemodul kompileret ind i din version af QT.</para> +>For at få adgang til en ekstern database med SQL, skal maskinen have en passende databasemodul kompileret ind i din version af TQt.</para> <para >For mere information se <link linkend="installation" >afsnittet om installation i dette dokument</link @@ -180,7 +180,7 @@ <para >Vælg <guilabel ->Qt-SQL-kilde</guilabel +>TQt-SQL-kilde</guilabel > og klik på <guibutton >O.k</guibutton >. En ny dialog vises.<anchor id="mail-merge-login"/></para> diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/desktop_koffice.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/desktop_koffice.po index 71434b52..dfc9d999 100644 --- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/desktop_koffice.po +++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/desktop_koffice.po @@ -1933,26 +1933,23 @@ msgid "Comment=This datasource type stores the data directly in the KWord file" msgstr "Comment=Denne datakildetype gemmer sine data direkte i KWord-filen" #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb.desktop:6 -msgid "Name=Qt-SQL Source (single table)" -msgstr "Name=Qt-SQL-kilde (enkelt tabel)" +msgid "Name=TQt-SQL Source (single table)" +msgstr "Name=TQt-SQL-kilde (enkelt tabel)" #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb.desktop:48 #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb_power.desktop:50 msgid "" "Comment=This datasource type lets you use SQL database tables stored on a SQL " "Server. Depending on your system configuration, MySQL, PostgreSQL and UnixODBC " -"are among the supported database backends. There might even be more (Oracle in " -"commercial Qt versions or 3rd party backends)." +"are among the supported database backends." msgstr "" "Comment=Denne datakildetype lader dig bruge SQL-databasetabeller gemt på en " "SQL-server. Afhængig af dine systemindstillinger er MySQL, PostgreSQL og " -"UnixODBC blandt de understøttede underliggende databaser. Der er måske endda " -"flere (Oracle i kommercielle Qt-versioner eller underliggende programmer fra " -"tredjepartsudviklere)." +"UnixODBC blandt de understøttede underliggende databaser." #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb_power.desktop:6 -msgid "Name=Qt-SQL Source (power user)" -msgstr "Name=Qt-SQL-kilde (avanceret bruger)" +msgid "Name=TQt-SQL Source (power user)" +msgstr "Name=TQt-SQL-kilde (avanceret bruger)" #: kword/templates/CardsAndLabels/.directory:2 msgid "Name=Cards and Labels" diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kformdesigner.po index 2b11689a..4f6d83df 100644 --- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kformdesigner.po +++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kformdesigner.po @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Mislykkedes at omdøbe den grafiske kontrol \"%1\" til \"%2\"." #: test/kfd_part.cpp:334 #, fuzzy msgid "*.ui|TQt Designer UI Files" -msgstr "*.ui|Qt Designer UI-filer" +msgstr "*.ui|TQt Designer UI-filer" #: formmanager.cpp:204 msgid "Connect Signals/Slots" diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kspread.po index 4b271af1..1bcf600a 100644 --- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kspread.po @@ -6572,7 +6572,7 @@ msgid "" "necessary TQt 3 database drivers." msgstr "" "Ingen databasedrivere tilgængelige. For at bruge denne funktion skal du " -"installere de nødvendige Qt 3 databasedrivere." +"installere de nødvendige TQt 3 databasedrivere." #: kspread_view.cpp:4974 msgid "Sheet %1 could not be found for printing" |