diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po | 274 |
1 files changed, 101 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po index c00c31bd..813d06eb 100644 --- a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kexi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 11:26+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -513,15 +513,6 @@ msgstr "Objekti definitsiooni salvestamine ebaõnnestus." msgid "Unknown error" msgstr "Tundmatu viga" -#: core/kexiguimsghandler.cpp:150 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: core/kexiguimsghandler.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Do not show this message again" -msgstr "Seda akent rohkem ei näidata" - #: core/kexiinternalpart.cpp:57 msgid "Could not load \"%1\" plugin." msgstr "\"%1\" plugina laadimine ebaõnnestus." @@ -626,11 +617,6 @@ msgstr "" "Projekt %1 on juba olemas.\n" "Kas asendada see uue, tühja projektiga?" -#: core/kexiproject.cpp:964 main/kexifinddialog.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Asenda" - #: core/kexiproject.cpp:988 msgid "Do you want to drop the project \"%1\"?" msgstr "Kas loobuda projektist \"%1\"?" @@ -1307,12 +1293,6 @@ msgid "Syntax Error near \"%1\"" msgstr "Süntaksi viga \"%1\" juures" #: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error" -msgstr "Viga: %1" - -#: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 msgid "No query specified" msgstr "Päringut pole määratud" @@ -1485,11 +1465,6 @@ msgstr "Otsitavat elementi ei leitud" msgid "&Window" msgstr "&Aken" -#: data/kexiui.rc:88 main/keximainwindowimpl.cpp:338 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:21 main/keximainwindowimpl.cpp:344 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -1555,12 +1530,6 @@ msgstr "Tõmba Internetist näidisandmebaasid" msgid "Downloads example databases from the Internet." msgstr "Tõmbab Internetist näidisandmebaasid." -#: data/kexiui.rc:11 main/keximainwindowimpl.cpp:547 -#: main/keximainwindowimpl.cpp:2866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open Recent" -msgstr "Ava viimati avatud projekt" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:568 msgid "Save object changes" msgstr "Salvesta objekti muudatused" @@ -1734,12 +1703,6 @@ msgstr "Tühistab viimase redigeerimistoimingu." msgid "Reverts the most recent undo action." msgstr "Tühistab viimase tagasivõtmise." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:718 widget/kexibrowser.cpp:148 -#: widget/kexibrowser.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Kustuta rida" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:720 msgid "Delete selected object" msgstr "Kustuta valitud objekt" @@ -2105,12 +2068,6 @@ msgstr "" "Oled soovinud, et valitud objektid avataks käivitamisel automaatselt. " "Mõningaid objekte ei saa avada ega töödelda." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:1803 widget/kexipropertyeditorview.cpp:110 -#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Projekti omadused" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:2823 msgid "Recently Opened Databases" msgstr "Viimati avatud andmebaasid" @@ -2201,12 +2158,6 @@ msgstr "" "%1\n" "Klõpsates \"Kustuta\", ei saa kustutamist enam tagasi võtta." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:3794 -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta rida" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:3845 msgid "Could not remove object." msgstr "Objekti eemaldamine ebaõnnestus." @@ -2381,15 +2332,6 @@ msgstr "Lisab tabeli piirded." msgid "Changes page size and margins." msgstr "Muudab lehekülje suurust ja veeriseid." -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Port:" - -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:452 msgid "margins:" msgstr "veerised:" @@ -2422,11 +2364,6 @@ msgstr "Järgmine lehekülg" msgid "Last Page" msgstr "Viimane lehekülg" -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:68 main/startup/KexiProjectSelector.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Lis&a fail" - #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:148 msgid "Add a new database connection" msgstr "Lisa uus andmebaasiühendus" @@ -2453,11 +2390,6 @@ msgid "Add New Database Connection" msgstr "Lisa uus andmebaasiühendus" #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "&Salvesta rida" - -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 msgid "Save changes made to this database connection" msgstr "Salvesta kõik selle ühenduse muudatused" @@ -3060,12 +2992,6 @@ msgstr "Sobivat migreerumisdraiverit ei leitud." msgid "Database %1 already exists.<p>Do you want to replace it with a new one?" msgstr "Andmebaas %1 on juba olemas.<p>Kas asendada see uuega?" -#: migration/importwizard.cpp:824 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No" -msgstr "Puudub" - #: migration/importwizard.cpp:861 msgid "Failure" msgstr "Ebaõnn" @@ -3102,12 +3028,6 @@ msgstr "Andmebaas imporditi Kexi andmebaasiprojekti \"%1\"." msgid "No help is available for this page." msgstr "Selle lehe kohta abi puudub." -#: migration/importwizard.cpp:992 migration/importwizard.cpp:1000 -#: migration/importwizard.cpp:1004 migration/importwizard.cpp:1008 -#: migration/importwizard.cpp:1012 migration/importwizard.cpp:1016 -msgid "Help" -msgstr "" - #: migration/importwizard.cpp:1000 msgid "Here you can choose the location to import data from." msgstr "Siin saab valida imporditavate andmete asukoha." @@ -3217,11 +3137,6 @@ msgstr "Avamine andmevaates" msgid "Execute" msgstr "Käivita" -#: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Trükkimine" - #: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:284 msgid "Show Page Setup" msgstr "Lehekülje seadistuse näitamine" @@ -3850,17 +3765,6 @@ msgid "" "(unbound)" msgstr "(piirideta)" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Kopeeritakse" - -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:64 -#: widget/kexibrowser.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Ekspordi" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:74 msgid "Copy Data From Table to Clipboard" msgstr "Andmete kopeerimine tabelist lõikepuhvrisse" @@ -3911,11 +3815,6 @@ msgstr "Lõikepuhvrisse:" msgid "Show Options >>" msgstr "Näita valikuid >>" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Pealdis" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:157 #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:218 msgid "Delimiter:" @@ -3962,11 +3861,6 @@ msgstr "Vaikeväärtused" msgid "Import CSV Data File" msgstr "CSV-andmefaili import" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&Options" -msgstr "Pealdis" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:175 msgid "&Import..." msgstr "&Impordi..." @@ -4248,16 +4142,6 @@ msgstr "Tundmatu kirje \"%1\" \"%2\" vaates." msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: data/kexiui.rc:178 plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Vaade puudub" - -#: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Ava" - #: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:122 msgid "No project loaded." msgstr "Projekti pole laaditud." @@ -5043,11 +4927,6 @@ msgstr "Fail andme&tabelina..." msgid "Exports data from the currently selected table or query data to a file." msgstr "Ekspordib parajasti valitud tabeli või päringu andmed faili." -#: widget/kexibrowser.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "&Print..." -msgstr "&Font..." - #: widget/kexibrowser.cpp:206 msgid "Prints data from the currently selected table or query." msgstr "Lisab parajasti valitud tabeli või päringu andmed." @@ -5519,21 +5398,11 @@ msgstr "&Projekt" msgid "&Export" msgstr "&Ekspordi" -#: data/kexiui.rc:44 plugins/tables/kexitablepartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Muuda..." - #: data/kexiui.rc:53 #, no-c-format msgid "Copy &Special" msgstr "Kopeeri erili&selt" -#: data/kexiui.rc:75 plugins/queries/kexiquerypartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vaade puudub" - #: data/kexiui.rc:92 plugins/forms/kexiformpartinstui.rc:15 #: plugins/reports/kexireportpartinstui.rc:9 #, no-c-format @@ -5550,41 +5419,21 @@ msgstr "&Andmed" msgid "Sort" msgstr "Sorteerimine" -#: data/kexiui.rc:114 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:116 #, no-c-format msgid "&Migrate" msgstr "&Migreerumine" -#: data/kexiui.rc:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Sorteerimine" - #: data/kexiui.rc:140 #, no-c-format msgid "&Other" msgstr "M&uu" -#: data/kexiui.rc:152 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:156 #, no-c-format msgid "Other &Licenses" msgstr "&Muud litsentsid" -#: data/kexiui.rc:163 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:185 #, no-c-format msgid "Data" @@ -5752,11 +5601,6 @@ msgstr "&Muuda..." msgid "&Add..." msgstr "&Lisa..." -#: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Eemalda element" - #: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:187 #, no-c-format msgid "Description" @@ -5841,11 +5685,6 @@ msgstr "Väärtus" msgid "Open in design view" msgstr "Ava disainivaates" -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:182 -#, no-c-format -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190 #, no-c-format msgid "Abort" @@ -5881,11 +5720,6 @@ msgstr "Tüüp:" msgid "Parameters:" msgstr "Parameetrid:" -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Lisa" - #: plugins/queries/kexiquerypartui.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create" @@ -5921,12 +5755,6 @@ msgstr "Kohalik server" msgid "&Hostname:" msgstr "&Masinanimi:" -#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:189 -#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "Vaikeväärtused" - #: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201 #, no-c-format msgid "Remote server" @@ -5981,3 +5809,103 @@ msgstr "Andmebaasiserverisse salvestatud projektid" #, no-c-format msgid "Projects stored in a file" msgstr "Faili salvestatud projektid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not show this message again" +#~ msgstr "Seda akent rohkem ei näidata" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Asenda" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Viga: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Recent" +#~ msgstr "Ava viimati avatud projekt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Kustuta rida" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Projekti omadused" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Kustuta rida" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Port:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Lis&a fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Salvesta rida" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Puudub" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Trükkimine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Kopeeritakse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Ekspordi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Pealdis" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Pealdis" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vaade puudub" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Ava" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "&Font..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Muuda..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vaade puudub" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Sorteerimine" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Eemalda element" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Lisa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Vaikeväärtused" |